Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Briquet's disorder Multiple psychosomatic disorder
Definition Severe loss of weight
Driving under impairment
Driving under the influence
Driving while impaired
Driving while intoxicated
Impaired driving
LDC Conference
Make the hay while the sun shines
SO2 Protocol
Starvation oedema
Wasting
You must strike the iron while it is hot

Vertaling van "while the least " (Engels → Frans) :

TERMINOLOGIE
Definition: The patient has had at least one authenticated hypomanic, manic, or mixed affective episode in the past, and at least one other affective episode (hypomanic, manic, depressive, or mixed) in addition, but is not currently suffering from any significant mood disturbance, and has not done so for several months. Periods of remission during prophylactic treatment should be coded here.

Définition: Le sujet a eu, dans le passé, au moins un épisode hypomaniaque, maniaque ou mixte bien documenté, et au moins un autre épisode affectif (hypomaniaque, maniaque, dépressif ou mixte), mais sans aucune perturbation significative de l'humeur, ni actuellement, ni au cours des derniers mois. Les rémissions sous traitement prophylactique doivent être classées ici.


Definition: Severe loss of weight [wasting] in children or adults, or lack of weight gain in children leading to an observed weight that is at least 3 standard deviations below the mean value for the reference population (or a similar loss expressed through other statistical approaches). When only one measurement is available, there is a high probability of severe wasting when the observed weight is 3 or more standard deviations below the mean of the reference population. | Starvation oedema

Œdème de famine


Protocol to the 1979 Convention on Long-Range Transboundary Air Pollution on the Reduction of Sulphur Emissions or their Transboundary Fluxes by at Least 30 Per Cent [ Protocol on the reduction of sulphur emissions or their transboundary fluxes by at least 30 per cent | Protocol to the Convention on Reduction of Sulphur Emissions on their Transboundary Fluxes by at least 30 percent | SO2 Protocol ]

Protocole à la Convention sur la pollution atmosphérique transfrontière à longue distance, de 1979, relatif à la réduction des émissions de soufre ou de leurs flux transfrontières d'au moins 30 pour cent [ Protocole à la Convention de 1979 sur la pollution atmosphérique transfrontière à longue distance, relatif à la réduction des émissions de soufre ou de leurs flux transfrontières d'au moins 30 pour cent | Protocole relatif à la réduction des émissions de so ]


Definition: The main features are multiple, recurrent and frequently changing physical symptoms of at least two years' duration. Most patients have a long and complicated history of contact with both primary and specialist medical care services, during which many negative investigations or fruitless exploratory operations may have been carried out. Symptoms may be referred to any part or system of the body. The course of the disorder is chronic and fluctuating, and is often associated with disruption of social, interpersonal, and fami ...[+++]

Définition: Les principales caractéristiques sont des symptômes physiques multiples, récurrents et variables dans le temps, persistant au moins deux ans. Dans la plupart des cas, les sujets entretiennent, depuis longtemps, des relations complexes avec les services médicaux, spécialisés et non spécialisés, et ont subi de nombreuses investigations ou interventions exploratrices négatives. Les symptômes peuvent renvoyer à n'importe quel système ou partie du corps. Le trouble a une évolution chronique et fluctuante, et s'accompagne souvent d'une altération du comportement social, interpersonnel et familial. Quand le trouble est de durée plus ...[+++]


This syndrome has characteristics of the association of acanthosis nigricans, insulin resistance, severe muscle cramps and acral hypertrophy. At least five cases have been described in the literature so far. Enlargement of the kidneys was also report

syndrome d'acanthosis nigricans-résistance à l'insuline-crampes-hypertrophie acrale


you must strike the iron while it is hot [ make the hay while the sun shines ]

il faut battre le fer pendant qu'il est chaud


LDC Conference | United Nations Conference on Least Developed Countries | United Nations Conference on the Least Developed Countries

Conférence des Nations unies sur les pays les moins avancés | Conférence PMA


impaired driving [ driving while impaired | driving while intoxicated | driving under the influence | driving under impairment ]

conduite avec facultés affaiblies


A rare disease with manifestations of slowly progressive ataxia, dysarthria and nystagmus. The disease has been reported in more than twenty families from Europe, the United States, and Australia. Onset is usually in early adulthood while symptomatic

ataxie spinocérébelleuse type 14


Breast cancer is the most common cancer in women, accounting for 25% of all new cases of cancer. Most cases are sporadic, while 5-10% are estimated to be due to an inherited predisposition. Autosomal dominant alterations in two genes, BRCA1 and BRCA2

syndrome héréditaire de prédisposition au cancer du sein et de l'ovaire
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
The largest programme (Hetton and Merton in the UK) covers an area of 60km and the smallest (Orense in Spain) is 0.5 km. The most populous programme (in Amsterdam) contains 62,000 inhabitants, while the least populous (Amadora in Portugal) just over 10,000.

Le site le plus important (Hetton et Merton au Royaume-Uni) couvre un territoire de 60 km et le plus petit (Orense en Espagne) 0,5 km. La zone urbaine la plus peuplée (à Amsterdam) comprend 62 000 habitants, tandis que la moins peuplée (Amadora au Portugal), à peine plus de 10 000.


If nothing is done until the quota regime expires in 2014/15 high quota values would prevent the more efficient farmers from benefiting from new opportunities while the least efficient in disadvantaged, especially mountainous, areas would face great difficulties due to significant price falls after the abrupt expiry of the quotas.

Si l’on ne fait rien d’ici l’expiration des quotas laitiers en 2014/2015, la valeur élevée des quotas empêchera les agriculteurs les plus performants de profiter des nouvelles possibilités alors que les exploitations les moins rentables, situées dans des régions défavorisées, souvent montagneuses, rencontreront de grandes difficultés en raison de la chute significative des prix qui suivra la suppression brutale des quotas.


The procurement has been split into six main work packages, with a bidding entity being allowed to bid for the role of prime contractor for a maximum of two of these work packages, while at least 40 % of the aggregate value of activities must be contracted out by competitive tendering amongst entities not forming part of the entity that is the prime contractor.

La mise en adjudication a été divisée en six modules de travail, les soumissionnaires pouvant présenter une offre en qualité d’adjudicataire principal pour deux de ces modules au maximum, tandis que 40 % au moins de la valeur agrégée des activités doivent faire l'objet d'un appel à la concurrence destiné aux entités qui ne font pas partie de l'entité ayant qualité d’adjudicataire principal.


I. whereas more than 10 000 people have been killed in the conflict in South Sudan, while at least 1.8 million have fled from their homes;

I. considérant que plus de 10 000 personnes ont été tuées au cours du conflit au Soudan du Sud, tandis qu'au moins 1,8 million d'autres ont fui leur foyer;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
B. whereas between 26 November and 25 December 2011 against the backdrop of the elections at least 33 people were killed, while at least 83 others were injured and at least 265 civilians arrested by members of the defence and security forces during this period,

B. considérant qu'entre le 26 novembre et le 25 décembre 2011, dans le contexte électoral, au moins 33 personnes ont été tuées tandis qu'au moins 83 autres ont été blessées et au moins 265 civils arrêtés par des membres des forces de défense et de sécurité durant cette période;


D. whereas prognostic studies about the results of the DDA for developing countries by bodies including UNCTAD, the World Bank, the Overseas Development Institute and the Carnegie Endowment, concur in their estimations that the GDP growth-effect for developing countries will be marginal, resulting in almost all LDCs in less than one half of one percent, and accruing mainly to the three emerging economies of China, Brazil and India, while some least developed countries will even experience a negative growth effect,

D. considérant que les études prévisionnelles sur les résultats du PDD pour les pays en développement, réalisées notamment par la CNUCED, la Banque mondiale, l'Overseas Development Institute et la fondation Carnegie, s'accordent à estimer que les répercussions sur l'augmentation du PIB des pays en développement seront marginales, équivalant à moins d'un demi pourcent dans presque tous les PMA, et bénéficiant principalement aux trois économies émergentes de la Chine, du Brésil et de l'Inde, tandis que certains des pays les moins développés connaîtront même une croissance négative,


However, for passive gears, if no operation took place from the vessel during a day while at least one (passive) gear remained at sea, that day will be associated to the area where the last setting of a fishing gear was carried out on that fishing trip.

Toutefois, en ce qui concerne les engins passifs, si aucune opération ne s'est déroulée à partir du navire au cours d'un jour durant lequel au moins un engin (passif) est resté en mer, ce jour est associé à la zone dans laquelle le dernier engin de pêche a été posé au cours de cette sortie de pêche.


(c) the traffic avoidance action aims at encouraging higher efficiency in international freight transport in the European markets without impeding economic growth by focussing on modification of the production and/or distribution processes, thereby achieving shorter distances, higher loading factors, less empty runs, reduction of waste flows, reduction of volume and/or weight or any other effect leading to a significant reduction of freight traffic on the road, while at least maintaining overall production output and production workforce on EU territory;

(c) l'action en faveur de l'évitement de trafic a pour but d'encourager une plus grande efficacité du transport européen de fret, sans entraver la la croissance économique, en insistant sur les modifications de procédés de production et de distribution pour aboutir à des parcours plus courts, des chargements plus rationnels, des véhicules moins vides, des flux de déchets réduits, ou toute autre initiative conduisant à une réduction significative du trafic routier de marchandises, tout en maintenant les capacités globales de production et d'emploi sur le territoire de l'Union européenne.


Hence, the most developed 10% of regions would have a per capita GDP of 170% of the Community average while the least prosperous 10% would be at about 38%.

Ainsi, les 10 % de régions les plus développées auraient un PIB par habitant égal à 170 % de la moyenne communautaire, tandis que les 10 % de régions les moins prospères se situeraient autour de 38 %.


whereas tourism is an economic and social activity, is globally viewed as an industry and is an important and independent sector of the economy at local, regional, national and Community level, and whereas the tourist industry produces goods and provides services estimated to represent 5.5% of the GDP of the European Union and Community tourist enterprises provide employment for approximately 9 million European citizens, while at least the same number of people's jobs depend on the industry,

considérant que les activités touristiques représentent une activité économique et sociale que l'on peut globalement considérer comme une "industrie" et qui couvre un secteur important et autonome de l'économie à l'échelon local, régional, national et communautaire et que le tourisme est une industrie de services qui représente, selon les évaluations, 5,5 % du PIB de l'Union européenne, les entreprises touristiques communautaires employant environ neuf millions de travailleurs européens et un nombre au moins égal d'emplois dépendant par ailleurs de cette industrie,




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'while the least' ->

Date index: 2023-12-08
w