Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «while he's serving » (Anglais → Français) :

The plaintiff also confirmed that he had been given the relevant address of the applicant authority in Greece and that he had been told by the requested authority in Ireland that it would not take any further action while he raised the matter with the applicant authority.

Le demandeur a également confirmé que l’adresse exacte de l’autorité requérante en Grèce lui a été fournie et que l’autorité requise en Irlande lui a indiqué qu’elle ne prendrait aucune autre mesure tant que l’affaire serait portée devant l’autorité requérante.


He has served five Commission Presidents, including in the Cabinets of Presidents Jacques Santer and José Manuel Barroso, where he was Deputy Head of Cabinet.

Il a servi cinq présidents de la Commission, notamment au sein des cabinets des présidents Jacques Santer et José Manuel Barroso.


However one of the status options would be for the Member States to have at their disposal at least one form of subsidiary protection enabling a person to obtain this status while he would be able to obtain refugee status in another Member State and thus ensure that he will not be seriously penalised.

Néanmoins, au niveau du statut, une des options serait que les Etats membres aient à disposition au moins une forme de protection subsidiaire qui permette de faire en sorte qu'une personne obtienne ce statut, alors qu'elle aurait éventuellement obtenu un statut de réfugié dans un autre Etat membre, et qu'ainsi elle ne soit pas gravement lésée.


In Helmut Kohl, a giant of the post-war era leaves us; He made it into the history books even while he was still alive — and in those history books he will forever remain.

La disparition d'Helmut Kohl nous prive de l'un des plus grands acteurs de l'après-guerre, qui est entré de son vivant, et pour toujours, dans les livres d'histoire.


He wonders why someone like himself or even a soldier injured here in Canada during a flood or during an ice storm or while on training, or even a soldier who spent 20 years being a fine ambassador, as was said on the floor earlier, who didn't have the time to do this while he was serving his country—why do these people, on release, have to pay for their education, when, if they'd robbed a bank and gone to prison for the right amou ...[+++]

Il se demande pourquoi quelqu'un comme lui ou même un soldat blessé au Canada même durant une inondation, une tempête de verglas ou de la formation, pourquoi un soldat qui a passé 20 ans à servir d'ambassadeur à son pays, comme on l'a dit plus tôt, un soldat qui n'avait pas le temps de faire des études pendant qu'il servait son pays—pourquoi ce soldat, lorsqu'il est libéré, doit-il payer ses études, alors que, s'il avait dévalisé une banque et avait été incarcéré pour suffisamment de temps, le contribuable et le gouvernement auraient payé ses études universitaires?


Mr. Art Hanger: If a member suffers an injury and it's not one that incapacitates him but he may have to go through his career with that particular injury and he's still suffering from it, what is his compensation once that injury is identified, or can it be identified as such in order for him to receive compensation, while he's serving and when he retires?

M. Art Hanger: Supposons qu'un militaire subit une blessure qui ne l'oblige pas à quitter les forces armées, mais dont il ressentira des séquelles toute sa vie. Peut-il obtenir une indemnisation une fois qu'il aura signalé cette blessure ou le ministère peut-il déceler cette blessure et indemniser le militaire pendant qu'il poursuit son service ou quand il prendra sa retraite?


(2) Where before the expiration of the said time he declines so to serve or when serving again he neglects while he is in a competent state of health to perform his duty satisfactorily, he shall forfeit his pension.

(2) Si, avant l’expiration de ce temps, il refuse de servir ainsi, ou si, pendant qu’il sert de nouveau, il néglige de remplir son service d’une manière satisfaisante, étant en bonne santé, il est déchu de sa pension.


He attempted suicide while he was serving.

Le dépistage relève de la chaîne de commandement, et non pas des services de santé.


He shall serve for a term of two years and may be re-elected once.

Le président a un mandat de deux ans et peut être réélu une fois.


While he is at it, is Senator MacEachen also writing his memoirs, perhaps, while he is serving as a ghostly consultant to the Parliament of Canada?

Par la même occasion, le sénateur MacEachen rédige-t-il aussi ses mémoires pendant qu'il agit à titre de consultant fantôme du Parlement du Canada?




D'autres ont cherché : further action while     manuel barroso where     has served     status while     states to have     books even while     storm or while     soldier injured here     serving     receive compensation while     may have     while he's serving     neglects while     serve or     attempted suicide while     shall serve     while     


datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

while he's serving ->

Date index: 2024-05-23
w