Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «while avoiding creating » (Anglais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Avoid contact during pregnancy/while nursing.

Éviter tout contact avec la substance au cours de la grossesse/pendant l’allaitement.
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
An integrated approach should be ensured by bringing together activities covered by the Seventh Framework Programme for research, technological development and demonstration activities (2007-2013) adopted by Decision No 1982/2006/EC, the Competitiveness and Innovation Framework Programme established by Decision No 1639/2006/EC of the European Parliament and of the Council and the European Institute of Innovation and Technology (the EIT) established by Regulation (EC) No 294/2008 of the European Parliament and of the Council to make participation easier, create a more coherent set of instruments and increase the scientific and economi ...[+++]

Il convient de suivre une approche intégrée en regroupant les activités couvertes par le septième programme-cadre pour des actions de recherche, de développement technologique et de démonstration (2007-2013) adopté par la décision no 1982/2006/CE, le programme-cadre pour l'innovation et la compétitivité établi par la décision no 1639/2006/CE du Parlement européen et du Conseil , et l'Institut européen d'innovation et de technologie (EIT) créé par le règlement (CE) no 294/2008 du Parlement européen et du Conseil , afin de faciliter la participation, de créer un ensemble d'instruments plus cohérent et d'accroître les retombées scientifiques et économiques, tout en évitant les doubles ...[+++]


The development of emissions trading within the Community, while making an important contribution to the protection of the environment by limiting emissions, must nevertheless avoid creating barriers to trade, restrictions to the right of establishment of companies and distortions of competition which would damage the internal market.

La création d'un système d'échange de droits d'émission dans la Communauté contribue largement à la protection de l'environnement en limitant les émissions mais ne doit pas engendrer d'obstacles pour le commerce, de restrictions du droit d'établissement des entreprises ni de distorsions de la concurrence qui nuiraient au marché intérieur.


While in certain circumstances it may be proportionate and appropriate for investment firms to deposit, after proper consideration, client funds with entities within their own group, national authorities should closely monitor the reasons for not diversifying client funds outside of the investment firm's group in order to avoid creating loopholes where the general intragroup limit is applied.

Si, dans certaines circonstances, il peut être proportionné et approprié pour une entreprise d'investissement de déposer, après examen approprié, les fonds de clients auprès d'entités appartenant au même groupe qu'elle, les autorités nationales devraient néanmoins contrôler étroitement les raisons de ne pas diversifier ces dépôts en dehors du groupe, afin d'éviter l'apparition de lacunes dans l'application de la limite générale concernant les dépôts intragroupe.


While they are preparing these prevention plans, managers can determine ways to avoid creating pollutants and waste or to reduce them to a minimum.

En préparant de tels plans de prévention, les gestionnaires peuvent déterminer les moyens d'éviter ou de réduire au minimum la création de polluants ou de déchets.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Union rules on local border traffic, established by Regulation (EC) No 1931/2006 of the European Parliament and of the Council of 20 December 2006 laying down rules on local border traffic at the external land borders of the Member States and amending the provisions of the Schengen Convention , in force since 2007, have avoided creating barriers to trade, to social and cultural interchange or to regional cooperation with neighbouring countries, while preservin ...[+++]

Les règles de l’Union régissant le petit trafic frontalier, fixées par le règlement (CE) no 1931/2006 du Parlement européen et du Conseil du 20 décembre 2006 fixant des règles relatives au petit trafic frontalier aux frontières terrestres extérieures des États membres et modifiant les dispositions de la convention de Schengen , en vigueur depuis 2007, ont permis d’éviter la création d’entraves aux échanges commerciaux, sociaux et culturels, ou à la coopération régionale avec les pays voisins, tout en préservant la sécurité de l’ensemb ...[+++]


Commission Vice President in charge of competition policy, Joaquín Almunia, said: "The Lithuanian scheme supports export firms with the insurance cover they cannot obtain on the private market and allows them to create value, while avoiding the crowding-out of private insurers".

Joaquín Almunia, vice-président de la Commission chargé de la concurrence, a déclaré à ce sujet: «Le régime lituanien accorde aux entreprises exportatrices la couverture des risques qu’elles ne peuvent obtenir sur le marché privé et leur permet de créer de la valeur sans évincer les assureurs privés».


Tariffs, or the methodologies used to calculate them, shall facilitate efficient gas trade and competition, while at the same time avoiding cross-subsidies between network users and providing incentives for investment and maintaining or creating interoperability for transmission networks.

Les tarifs, ou leurs méthodologies de calcul, favorisent l'efficacité des échanges de gaz et de la concurrence et, dans le même temps, visent à éviter les subventions croisées entre utilisateurs du réseau, offrent des incitations à l'investissement et préservent ou instaurent l'interopérabilité des réseaux de transport.


While account has been taken of the specific needs of each region, it has proved possible for the priority measures in the operational programmes to concentrate on: - ensuring that both enterprises and infrastructures comply with the future Community standards on public and animal health, - restructuring and modernizing illaadapted enterprises in the sector while avoiding the risk of creating surplus capacities as much as possible, - promoting technical innovation and increasing added value, - adding value to aquaculture products.

Tout en tenant compte des besois spécifiques à chaque région, il s'est avéré possible de concentrer les actions prioritaires des programmes opérationnels pricipalement sur : - la mise en conformité avec les futures normes communautaires d'hygiène et de santé publique, tant pour les entreprises que pour les infrastructures, - la restructuration et la modernisation des entreprises inadaptées du secteur, en évitant autant que possible le risque de création de capacités excédentaires, - la promotion de l'innovation technologique et l'accroissement de la valeur ajoutée, - la valorisation des produits de l'aquaculture.


While taking into account the needs specific to each Member State, it has proved possible to concentrate the priority projects under the Community Support Frameworks on: - ensuring conformity with future Community hygiene and public health standards, both within enterprises and as regards infrastructures; - restructuring and modernizing outdated parts of the industry, while avoiding as much as possible the danger of creating surplus production capacity; - promoting techn ...[+++]

Tout en tenant compte des besoins particuliers à chaque Etat membre, il s'est avéré possible de concentrer les actions prioritaires des cadres communautaires d'appui principalement sur : - la mise en conformité avec les futures normes communautaires d'hygiène et de santé publique, tant pour les entreprises que pour les infrastructures - la restructuration et la modernisation des secteurs inadaptés de l'industrie, en évitant autant que possible le risque de création de capacités de production excédentaires - la promotion de l'innovation technologique et l'accroissement de la valeur ajoutée - la valorisation des produits de l'aquaculture L ...[+++]


Yet the benefits for the Community will not be reaped unless all concerned accept their share of the responsibilities: - Industry must make environmental improvement an integral part of its strategies, must inform consumers and other interested parties about its efforts and must engage in an active dialogue with the public authorities. - Consumers must show greater awareness and take the environmental dimension into account in their purchasing patterns. - The public authorities must set realistic standards, create a transparent regulatory framework, keep the eco-industries adequately informed and, finally, accept their responsibilities a ...[+++]

Elle ne peut cependant se révéler un atout pour la Communauté que si toutes les parties concernées sont prêtes à assurer leurs responsabilités : . L'industrie qui doit incorporer l'amélioration de l'environnement dans ses stratégies, informer les consommateurs et autres agents économiques de ses efforts et engager un dialogue avec les autorités publiques Les consommateurs qui doivent améliorer leurs connaissances et incorporer la dimension environnementale dans leur comportement d'acheteurs Les autorités publiques qui doivent fixer des standards réalistes, assurer la transparence et l'information sur le cadre règlementaire des éco-industries et enfin exercer leur responsabilité en tant qu'acheteurs de biens et de services La Communauté qui ...[+++]




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'while avoiding creating' ->

Date index: 2025-05-09
w