Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "whilst president bush " (Engels → Frans) :

Baghdad is wavering over whether to open its doors to UNMOVIC inspectors and the Iraqi people are continuing to mourn the victims of an inhuman embargo which has failed to destabilise the regime of Saddam Hussein, whilst President Bush is mounting his crusade of good, blatantly breaching international law in doing so.

Bagdad hésite à ouvrir ses portes aux inspecteurs de l'Unmovic et le peuple irakien continue à pleurer les victimes d'un embargo inhumain qui n'a pas réussi à déstabiliser le régime de Saddam Hussein, tandis que le président Bush mène sa croisade du bien, tout en violant impunément le droit international.


Whilst supporting the fight against terrorism, Parliament declared that 'the US Patriot Act, which discriminates against non-US citizens, and President Bush's executive order on military tribunals' were contrary to the principle of the protection of fundamental rights.

Tout en appuyant la lutte contre le terrorisme, il a déclaré "que le Patriot Act adopté aux Etats-Unis, qui établit une discrimination au détriment des non-Américains, ainsi que le décret du président George W. Bush sur les tribunaux militaires" étaient contraires aux principes de la protection des droits fondamentaux.


What good to us is the head of the State government who was absent from Galicia at a tragic time, whilst the inhabitants of the Coast of Death and the Rias were under attack from the Prestige, and who, to universal scorn, was in Prague with NATO, dining out and sycophantically applauding President Bush and his unilateral and ‘preventive’ strikes?

À quoi sert un chef d’État absent en Galice, qui, à l’heure tragique où les habitants de la côte de la mort et des détroits souffrent d’une attaque en traître du Prestige, se trouvait à Prague au sommet de l’OTAN, mangeait et saluait obséquieusement le président Bush et ses attaques unilatérales et préventives ?


What good to us is the head of the State government who was absent from Galicia at a tragic time, whilst the inhabitants of the Coast of Death and the Rias were under attack from the Prestige , and who, to universal scorn, was in Prague with NATO, dining out and sycophantically applauding President Bush and his unilateral and ‘preventive’ strikes?

À quoi sert un chef d’État absent en Galice, qui, à l’heure tragique où les habitants de la côte de la mort et des détroits souffrent d’une attaque en traître du Prestige , se trouvait à Prague au sommet de l’OTAN, mangeait et saluait obséquieusement le président Bush et ses attaques unilatérales et préventives ?




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'whilst president bush' ->

Date index: 2021-02-26
w