Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «while cuts are being made everywhere else » (Anglais → Français) :

The Global Assessment of the programme concluded that while progress was being made in cutting pollution levels in some areas, problems remained and the environment would continue to deteriorate unless:

L'évaluation globale du programme a permis de conclure que des progrès avaient certes été réalisés dans l'abaissement des taux de pollution dans certains domaines, mais qu'il subsistait des problèmes et que l'environnement continuerait à se détériorer, à moins de:


Moreover, as we emphasized, despite the economic storms we have experienced, the official languages budget was not affected, whereas cuts were made everywhere else in the company; so that is a sign of encouragement and acknowledgment of the obligation we have not to affect it.

D'ailleurs, comme on l'a souligné, malgré les tempêtes économiques que nous avons traversées, le budget des langues officielles n'a pas été touché alors qu'on coupait partout ailleurs dans la compagnie, donc c'est un signe d'encouragement et de reconnaissance de l'obligation que nous avons de ne pas l'avoir affecté.


While cuts are being made to food safety, air safety and old age security, the Conservatives are spending hundreds of thousands of dollars to keep their limo drivers on standby.

Pendant qu'on sabre dans la sécurité alimentaire, la sécurité aérienne ou la sécurité de la vieillesse, les conservateurs dépensent des centaines de milliers de dollars pour garder des chauffeurs en standby.


27. Supports the findings of the European Environment Agency when it states that the conservation status of species and habitats protected under the EU Habitats Directive is a cause for concern and that we should not ‘focus all our efforts on preserving islands of biodiversity, while losing nature everywhere else’, as this reflects the views very often expressed by European citizens in their petitions to the European Parliament;

27. souscrit aux observations de l'Agence européenne pour l'environnement selon lesquelles «l'état de conservation des espèces et des habitats protégés dans le cadre de la directive européenne relative aux habitats est préoccupant» et nous ne devrions pas «concentrer tous nos efforts sur la préservation d'îlots de biodiversité, alors que la nature disparaît partout ailleurs», car elles reflètent un avis très souvent exprimé par les citoyens européens dans les pétitions qu'ils adressent au Parlement européen;


26. Supports the findings of the European Environment Agency when it states that the conservation status of species and habitats protected under the EU Habitats Directive is a cause for concern and that we should not ‘focus all our efforts on preserving islands of biodiversity, while losing nature everywhere else’, as this reflects the views very often expressed by European citizens in their petitions to the European Parliament;

26. souscrit aux observations de l'Agence européenne pour l'environnement selon lesquelles "l'état de conservation des espèces et des habitats protégés dans le cadre de la directive européenne relative aux habitats est préoccupant" et nous ne devrions pas "concentrer tous nos efforts sur la préservation d'îlots de biodiversité, alors que la nature disparaît partout ailleurs", car elles reflètent un avis très souvent exprimé par les citoyens européens dans les pétitions qu'ils adressent au Parlement européen;


8. Supports the findings of the European Environment Agency when it states that ‘the conservation status of species and habitats protected under the EU Habitats Directive is a cause for concern’ and that we should not ‘focus all our efforts in preserving islands of biodiversity, while losing nature everywhere else’, as this reflects the views very often expressed by European citizens in their petitions to the European Parliament;

8. souscrit aux observations de l'Agence européenne pour l'environnement selon lesquelles "l'état de conservation des espèces et des habitats protégés dans le cadre de la directive européenne relative aux habitats est préoccupant" et nous ne devrions pas "concentrer tous nos efforts sur la préservation d'îlots de biodiversité, alors que la nature disparaît partout ailleurs", car elles reflètent un avis très souvent exprimé par les citoyens européens dans les pétitions qu'ils adressent au Parlement européen;


Despite the fact that efforts are being made everywhere else in Europe with regard to maritime safety, air safety, rail safety or even health safety, the Commission is now proposing to simply do away with a policy of prevention and safety in the area of forests, which is an extremely sensitive area for all the countries in southern Europe.

Alors que l'on fait des efforts partout ailleurs en Europe en matière de sécurité maritime, de sécurité aérienne, de sécurité ferroviaire ou encore de sécurité sanitaire, la Commission nous propose, aujourd'hui, de gommer purement et simplement une politique de prévention et de sécurité concernant la forêt, qui est un domaine extraordinairement sensible pour l'ensemble des pays du sud de l'Europe.


With regard to administrative expenditure, I will merely say that you cannot make cuts everywhere else and increase your own budget.

Pour ce qui est des dépenses administratives, je dirais simplement que l’on ne peut procéder à des coupes partout, tout en augmentant son propre budget.


They did talk a little about the $250,000 for new furniture spent by the Minister of Fisheries and Oceans, while cuts are being made everywhere else.

On a parlé juste un petit peu du ministre des Pêches et des Océans qui vient de s'offrir 250 000 $ de nouveaux meubles pendant qu'on coupe tout au Canada.


Even more revolting is the fact that, while cuts are being made to the UI fund, that program shows a surplus of $2 billion and it is estimated that, by 1996, that surplus will exceed $5 billion.

De plus, fait encore plus révoltant, pendant qu'on coupe dans la Caisse de l'assurance-chômage, cette dernière fait des surplus de 2 milliards de dollars, et on prévoit que d'ici 1996, le surplus s'élèvera à plus de 5 milliards.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'while cuts are being made everywhere else' ->

Date index: 2022-03-04
w