Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Believe one who knows from experience
In judicio non creditur nisi juratis

Vertaling van "who believe passionately " (Engels → Frans) :

TERMINOLOGIE
Only Those Who Believe Can Stay the Course in Turbulent Times: A Value-Based, Strategic Approach to the Management and Development of Corrections

Vaincre les vicissitudes par la fermeté de ses convictions : La gestion et le perfectionnement des services correctionnels : une approche stratégique fondée sur les valeurs


in a court of justice no one is believed who is not sworn [ in a trial, credence is given only to those who are sworn | in judicio non creditur nisi juratis ]

en justice, il faut prêter serment pour être cru


Believe one who knows from experience

Écoutez l'expert
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
It also had to do with running into a colleague who had grown up in the First Nations education system, who was in it all his life, and who believes passionately in the First Nation education system and in building bridges between the provincial and First Nations education systems.

C'est grâce aussi à un collègue qui est passé par le système d'éducation des Premières nations, qui y a consacré toute sa vie et qui croit passionnément au système d'éducation des Premières nations et à la nécessité de jeter des passerelles entre ce système et celui de la province.


Mr. Harel: I believe this is a major irritant for those who shoot for sport or who are passionate about firearms.

M. Harel : Je crois que c'est l'irritant majeur pour ceux qui pratiquent le tir ou qui ont une passion pour les armes à feu.


Mr. Speaker, I appreciate the question from that colleague because I was in Berlin with him at an environmental conference , and he is a man who I believe believes passionately in the environment, as do I. The new Copenhagen accord is a framework that we are moving forward continentally and internationally.

J'ai participé à une conférence sur l'environnement à Berlin, en sa compagnie. Je crois qu'il défend avec ardeur la cause de l'environnement, tout comme moi.


There are just as many of us who believe that your personal qualities naturally predispose you to play the role of a President who actively and passionately defends the interests of Europe and its citizens.

Nous sommes tout aussi nombreux à penser que vos qualités personnelles vous appellent naturellement à jouer un rôle de président actif et d’ardent défenseur des intérêts de l’Europe et de ses citoyens.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
We have to close the gap between rhetoric and reality, because one of our great challenges – those of us who believe passionately in the importance of the European Union – is that often people do not see the work that is done in Parliament, the Commission, the Council as making any difference or being relevant to their everyday concerns about their quality of life and standard of living.

Nous devons combler l’écart existant entre la rhétorique et la réalité, car l’un de nos grands défis, pour ceux d’entre nous qui croient passionnément dans l’importance de l’Union européenne, c’est que bien souvent, les citoyens ne voient pas dans le travail accompli au Parlement, à la Commission ou au Conseil un facteur de changement ou d’influence quant à leurs inquiétudes quotidiennes concernant leur qualité et leurs conditions de vie.


If nobody ever takes the trouble to consider such an eventuality, we run the risk that the European project will run aground and that the ideals of all those who over the years have believed passionately in it will be frustrated.

Si personne ne prend la peine d’envisager une telle éventualité, nous courons le risque d’enliser le projet européen et de frustrer les idéaux de tous ceux qui y ont cru passionnément tout au long de ces années.


He is a man of honour and humility, a man who believes passionately in Canada, a man who enthusiastically embraces its living ideals of justice and equality, and a man who encourages and inspires others to act for the betterment of their communities.

Homme d'honneur et humble, Léonce Bernard est un passionné du Canada, un enthousiaste de la justice et de l'égalité et un homme qui encourage et inspire les autres à oeuvrer pour le mieux-être de leur communauté.


It is important to stress this because, unlike some of those who have spoken, I passionately believe that a good Doha deal can contribute to development and to fairer trade, through the way in which we operate special and differential treatment between developing countries, the way we allow carve-outs for commitments to developing countries to protect and enable the development of infant industry, the way we provide for longer implementation periods for developing countries so that they can prepare for change and, in particular, the way that we grant special access to the least-developed countries and attention to their capacity needs.

Il est important de le rappeler car, contrairement à certains orateurs, je suis fermement convaincu qu’un accord de Doha solide peut contribuer au développement et à des échanges plus équitables, via la manière dont nous faisons intervenir le traitement spécial et différencié entre les pays en développement, la façon dont nous accordons des dérogations aux pays en développement pour protéger leur industrie naissante et rendre sa consolidation possible, la manière dont nous prévoyons des périodes de mise en œuvre plus longues pour les pays en développement afin qu’ils puissent se préparer aux changements et, en particulier, la façon dont ...[+++]


Infanticide by disinterest or neglect is simply not an option and all of us who believe in this Union are challenged to generate in its citizens a passion and a zest for its continued development and growth - that is what the Irish presidency hopes to do.

L’infanticide par désintérêt ou par négligence n’est pas une option, et tous ceux d’entre nous qui croient dans cette Union doivent relever le défi visant à susciter chez les citoyens la passion et le goût de continuer de la développer et de la faire croître - et c’est ce que la présidence irlandaise espère réaliser.


We are paying tribute to a man who, in his way, believed passionately in Canada, who turned Montreal into a major international city.

Nous rendons hommage à un homme qui a cru passionnément au Canada, à sa manière, qui a fait de Montréal une grande ville internationale.




Anderen hebben gezocht naar : who believe passionately     


datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'who believe passionately' ->

Date index: 2021-08-20
w