Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Bureau of Wholesale Sales Representatives
Jobs where women are under-represented
National Association of Men's Apparel Clubs
National Association of Men's and Boy's Apparel Clubs
World's Congress of Representative Women

Vertaling van "while women represent " (Engels → Frans) :

TERMINOLOGIE
Breast cancer is the most common cancer in women, accounting for 25% of all new cases of cancer. Most cases are sporadic, while 5-10% are estimated to be due to an inherited predisposition. Autosomal dominant alterations in two genes, BRCA1 and BRCA2

syndrome héréditaire de prédisposition au cancer du sein et de l'ovaire


jobs where women are under-represented

emplois où les femmes sont sous-représentées


Bureau of Wholesale Sales Representatives [ National Association of Men's Apparel Clubs | National Association of Women's and Children's Apparel Salesmen | National Association of Men's and Boy's Apparel Clubs ]

Bureau of Wholesale Sales Representatives [ National Association of Men's Apparel Clubs | National Association of Women's and Children's Apparel Salesmen | National Association of Men's and Boy's Apparel Clubs ]


World's Congress of Representative Women

World's Congress of Representative Women


Seminar of Representatives of Women's Organizations for Asian Countries

Séminaire pour les représentantes d'organisations féminines des pays asiatiques
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Across the EU, company boards are currently dominated by one gender: 86.3% of board members are men while women represent just 13.7% (15% among non-executive directors).

Dans l'ensemble de l'UE, il existe à l'heure actuelle une prédominance masculine au sein des conseils des sociétés: en effet, 86,3 % des membres des conseils sont des hommes tandis que les femmes ne représentent que 13,7 % (15 % parmi les administrateurs non exécutifs).


70. Points out that while women represent the majority (60 %) of university graduates in the European Union, their employment rate and promotion trajectories do not reflect their full potential; stresses that the achievement of inclusive and long-term economic growth depends on closing the gap between women’s educational attainment and their position in the labour market, primarily through overcoming horizontal and vertical segregation;

70. fait observer que, bien que les femmes représentant la majorité (60 %) des diplômés universitaires dans l'Union européenne, leur taux d'emploi et les promotions qu'elles obtiennent ne reflètent pas leur plein potentiel; souligne que la réalisation d'une croissance économique inclusive et à long terme nécessite de combler l'écart entre le niveau d'éducation des femmes et leur position sur le marché du travail, notamment en mettant fin à la ségrégation horizontale et verticale;


6. Points out that while women represent the majority (60 %) of higher education graduates in the EU, their employment rate and promotion trajectories do not reflect their full potential; stresses that the achievement of inclusive and long-term economic growth depends on closing the gap between women’s educational attainment and their position in the labour market, primarily through overcoming horizontal and vertical segregation;

6. fait observer que, bien que les femmes représentent la majorité (60 %) des diplômés de l'enseignement supérieur dans l'Union européenne, leur taux d'emploi et les promotions qu'elles obtiennent ne reflètent pas leur plein potentiel; souligne que la réalisation d'une croissance économique inclusive et à long terme nécessite de combler l'écart entre le niveau d'éducation des femmes et leur position sur le marché du travail, notamment en mettant fin à la ségrégation horizontale et verticale;


6. Points out that while women represent the majority (60 %) of higher education graduates in the EU, their employment rate and promotion trajectories do not reflect their full potential; stresses that the achievement of inclusive and long-term economic growth depends on closing the gap between women’s educational attainment and their position in the labour market, primarily through overcoming horizontal and vertical segregation;

6. fait observer que, bien que les femmes représentent la majorité (60 %) des diplômés de l'enseignement supérieur dans l'Union européenne, leur taux d'emploi et les promotions qu'elles obtiennent ne reflètent pas leur plein potentiel; souligne que la réalisation d'une croissance économique inclusive et à long terme nécessite de combler l'écart entre le niveau d'éducation des femmes et leur position sur le marché du travail, notamment en mettant fin à la ségrégation horizontale et verticale;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
While European women are better educated than men (44 % women aged 30-34 vs 34 % men got university degree in 2016), they remain largely under-represented in decision-making positions in companies and still earn 16 % less than men on average across the EU.

alors qu'en Europe, les femmes possèdent un niveau d'éducation plus élevé que les hommes (44 % des femmes âgées de 30 à 34 ans, contre 34 % des hommes, avaient un diplôme universitaire en 2016), elles demeurent largement sous-représentées aux postes à responsabilités dans les entreprises et gagnent encore aujourd'hui 16 % de moins que les hommes en moyenne à travers l'UE.


Across the EU, company boards are currently dominated by one gender: 86.3% of board members are men while women represent just 13.7% (15% among non-executive directors).

Dans l'ensemble de l'UE, il existe à l'heure actuelle une prédominance masculine au sein des conseils des sociétés: en effet, 86,3 % des membres des conseils sont des hommes tandis que les femmes ne représentent que 13,7 % (15 % parmi les administrateurs non exécutifs).


– (HU) I would like to draw attention to the fact that while women represent approximately 4-5% of the prison population in Europe, and while the proportion of women in prisons in many European countries is growing at a faster rate than the male prison population, prisons themselves continue to be designed primarily for men and tend to ignore the particular problems of the growing female prison population.

– (HU) Je voudrais attirer l’attention sur le fait que si les femmes constituent environ 4 à 5 % de la population carcérale européenne et si la proportion des femmes dans les prisons de nombreux pays européens croît plus rapidement que la population masculine, les prisons continuent d’être conçues prioritairement pour les hommes, sans tenir compte des problèmes particuliers liés à l’augmentation de la population féminine dans les prisons.


Based on the most recent data, the report on "women and men in decision-making in 2007" showed that, while there has been undeniable progress, women are still under-represented in all spheres of power in the majority of Member States, as well as within the EU institutions.

Sur la base des données les plus récentes, le rapport sur «les femmes et les hommes dans la prise de décision en 2007» a montré que, même si des progrès indéniables ont été accomplis, les femmes sont toujours sous-représentées dans toutes les sphères du pouvoir dans la majorité des États membres, ainsi qu’au sein des institutions de l’UE.


Around one quarter of all and one third of young people in such jobs drop out of employment from one year to another; while men in general and especially low-skilled are at higher risk of becoming unemployed, women are more likely to move into inactivity; women and the young are also over-represented in low pay/productivity jobs and sometimes trapped in this job category out of which more people move into unemployment or inactivi ...[+++]

Près d'un quart de toutes les personnes occupant un tel emploi, et un tiers des jeunes, l'abandonnent d'une année à l'autre; si les hommes en général et les peu qualifiés en particulier risquent davantage de se retrouver au chômage, les femmes risquent plus de devenir inactives; les femmes et les jeunes sont également surreprésentées dans les emplois à faible rémunération/productivité et sont parfois enfermés dans cette catégorie d'emploi, laquelle - plus que n'importe quelle autre catégorie - connaît un taux plus élevé d'abandons d ...[+++]


Elderly people" and "persons with disabilities" represent 40%, while "women" and "youth" represent 10% of the financial allocation.

Les « personnes âgées » et les « personnes handicapées » représentent 40 %, tandis que les « femmes » et les « jeunes » représentent 10 %.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'while women represent' ->

Date index: 2021-10-19
w