Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Advise on infectious diseases while abroad
Advise on infectious diseases while traveling
By virtue of subsection
Carrier sense multiple access with collision detection
Do while statement
Downhole measurement while drilling
Guidance while-scan
Handle equipment while suspended
Handling equipment while suspended
Handling of equipment while suspended
LWT
Listen while transmitting
Listen-while-talking
MWD
Measurement while drilling
Measurement-while-drilling
Measuring while drilling
Perform while statement
Pursuant to subsection
Repeat while statement
Subsection
Track while-scan
Under subsection
Using climbing equipment
WHILE loop
While construction

Vertaling van "while subsection " (Engels → Frans) :

TERMINOLOGIE
consider an environmental friendly policy while processing food | follow an environmental friendly policy while processing foods | follow an environmental friendly policy while processing food | use an environmental friendly policy while processing food

suivre une politique respectueuse de l’environnement dans la transformation de denrées alimentaires


measuring while drilling [ MWD | measurement-while-drilling | measurement while drilling | downhole measurement while drilling ]

mesure de fond pendant le forage [ MWD | mesure en cours de forage | télémesure de fond | télémétrie de fond ]


advise on infectious diseases while abroad | advise on infectious diseases while traveling | advise patients on infectious diseases when travelling | provide information on infectious diseases while traveling

conseiller des patients sur les maladies infectieuses rencontrées lors de voyages


handling of equipment while suspended | using climbing equipment | handle equipment while suspended | handling equipment while suspended

gérer un équipement en suspension


under subsection [ pursuant to subsection | by virtue of subsection ]

en vertu du paragraphe [ en application du paragraphe | visé au paragraphe | aux termes du paragraphe | selon le paragraphe ]


do while statement [ repeat while statement | perform while statement ]

instruction WHILE [ instruction tant que ]


carrier sense multiple access with collision detection | carrier sense multiple access/collision detection | CSMA/CD | listen-while-talking | listen while transmitting [Abbr.] | LWT [Abbr.]

CSMA/CD | méthode à accès multiple avec détection de porteuse et détection de collision | méthode d'accès à test de porteuse et détection de collision | méthode d'accès par surveillance du signal et détection de collision | AMDP/DC [Abbr.]


guidance while-scan | track while-scan

guidage et veille simultanés




IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Subsection 6(1) enabled Indian women who lost status through marriage to regain it, while subsection 6(2) enabled the children of these women to register.

Le paragraphe 6(1) permettait aux Indiennes qui avaient perdu leur statut à la suite d'un mariage de le regagner, tandis que le paragraphe 6(2) permettait à leurs enfants de s'inscrire au registre.


Clause 22 of Bill C-16 adds the proposed Sex Offender Information Registration Act to the list of statutes in Schedule II. The reference in Schedule II is to subsections 9(3) and 16(4) of the proposed Sex Offender Information Registration Act. Subsection 9(3) deals with the destruction of fingerprints used to confirm the identity of an offender, while subsection 16(4) forbids the disclosure of any information in the sex offender database, except to the sex offender, a researcher, or to various law enforcement officials who need the information in order to carry out their duties.

L’article 22 du projet de loi C-16 ajoute à la liste de l’annexe II la Loi sur l’enregistrement de renseignements sur les délinquants sexuels, avec, en regard, un renvoi au paragraphe 9(3), qui traite de la destruction des empreintes digitales pour confirmer l’identité d’un délinquant, et au paragraphe 16(4), qui interdit la divulgation de tout renseignement de la banque de données, sinon au délinquant, à un chercheur et aux policiers qui en ont besoin pour remplir leurs fonctions.


Clause 22 of Bill C-23 adds the proposed Sex Offender Information Registration Act to the list of statutes in Schedule II. The reference in Schedule II is to subsections 9(3) and 16(4) of the proposed Sex Offender Information Registration Act. Subsection 9(3) deals with the destruction of fingerprints used to confirm the identity of an offender, while subsection 16(4) forbids the disclosure of any information in the sex offender database, except to the sex offender, a researcher, or to various law enforcement officials who need the information in order to carry out their duties.

L’article 22 du projet de loi C-23 ajoute à la liste de l’annexe II la Loi sur l’enregistrement de renseignements sur les délinquants sexuels, avec, en regard, un renvoi au paragraphe 9(3), qui traite de la destruction des empreintes digitales pour confirmer l’identité d’un délinquant, et au paragraphe 16(4), qui interdit la divulgation de tout renseignement de la banque de données, sinon au délinquant, à un chercheur et aux policiers qui en ont besoin pour remplir leurs fonctions.


While some subsections of project n 4 are expected to be completed by 2007, for projects ns 17 and 22 many sections will be completed only between 2010-2015.

Bien que l’achèvement de certaines sous-sections du projet n° 4 soit attendu pour 2007, de nombreuses sections des projets n° 17 et 22 ne seront terminées qu’entre 2010 et 2015.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
While some subsections of project n 4 are expected to be completed by 2007, for projects n s 17 and 22 many sections will be completed only between 2010-2015.

Bien que l’achèvement de certaines sous-sections du projet n° 4 soit attendu pour 2007, de nombreuses sections des projets n° 17 et 22 ne seront terminées qu’entre 2010 et 2015.


But here we are yet again, twelve months later, in a situation in which ministers from Member State governments have come out of summits, preening themselves over their ambitious targets for research, while the draft budget prepared by the Council makes total cuts in payment appropriations in the research subsection of the Fifth Framework Programme of no less than EUR 100 million.

Mais nous revoici, douze mois plus tard, dans une situation analogue : des ministres des gouvernements des États membres sont ressortis de sommets s’enorgueillissant de leurs objectifs ambitieux en matière de recherche, alors que le projet de budget préparé par le Conseil comporte des réductions en crédits de paiements pour la sous-section de recherche du cinquième programme-cadre de pas moins de 100 millions d’euros.


In fact, the Constitution Act, 1867, subsection 92(7), provides exclusive jurisdiction over the operation of hospitals, asylums and other institutions, while subsection (16) gives the provinces exclusive power over all local and private matters (1305) The federal government has jurisdiction over navy and quarantine hospitals.

En effet, la Loi constitutionnelle de 1867, paragraphe 92(7), donne compétence exclusive sur la gestion des hôpitaux, asiles et autres, tandis que le paragraphe (16) accorde aux provinces un pouvoir exclusif sur toutes les matières locales et privées (1305) Le gouvernement fédéral a, quant à lui, compétence sur les hôpitaux de marine et de quarantaine.


While subsection 459.1(1) of the Bank Act states explicitly that no bank shall impose undue pressure on, or coerce a person to obtain products and services, subsections (2) and (3) undermine subsection (1) by allowing banks to do just that.

Bien que le paragraphe 459 (1) de la Loi sur les banques stipule explicitement qu'aucune banque ne peut exercer des pressions indues pour forcer une personne à obtenir un produit ou service, les paragraphes (2) et (3) minent le paragraphe (1) en permettant aux banques d'agir exactement de cette façon.


w