In particular, for the youth, this matter of being held in limbo over periods of several years is something that must be immediately addressed or we will have a whole generation of newcomers who are disconnected from life's usual experiences and expectations while being surrounded by others with unlimited opportunity.
Notamment pour les jeunes, cette question de rester sans savoir à quoi s'attendre pendant de nombreuses années doit être résolue immédiatement, faute de quoi nous aurons toute une génération de nouveaux venus qui n'auront pas eu l'occasion de vivre des expériences habituelles et de satisfaire leurs attentes alors qu'ils sont entourés de personnes qui ont des possibilités illimitées.