Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Decision refusing to recognise the existence of ...

Vertaling van "whilst recognising existing " (Engels → Frans) :

TERMINOLOGIE
decision refusing to recognise the existence of ...

décision ... refusant de reconnaître l'existence de ...
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
12. Considers that databases of legal professionals with the sufficient linguistic and comparative law skills to act in cross-border legal aid cases should be established, thus ensuring that legal professionals are appointed who are able to act in such cases; whilst recognising existing cross-border legal databases such as the Find-a-Lawyer platform as examples of good practice in this field, calls for such tools to be developed further with a view to being integrated into a database of legal professionals on the e-Justice Portal;

12. estime qu'il conviendrait de créer des bases de données répertoriant les praticiens du droit ayant des compétences en langues et en droit comparé suffisantes pour leur permettre de faire face à des litiges transfrontaliers impliquant l'octroi d'une aide judiciaire, de façon à garantir que les praticiens du droit désignés soient en mesure de traiter ce type d'affaires; tout en reconnaissant que les bases de données juridiques transfrontières existantes, telles que la plateforme «Find-a-Lawyer», constituent des exemples de bonnes p ...[+++]


Urges the Commission to launch the multilingual online portal foreseen in the Communication as soon as possible and to be fully up and running by the end of 2013 at the latest; believes, whilst recognising the huge variety of SMEs and their questions, that the portal should not duplicate but rather interlink existing portals, should be easily accessible and user-friendly and should not cause additional search costs for SMEs; stresses that the portal should be likely to raise the number of EU SMEs that do engage internationally;

prie instamment la Commission de lancer le portail multilingue prévu dans la communication dans les meilleurs délais et de veiller à ce qu'il soit entièrement opérationnel d'ici la fin de 2013 au plus tard; estime, tout en reconnaissant la grande variété des PME et leurs problèmes, que le portail doit être facilement accessible et convivial et qu'il ne doit ni copier les portails existants ni engendrer des coûts de recherche supplémentaires pour les PME; souligne que le portail devrait permettre d'augmenter le nombre de PME de l'Uni ...[+++]


9. Urges the Commission to launch the multilingual online portal foreseen in the Communication as soon as possible and to be fully up and running by the end of 2013 at the latest; believes, whilst recognising the huge variety of SMEs and their questions, that the portal should not duplicate but rather interlink existing portals, should be easily accessible and user-friendly and should not cause additional search costs for SMEs; stresses that the portal should be likely to raise the number of EU SMEs that do engage internationally;

9. prie instamment la Commission de lancer le portail multilingue prévu dans la communication dans les meilleurs délais et de veiller à ce qu'il soit entièrement opérationnel d'ici la fin de 2013 au plus tard; estime, tout en reconnaissant la grande variété des PME et leurs problèmes, que le portail doit être facilement accessible et convivial et qu'il ne doit ni copier les portails existants ni engendrer des coûts de recherche supplémentaires pour les PME; souligne que le portail devrait permettre d'augmenter le nombre de PME de l' ...[+++]


BD. whereas the media can play an important role in diffusing knowledge and adequate information on beliefs and cultures, and in promoting mutual understanding between people from different religious backgrounds; whereas they should therefore avoid creating stereotyped images of other beliefs, whilst recognising their obligation to report truthfully where religious intolerance exists,

BD. considérant que les médias peuvent jouer un rôle important en diffusant des connaissances et une information juste sur les croyances et les civilisations et en promouvant la compréhension mutuelle entre des peuples aux arrière-plans religieux différents; considérant, par conséquent, qu'ils devraient éviter de créer des images stéréotypées d'autres croyances, tout en reconnaissant leur obligation de dépeindre fidèlement la réalité lorsque l'intolérance religieuse se fait jour,


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
BD. whereas the media can play an important role in diffusing knowledge and adequate information on beliefs and cultures, and in promoting mutual understanding between people from different religious backgrounds; whereas they should therefore avoid creating stereotyped images of other beliefs, whilst recognising their obligation to report truthfully where religious intolerance exists,

BD. considérant que les médias peuvent jouer un rôle important en diffusant des connaissances et une information juste sur les croyances et les civilisations et en promouvant la compréhension mutuelle entre des peuples aux arrière-plans religieux différents; considérant, par conséquent, qu'ils devraient éviter de créer des images stéréotypées d'autres croyances, tout en reconnaissant leur obligation de dépeindre fidèlement la réalité lorsque l'intolérance religieuse se fait jour,


ad. whereas the media can play an important role in diffusing knowledge and adequate information on beliefs and cultures, and in promoting mutual understanding between people from different religious backgrounds; whereas they should therefore avoid creating stereotyped images of other beliefs, whilst recognising their obligation to report truthfully where religious intolerance exists,

ad. considérant que les médias peuvent jouer un rôle important en diffusant des connaissances et une information juste sur les croyances et les civilisations et en promouvant la compréhension mutuelle entre des peuples aux arrière-plans religieux différents; considérant, par conséquent, qu'ils devraient éviter de créer des images stéréotypées d'autres croyances, tout en reconnaissant leur obligation de dépeindre exactement la réalité lorsque l’intolérance religieuse se fait jour,


Recognising the value of taking measures at Community level to incorporate international standards or fill in the gaps in international legislation, whilst stressing the need for Member States and the Commission to act jointly in the International Maritime Organisation (IMO) framework with the aim of a world-wide application of the maritime legislation, thereby emphasising the importance of the implementation and enforcement of existing legislation, including legislation r ...[+++]

reconnaissant l'intérêt de prendre au niveau communautaire des mesures pour intégrer les normes internationales ou pour combler les lacunes de la législation internationale, tout en insistant sur le fait que les États membres et la Commission doivent mener une action conjointe dans le cadre de l'Organisation maritime internationale (OMI) afin d'obtenir l'application au niveau mondial de la législation maritime, et soulignant par conséquent l'importance de la mise en œuvre et du respect de la législation en vigueur, en particulier la législation relative aux conditions de vie et de travail des gens de mer, qui sont essentielles pour la sécurité des navires;


The new committee structures proposed would be based on the framework already laid down for securities legislation in the Stockholm European Council's Resolution of March 2001 (on the basis of a report from a group of Wise Men chaired by Alexandre Lamfalussy) and the Commission's agreement with the European Parliament on the implementation of these arrangements (see IP/02/195) and other existing inter-institutional arrangements, whilst also recognising sectoral specificities.

La nouvelle structure de comités serait fondée sur le cadre déjà prévu pour la législation sur les valeurs mobilières dans la résolution de Conseil européen de Stockholm de mars 2001 (sur la base d'un rapport du Groupe des sages présidé par Alexandre Lamfalussy), sur l'accord entre la Commission et le Parlement européen sur la mise en œuvre de ces arrangements (voir IP/02/195), et sur d'autres arrangements interinstitutionnels existants, les spécificités sectorielles étant elles aussi reconnues.


Cooperation of Supervisors Whilst the football authorities or clubs are responsible for appointing and training their stewards in those Member States where this role exists, that the police should contribute to training programmes in order to promote close cooperation between stewards and police officers, recognising the important role of stewards in supervising supporters and securing their safety, and thus enabling any police off ...[+++]

Coopération des responsables de la surveillance S'il appartient aux instances du football et aux clubs de nommer et de former leurs agents de surveillance dans les Etats membres où cette fonction existe, que la police devrait participer aux programmes de formation afin de promouvoir une coopération étroite entre les agents de surveillance et la police, en reconnaissant l'importance du rôle joué par ces agents pour surveiller et assurer la sécurité des supporters et en permettant ainsi aux officiers de police présents sur les terrains ...[+++]




Anderen hebben gezocht naar : whilst recognising existing     


datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'whilst recognising existing' ->

Date index: 2022-11-01
w