Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Unemployed and available while on relief
Unemployement figures
Unemployment situation

Vertaling van "while unemployment figures " (Engels → Frans) :

TERMINOLOGIE
unemployement figures | unemployment situation

effectif des chômeurs


unemployed and available while on relief

disponible durant la réception de secours
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Backed by a robust economic growth, employment in the EU continued to rise more strongly than expected in the third quarter of 2017, while unemployment figures declined further according to the latest Quarterly Review on Employment and Social Developments in Europe.

Soutenu par une forte croissance économique, l'emploi dans l'UE a continué d'augmenter plus fortement que prévu au cours du troisième trimestre de 2017 et s'accompagne toujours d'un chômage en baisse selon le dernier rapport trimestriel sur l'évolution de l'emploi et de la situation sociale en Europe.


Rural areas conceal unemployment as the figures are small compared to those out of work in urban areas — yet they face an additional problem of access to help from job centres which are urban-based and often suffer from declining rural public transport. Unemployment may be low because so many young people have left in search of training, education or employment, while many who remain work for low wages.

Dans les zones rurales, le chômage n’est pas perceptible vu le niveau bien inférieur des chiffres par rapport à ceux des zones urbaines. Elles sont toutefois confrontées au problème supplémentaire de l’accès à l’aide des services fournis par les centres pour l’emploi, qui sont établis en ville, et souffrent par ailleurs d’une diminution de l’offre de transports publics.


While the unemployment rate decreased by over 2 percentage points between 2004 and 2008, the financial and economic crisis has caused a severe deterioration (Figure 1).

Alors que le taux de chômage avait baissé de plus de deux points de pourcentage entre 2004 et 2008, la crise économique et financière a entraîné une grave détérioration de la situation (graphique 1).


In 2002, the unemployment rate for persons aged 55-64 was 3 per cent, while the employment rate stood at 24.5 per cent, a figure very low compared to the EU average of 40.1 per cent. This is a consequence of the low retirement age, which in 2001 averaged only 57 years.

En 2002, le taux de chômage des personnes âgées de 55 à 64 ans était de 3% et leur taux d'emploi de 24,5%, un chiffre très bas par rapport à la moyenne UE (40,1%) qui s'explique en grande partie par la précocité des départs à la retraite (à l'âge moyen de seulement 57 ans en 2001).


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
29. Expresses concern about the high youth unemployment figures observed in a number of Member States and the negative employment prospects; notes with concern the European Union's limited ability to attract high-quality human capital while there are significant human capital flows towards third world countries; recognises that the European Union holds vast potential in terms of high-quality human capital and calls on the Commission and the Member States to step up action in order to tackle ...[+++]

29. est préoccupé par les chiffres élevés du chômage des jeunes enregistrés dans divers États membres et des perspectives négatives sur le front de l'emploi; observe avec inquiétude le peu de capacité de l'Union à attirer un capital humain hautement qualifié, alors qu'on enregistre d'abondants flux de capital humain vers le tiers monde; est conscient que l'Union européenne possède un vaste potentiel de capital humain de qualité et invite la Commission et les États membres à intensifier les mesures prises pour lutter contre le chômage des jeunes au moyen de programmes et d'actions concrètes à l'échelon européen et à l'échelon national; ...[+++]


29. Expresses concern about the high youth unemployment figures observed in a number of Member States and the negative employment prospects; notes with concern the European Union’s limited ability to attract high-quality human capital while there are significant human capital flows towards third world countries; recognises that the European Union holds vast potential in terms of high-quality human capital and calls on the Commission and the Member States to step up action in order to tackle ...[+++]

29. est préoccupé par les chiffres élevés du chômage des jeunes enregistrés dans divers États membres et des perspectives négatives sur le front de l'emploi; observe avec inquiétude le peu de capacité de l'Union à attirer un capital humain hautement qualifié, alors qu'on enregistre d'abondants flux de capital humain vers le tiers monde; est conscient que l'Union européenne possède un vaste potentiel de capital humain de qualité et invite la Commission et les États membres à intensifier les mesures prises pour lutter contre le chômage des jeunes au moyen de programmes et d'actions concrètes à l'échelon européen et à l'échelon national; ...[+++]


Participation of women in the labour market also remains very low while unemployment amongst university graduates remains a particular scourge. Figures for Tunisia, for example, put the figure of unemployed young graduates at 45%.

La participation des femmes sur le marché du travail reste très faible, tandis que le chômage des diplômés universitaires reste un fléau particulièrement inquiétant. Les chiffres pour la Tunisie, par exemple, indiquent un taux de chômage des jeunes diplômés de 45 %.


The flagship initiative ‘An agenda for new skills and jobs’ underlines the fact that because of the crisis employment has fallen below 69%, while the figure for unemployment has risen to 10%; assuming that the job market will stabilise in 2010-2011, attainment of an employment rate of 75% by 2020 will require an average increase in employment of slightly more than 1% per year.

Dans le cadre de l'initiative phare "Une stratégie pour des compétences nouvelles et des emplois", il a été souligné qu'en raison de la crise, le taux d'emploi est passé en dessous de la barre des 69 % et le taux de chômage a atteint les 10 %. Si l'on part du principe qu'en 2010-2011, le marché de l'emploi va se stabiliser, l'objectif pour 2020 d'un taux d'emploi de 75 % nécessite une augmentation moyenne de l'emploi d'un peu plus de 1 % par an.


This method results in an artificial reduction in each country's unemployment figures, while EUROSTAT's European statistics, on which the EU's macroeconomic policies are also based, suffer a loss of credibility.

Il en résulte qu’on impute à EUROSTAT le fait que les données statistiques européennes, sur lesquelles se fonde l’UE pour prendre des décisions en matière de politique macroéconomique, ont moins de poids qu’auparavant, alors que c’est cette méthodologie nationale de recensement qui entraîne une diminution artificielle du chômage dans chacun des États membres.


In 2002, the unemployment rate for persons aged 55-64 was 3 per cent, while the employment rate stood at 24.5 per cent, a figure very low compared to the EU average of 40.1 per cent. This is a consequence of the low retirement age, which in 2001 averaged only 57 years.

En 2002, le taux de chômage des personnes âgées de 55 à 64 ans était de 3% et leur taux d'emploi de 24,5%, un chiffre très bas par rapport à la moyenne UE (40,1%) qui s'explique en grande partie par la précocité des départs à la retraite (à l'âge moyen de seulement 57 ans en 2001).




Anderen hebben gezocht naar : unemployement figures     unemployment situation     while unemployment figures     


datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'while unemployment figures' ->

Date index: 2021-09-04
w