Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
In his mother's womb
While en ventre sa mère

Traduction de «while his motion merely wishes » (Anglais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
while en ventre sa mère [ in his mother's womb ]

pendant la gestation
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Senator Tkachuk: You are doing it backwards because what you are saying in the motion, so it is clear, if we discuss this point by point while his motion is on the floor, that is fair enough.

Le sénateur Tkachuk : Vous le faites à l'envers à cause de ce qui est dit dans la motion; alors c'est clair, si nous examinons ces changements point par point pendant que sa motion est à l'étude, c'est très bien.


Senator Tkachuk: Why not have a discussion while his motion is on the floor?

Le sénateur Tkachuk : Pourquoi ne pas discuter pendant que sa motion est à l'étude?


The government has been let off the hook for not following the letter as well as the spirit of too many rules too many times in Parliament: systematic curtailing of debate using time allocation; the absurd creation of a flawed system for more than one committee to study Bill C-45; the total denial of opposition amendments to all respects of its bills; and finally, the minister responsible for a bill could not be bothered to sit with his colleagues in the House while his motio ...[+++]

Le gouvernement se tire d'affaires même s'il ne suit pas l'esprit et la lettre d'un très grand nombre de règles du Parlement, et cela se produit beaucoup trop souvent. Ainsi, il limite le débat de façon systématique en ayant recours à l'attribution de temps; il a eu recours à un système boiteux pour permettre à plus d'un comité d'étudier le projet de loi C-45, ce qui est tout à fait absurde; et il rejette invariablement les amendements de l'opposition en ce qui concerne ses projets de loi, quelle que soit la nature des amendements.


Following the wish of Secretary-General Alexander Italianer to retire, the European Commission appointed Martin Selmayr as its new Secretary-General, while President Juncker appointed Clara Martinez Alberola as his new Head of Cabinet and Richard Szostak as his new Deputy Head of Cabinet.

Le secrétaire général M. Alexander Italianer ayant exprimé le souhait de se retirer, la Commission européenne a nommé Martin Selmayr comme nouveau secrétaire général, tandis que le président Juncker a nommé Mme Clara Martinez Alberola comme nouveau chef de cabinet et M. Richard Szostak comme nouveau chef de cabinet adjoint.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
So he says he has no confidence in the Liberals, while his motion merely wishes them away.

Il affirme donc que les libéraux n'ont plus sa confiance, mais sa motion ne fait qu'exprimer le souhait qu'ils s'en aillent.


It should not be possible for a person who wishes to limit his liability for the debts under the succession to do so by a mere declaration to that effect before the courts or other competent authorities of the Member State of his habitual residence where the law applicable to the succession requires him to initiate specific legal proceedings, for instance inventory proceedings, before the competent court.

Une personne qui souhaite limiter sa responsabilité à l'égard des dettes de la succession ne devrait pas avoir la possibilité de le faire par une simple déclaration à cet effet devant les juridictions ou d'autres autorités compétentes de l'État membre de sa résidence habituelle lorsque la loi applicable à la succession exige qu'elle engage une procédure judiciaire spécifique, par exemple une procédure d'inventaire, devant la juridiction compétente.


Lastly, I merely wish to observe that the whole debate about consumer contracts, about the country-of-destination principle and the country-of-origin principle and about the relationship between providers or suppliers and consumers has only reinforced Parliament’s repeated message that, in the long run, we need an optional instrument for the law of contract governing cross-border trade, and we are pleased that this requirement is set out in the recita ...[+++]

Pour terminer, je voudrais seulement faire observer que tout ce débat sur les contrats de consommation, le principe du pays de destination, le principe du pays d'origine, la relation entre fournisseur/prestataire et consommateur, n'a fait que confirmer ce que le Parlement a toujours dit, à savoir que nous avons besoin, à moyen terme, d'un instrument optionnel pour le droit des contrats régissant le commerce transfrontière, et nous nous réjouissons que cette exigence soit inscrite dans les considérants de la proposition de résolution qui nous est présentée.


Above all, we are not convinced by Tony Blair’s enthusiasm for reviewing the working time directive, which runs the risk of becoming a tool for contractual blackmail against a growing mass of atypical, temporary workers. Nor are we convinced by his enthusiasm for the so-called Bolkestein directive, which in its current form just threatens the rights of workers and consumers while creating a mere 600 000 jobs in ...[+++]

Par-dessus tout, l’enthousiasme de Tony Blair en faveur de la révision de la directive sur le temps de travail, laquelle court le risque de devenir un instrument de chantage contractuel contre un nombre de plus en plus important de personnes en situation de travail atypique et temporaire nous laisse sceptique, de même que son enthousiasme vis-à-vis de la directive Bolkestein, laquelle, dans sa forme actuelle, ne fait que menacer les droits des travailleurs et des consommateurs tout en ne créant dans le meilleur des cas que 600 000 emplois: une montagne qui accouche d’un souris!


However, I did give Mr. Bergeron my word that we would hear his motion. Go ahead then, Mr. Bergeron (1310) Mr. Stéphane Bergeron: Mr. Chairman, I merely wish to give notice of the following motion, because I'll revisit the issue later:

Allez-y, monsieur Bergeron (1310) M. Stéphane Bergeron: Monsieur le président, je vous donne simplement avis de la motion suivante, parce que je reviendrai ultérieurement:


Because the joint motion for a resolution refuses to acknowledge the correlation between cases of cancer and leukaemia in soldiers who served in the occupying forces in Bosnia and Kosovo and during the Gulf War and depleted uranium, it confines itself to a wish list of transparent discussions and working parties and merely calls for the Member States who are members of ΝΑΤΟ to propose that the use of depleted u ...[+++]

La résolution commune, puisqu’elle refuse d’admettre une relation de cause à effet entre l’uranium appauvri et les cas de cancer et de leucémie apparus chez des militaires ayant fait partie des forces d’occupation en Bosnie et au Kosovo, mais aussi chez ceux ayant pris part à la guerre du Golfe, se borne à formuler des vœux pieux concernant des "débats transparents" et "la mise en place de groupes de travail", et à demander "aux Ét ...[+++]




D'autres ont cherché : in his mother's womb     while en ventre sa mère     while his motion merely wishes     


datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'while his motion merely wishes' ->

Date index: 2025-01-28
w