Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «whilst the supranational » (Anglais → Français) :

H. whereas, whilst the supranational institutions created under the Treaties are the product of national and revocable constitutional consent, the Member States and the various peoples of Europe represented in the European Parliament would appear to be the victims of a serious misinterpretation of the consent they gave, since a binding legal decision is compelling them to interpret the Treaties in a manner different to that which they intended,

H. considérant que si les institutions supranationales créées par les traités résultent d'un consentement constitutionnel national et révocable, les États membres et les différents peuples d'Europe représentés au Parlement européen sont à l'évidence victimes d'un grave vice de leur consentement dès lors qu'une décision juridictionnelle contraignante leur impose une lecture des traités différente de celle qu'ils ont signée,


Figueiredo (GUE/NGL ), in writing (PT) Whilst we do not accept, and are in fact critical of, certain aspects of this EP initiative report, such as its supranational outlook and its support for the common foreign and security policy, we also appreciate its positive aspects.

Figueiredo (GUE/NGL ), par écrit . - (PT) Alors que nous récusons et critiquons en fait certains aspects de ce rapport d’initiative du Parlement, notamment son point de vue supranational et son soutien à la politique étrangère et de sécurité commune, nous relevons toutefois certains points positifs.


Figueiredo (GUE/NGL), in writing (PT) Whilst we do not accept, and are in fact critical of, certain aspects of this EP initiative report, such as its supranational outlook and its support for the common foreign and security policy, we also appreciate its positive aspects.

Figueiredo (GUE/NGL), par écrit. - (PT) Alors que nous récusons et critiquons en fait certains aspects de ce rapport d’initiative du Parlement, notamment son point de vue supranational et son soutien à la politique étrangère et de sécurité commune, nous relevons toutefois certains points positifs.


Whilst containing some contradictions, as a result of its supranational perspective – the report endorses the Commission’s role in this agency – at the same time, it rightly states that monitoring national borders should remain a sovereign Member State responsibility.

Bien que le rapport contienne certaines contradictions résultant de sa perspective supranationale - il appuie le rôle de la Commission dans cette agence -, il indique également à juste titre que le contrôle des frontières nationales devrait continuer à relever de la compétence souveraine des États membres.


They are discussing with great authority and wisdom issues of institutional arrangements, which are indeed complex but ultimately of lesser importance, whilst nothing has yet been said on the most crucial issue, the principle itself of a constitution for a supreme body, which closely resembles a super State, with its supranational decision-making procedures and the absolute primacy of European law.

On y discute savamment de questions de mécanique institutionnelle, complexes mais somme toute secondaires, alors que l’on n’a pas encore dit un mot du sujet primordial: le principe même d’une constitution pour une entité supérieure, qui ressemble fort à un super-État, avec ses procédures de décision supranationales et sa primauté absolue du droit européen.


Whilst substantial criminal law legislation on corruption covering both active and passive in the public and the private sector is already or will be shortly in place in all EU Member States and its candidate countries - thanks to supranational efforts in this field by drawing up the aforementioned EU and international anti-corruption instruments - the true problem of the fight against corruption seems to lie rather in the field of implementing these laws, i.e. preventing, investigating, prosecuting and adjudicating corruption cases.

Alors que tous les États membres de l'UE et les pays candidats disposent déjà ou disposeront prochainement d'une législation pénale substantielle concernant la corruption, tant active que passive, dans le secteur public et le secteur privé - et cela grâce aux efforts supranationaux accomplis dans ce domaine avec l'élaboration des instruments anticorruption communautaires et internationaux susmentionnés, le véritable problème de la lutte contre la corruption semble tenir davantage à la mise en oeuvre de ces législations, c'est-à-dire à la prévention, à l'instruction, à la poursuite et au jugement des actes de corruption.




D'autres ont cherché : whilst the supranational     writing whilst     its supranational     whilst     lesser importance whilst     thanks to supranational     


datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'whilst the supranational' ->

Date index: 2022-11-26
w