Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
A White Paper on Copyright
Blank paper
Blue white paper
Bunch-flowered narcissus
European Governance - a White Paper
From Gutenberg to Telidon
From Gutenberg to Telidon A White Paper on Copyright
Paper-white
Paper-white display
Paper-white monitor
Paper-white narcissus
Paper-white screen
White Paper
White Paper on Governance
White paper

Vertaling van "white paper fails " (Engels → Frans) :

TERMINOLOGIE
From Gutenberg to Telidon: A White Paper on Copyright: Proposals for the Revision of the Canadian Copyright Act [ From Gutenberg to Telidon: A White Paper on Copyright | From Gutenberg to Telidon | A White Paper on Copyright ]

De Gutenberg à Télidon : Livre Blanc sur le droit d'auteur : propositions en vue de la révision de la loi canadienne sur le droit d'auteur [ De Gutenberg à Télidon : Livre Blanc sur le droit d'auteur | De Gutenberg à Télidon | Livre Blanc sur le droit d'auteur ]


White Paper A strategy for revitalising the Community's railways | White Paper on a strategy for revitalising the Community's railways

Livre blanc Une stratégie pour revitaliser les chemins de fer communautaires


European Governance - a White Paper | White Paper on Governance

Gouvernance européenne : Un Livre blanc | Livre blanc sur la gouvernance


bunch-flowered narcissus [ paper-white | paper-white narcissus ]

narcisse à bouquet [ narcisse de Constantinople ]


blank paper | white paper

papier en blanc | papier non impri








paper-white display | paper-white monitor | paper-white screen

écran monochrome à fond blanc | moniteur monochrome à fond blanc
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
- Problems: The White Paper points to the lack of infrastructure suitable for modern services, the lack of interoperability between networks and systems, the constant search for innovative technologies and, finally, the shaky reliability of the service, which is failing to meet customers' expectations.

-Problématique: Le Livre blanc constate le manque d'infrastructures adaptées au transport moderne, l'absence d'interopérabilité entre les réseaux et les systèmes, le peu de recherche de technologies innovantes et, finalement, la fiabilité incertaine d'un service qui ne répond pas aux besoins des citoyens.


Of course, the 1969 white paper failed, essentially because of the strong response from the First Nations aboriginal people.

Le livre blanc de 1969 a évidemment abouti à un échec en raison surtout du très mauvais accueil que lui ont réservé les Premières nations.


While making this admission, the government failed and continues to fail to give the Canadian armed forces the necessary number of personnel and material resources to fulfil the white paper commitments.

Tout en reconnaissant cela, le gouvernement n'a pas donné et continue de ne pas donner aux Forces canadiennes les ressources humaines et matérielles nécessaires pour respecter les engagements pris dans le livre blanc.


The preceding nine illustrative examples show, among other things, that the White Paper proposals fail to meet the level playing field objective of foreign financial institution policy, as well as restricting the range of financial services available to Canadian businesses and concerns, thus failing to meet another of the Committee`s objectives of foreign federal institution policy.

Les neuf exemples qui précèdent montrent entre autres que les propositions contenues dans le Livre blanc ne répondent pas à l'objectif d'uniformité des règles et ont aussi pour effet de restreindre l'éventail des services financiers offerts aux entreprises canadiennes, ce qui compromet un deuxième objectif de la politique relative aux institutions financières étrangères établi par le Comité.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
You have given a lot of indications, but the White Paper is the basis for future legislation and I would consider it highly regrettable if the European Commission were to fail to produce a White Paper.

Vous avez fourni de nombreuses indications, mais le livre blanc est la base de toute future législation et je serais très déçu que la Commission européenne n’en rédige pas un.


I will not waste the committee's time by repeating the arguments but will concentrate on two important issues: one, how the government's white paper fails by not properly taking the needs of small-town Canada into account; and two, how continuing unfair competition from VIA Rail threatens my own company and the public service we provide.

Je ne vais pas gaspiller le temps du comité et répéter leurs arguments, mais j'aimerais plutôt me concentrer sur deux questions importantes. D'abord, en quoi le Livre blanc du gouvernement ignore les besoins des communautés rurales du Canada; et ensuite, en quoi la concurrence déloyale de VIA Rail menace la survie de ma compagnie et du service que nous offrons au public.


In the White Paper on Transport ‘European transport policy for 2010: time to decide’, published in September 2001[7], the Commission took the view that as long as the prices fail to reflect the entire social costs of transport, demand will continue to be artificially excessive.

Le livre blanc intitulé « La politique européenne des transports à l’horizon 2010 : l’heure des choix », publié en septembre 2001[7], constatait que “dans la mesure où les prix ne reflètent pas la totalité des coûts sociaux des transports, la demande a été artificiellement élevée.


P. whereas the White Paper failed to set out clear objectives, a demonstration of the 'European added-value' of the actions proposed to attain these objectives, performance indicators to measure progress towards the attainment of these objectives, or means for assessing pilot projects and for changing existing measures in the light of these assessments,

P. considérant que le Livre blanc n'a pas réussi à fixer des objectifs clairs, à démontrer la "valeur européenne ajoutée” des actions proposées pour atteindre ces objectifs, à préciser les indicateurs de performance destinés à mesurer les progrès accomplis ou à indiquer les moyens d'évaluer les projets-pilotes et de modifier les mesures existantes à la lumière de ces évaluations,


It should also be noted that the White Paper fails to indicate the relative importance of these cost components for the different modes.

De même, la Commission ne parvient pas à déterminer l'importance relative de coûts pour les différents modes de transport.


I would like to touch on the White Paper, because you and the Commission have failed to mention what was actually said in the trialogue.

Je voudrais aborder le livre blanc, car vous n'êtes pas arrivé, pas plus que la Commission, à relater ce qui s'était réellement dit lors du trialogue.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'white paper fails' ->

Date index: 2024-01-02
w