Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "who aren't even " (Engels → Frans) :

And we also send a message of confidence to a lot of people, a lot of stakeholders, and a lot of citizens who are worried, even distressed, following the UK's decision to leave the European Union.

Et puis nous passons aussi un message de confiance à beaucoup de gens, beaucoup d'acteurs, beaucoup de citoyens qui sont inquiets, parfois même angoissés, à la suite de cette décision du Royaume-Uni de quitter l'Union européenne.


Yet there are still too many European train travellers and commuters who aren't properly informed about their rights.

Pour autant, les voyageurs et navetteurs ferroviaires européens sont encore trop nombreux à ne pas être informés correctement sur leurs droits.


We've had police officers who've been either seriously injured or killed on duty or in the line of duty by people who aren't even involved in criminal activity at the time.

Nous avons eu des agents grièvement blessés ou tués dans l'exercice de leurs fonctions par des gens qui ne participaient même pas à une activité criminelle au moment des faits.


However, Hungary, Ireland, Malta, Sweden and the United Kingdom provide for the possibility to derogate from equal pay during assignments for agency workers with an open-ended contract of employment who are paid even between assignments, i.e. during periods in which they are out of work.

La Hongrie, l’Irlande, Malte, le Royaume-Uni et la Suède permettent de déroger à l’égalité de rémunération durant les missions des travailleurs intérimaires en CDI qui sont rémunérés aussi entre les missions, c’est-à-dire quand ils chôment.


There are people who aren't even getting in the front door, and it's because the federal government is spending resources to reward those who are in a better position to save than others.

Et si ces gens n'y ont pas accès, c'est parce que le gouvernement fédéral dépense des ressources pour récompenser ceux qui sont mieux placés que d'autres pour économiser.


The same would be true, by the way.I have German neighbours who aren't even Canadian citizens and who are in the same category—who pay taxes, and so on.

La même chose s'appliquerait, soit-dit en passant.J'ai des voisins allemands qui ne sont même pas citoyens canadiens et qui se trouvent dans la même catégorie—qui payent des impôts, etc.


1. Member States shall apply this Directive to the third-country nationals who are, or have been victims of offences related to the trafficking in human beings, even if they have illegally entered the territory of the Member States.

1. Les États membres appliquent la présente directive aux ressortissants de pays tiers qui sont, ou ont été, victimes d'infractions liées à la traite des êtres humains, même s'ils sont entrés clandestinement sur le territoire des États membres.


The bulk of this second national debt is going to fall squarely on people who aren't even working yet or who aren't even born yet.

Le gros de cette deuxième dette nationale retombera sur les épaules de personnes qui ne travaillent même pas encore ou qui ne sont peut-être même pas encore nées.


I see a lot of people who aren't even really listening—or who don't appear to be listening—or who are talking while people are speaking.

Je vois bien des gens qui n'ont pas l'air de vraiment écouter—ou qui ne semblent pas écouter—ou qui discutent pendant que d'autres parlent.


The following are eligible for home detention: a) pregnant women and mothers of children under 10 who live with them; b) fathers who exercise parental authority over children under 10 who live with them if the mother is dead or incapable of caring for their children; d) those over 60 years of age if they are incapacitated, even partly; e) those under 21 where there are duly substantiated reasons connected with their health, education, work or family situation.

Peuvent bénéficier de cette mesure les personnes suivantes : a) les femmes enceintes ou mères d'un enfant âgé de moins de 10 ans qui vit avec elle; b) père exerçant l'autorité parentale, d'un enfant âgée de moins de 10 ans, qui vit avec lui, lorsque la mère est décédée ou lorsqu'elle est dans l'impossibilité absolue de donner assistance à sa progéniture; d) des personnes de plus de 60 ans, si elles sont incapables, même partiellement; e) personne âgée de moins de 21 ans pour des raisons attestées liées à la santé, aux études, au travail et à la situation familiale [172].




Anderen hebben gezocht naar : worried even     commuters who aren     people who aren     who aren't even     assignments for agency     paid even     neighbours who aren     have been     human beings even     who exercise parental     incapacitated even     


datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

who aren't even ->

Date index: 2021-07-01
w