Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "while retaining ultimate " (Engels → Frans) :

While retaining ultimate responsibility, the ECB would carry out its tasks within the single supervisory mechanism composed of the ECB and national supervisory authorities.

La BCE, tout en étant responsable en dernier ressort, s'acquitterait de ses missions dans le cadre du mécanisme de surveillance unique composé d'elle-même et des autorités nationales de surveillance.


While retaining ultimate responsibility, the ECB would carry out its tasks within the single supervisory mechanism composed of the ECB and national supervisory authorities.

La BCE, tout en étant responsable en dernier ressort, s'acquitterait de ses missions dans le cadre du mécanisme de surveillance unique composé d'elle-même et des autorités nationales de surveillance.


While INAC may not interfere directly in custom disputes after the reversion process is complete, it does retain the ultimate control and may take the step, once again via ministerial order, of forcing a band to return to Indian Act elections.

Bien que le MAINC ne puisse intervenir dans des élections selon la coutume une fois ce processus accompli, il garde le contrôle ultime et peut prendre une mesure, au moyen d'un arrêté ministériel, pour forcer une bande à tenir à nouveau ses élections aux termes de la Loi sur les Indiens.


While UNMIK retains the ultimate responsibility for border and boundary management and KFOR continues to be in charge of the green border, the Kosovo Police Service border and boundary police is in charge of managing the flow of persons through Kosovo.

Bien que ce soit la MINUK qui conserve la responsabilité finale de la gestion des frontières et que la KFOR continue d'être chargée de la frontière verte, la police des frontières du service de police du Kosovo est chargée de gérer les mouvements de personnes qui traversent le Kosovo.


While the Supreme Court of Canada in Johnson upheld the 1997 changes as constitutional, it also held that in fact the sentencing court did retain its ultimate discretion in the matter.

Même si, dans Johnson, la Cour suprême a maintenu la constitutionnalité des modifications de 1997, elle a également jugé que le tribunal chargé de la détermination de la peine conservait le pouvoir d'appréciation ultime.


SACEUR would, as a matter of convention, permit such exercises while retaining the ultimate authority to assume command of these troops if circumstances required it.

Le SACEUR pourrait autoriser ces exercices, dans le cadre d'une convention, tout en restant l'ultime autorité assurant le commandement de ces troupes si les circonstances l'exigent.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'while retaining ultimate' ->

Date index: 2022-01-20
w