Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "who actually create " (Engels → Frans) :

TERMINOLOGIE
actual social contributions of persons who are not employed

cotisations sociales effectives des non-salariés


The reality is that those who are currently suffering the most as a result of the crisis, those who will be hardest hit, are the ones who actually create the EU’s wealth.

Et, dans cette situation, ceux qui, aujourd’hui, souffrent le plus de la crise, ceux qui vont être le plus durement frappés par la crise, c’est ceux qui font la richesse même de l’Union européenne.


With this revised directive, we will finally be creating a European framework that gives the Member States the opportunity to get the costs partly paid back by those who actually gave rise to them.

Grâce à cette directive révisée, nous créerons enfin un cadre européen qui permettra aux États membres d’imputer en partie les coûts encourus à ceux qui les ont causés.


Perhaps I might make bold to ask that someone might tell me of just one deficit within the European Union that this European internal market in weaponry, thus created and brought in through the back door, might actually remedy, and also inform me as to who actually authorised the Commission to develop one.

Puis-je éventuellement me permettre de demander à quelqu’un de me citer une seule lacune au sein de l’Union européenne que ce marché intérieur européen des armes, créé et introduit en catimini, pourrait combler et de me dire qui a donné à la Commission l’autorisation de développer un tel marché intérieur?


The implementation report showed that out of the 2 528 redundant workers who had actually registered in the 'Transfer company' (Transfergesellschaft) set up on 1 January 2007 in order to benefit from active labour market policy measures, 561 (22 %) were still unemployed at the end of the EGF implementation period, 88 were no longer available on the labour market (for reasons of long-term training, illness or retirement), while 1 879 (74 %) had found sustainable employment, among whom 77 had created their own enterprises.

Selon le rapport d’exécution, sur les 2 528 travailleurs licenciés qui avaient effectivement rejoint la «société de transfert» (Transfergesellschaft) créée le 1er janvier 2007 pour bénéficier de mesures de politique active du marché du travail, 561 (22 %) étaient toujours sans emploi à la fin de la période de mise en œuvre de l’aide du FEM, 88 n’étaient plus disponibles sur le marché du travail (pour cause de formation de longue durée, maladie ou retraite) et 1 879 (74 %) avaient trouvé un emploi durable, dont 77 par la création de leur propre entreprise.


The delegates in Laeken Palace did not hear the stentorian voice of the hundreds of thousands of demonstrators from all over Europe: the voice of the poor, of the unemployed, of the people with no job security and of the victims of soul-destroying exploitation who actually create our wealth.

Ceux qui se sont réunis au château de Laeken n’ont pas entendu les cris retentissants des centaines de milliers de manifestants venus de l’Europe tout entière ; les cris des pauvres, des chômeurs, des candidats au chômage, des créateurs de richesse, victimes d’une détestable exploitation.


We must also ask ourselves the question: who, then, actually creates jobs?

Nous devons aussi nous poser la question : qui crée vraiment les emplois ?




Anderen hebben gezocht naar : who actually create     


datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'who actually create' ->

Date index: 2021-06-07
w