Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
While standing

Vertaling van "while always standing " (Engels → Frans) :

TERMINOLOGIE
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
We will always stand by provinces and territories who need help, while following the rules of this program.

Nous serons toujours là pour les provinces et les territoires qui ont besoin d'aide, et nous allons respecter les règles qui régissent ce programme.


It will therefore always be beneficial for us to seek opportunities to strengthen our relations with Russia, while always standing firm on our principles and on the values on which the European Union is founded.

Par conséquent, il nous sera toujours bénéfique de rechercher des possibilités de renforcer nos relations avec la Russie, tout en faisant preuve de fermeté concernant nos principes et les valeurs sur lesquelles l’Union européenne est fondée.


It is interesting to note that whenever this agreement is referred to in terms of its partners, it almost always lumps the 11 European countries together as one, while leaving Canada as a stand-alone.

Il est intéressant de noter que, chaque fois qu'il est question des partenaires à cet accord, il y a presque toujours d'un côté le bloc des 11 pays européens et, de l'autre côté, le Canada.


While I would not want to overturn the Marshall decision as it stands now with respect to the particular incident, I submit that this parliament always has the power to interpret the constitution.

Je ne cherche pas à faire renverser la décision rendue dans l'affaire Marshall, mais j'estime que le Parlement a toujours le pouvoir d'interpréter la Constitution.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
– (CS) Mr President, I originally wanted to thank Commissioner Karl De Gucht for breaking with the approach of his predecessor, who circumvented the European Parliament as the only directly-elected European institution and failed to provide information on the process of negotiating this agreement, but I feel rather embarrassed because I was always brought up to show respect for important personages and the fact that Mr De Gucht was ostentatiously cleaning his glasses while my colleague Mr Kamall was standing here has ...[+++]

– (CS) Monsieur le Président, au départ, je voulais remercier le commissaire Karel De Gucht d’avoir rompu avec l’approche de son prédécesseur, qui contournait le Parlement européen, seule institution européenne élue au suffrage direct, et ne fournissait pas d’informations sur le processus de négociation de cet accord, mais je suis assez embarrassé car j’ai toujours fait preuve de respect pour les personnalités importantes et le fait que M. De Gucht était ostensiblement en train de nettoyer ses lunettes lors de l’intervention de mon collègue M. Kamall m’a fait changer d’avis.


I know that it then adds a paragraph saying 'while respecting the integrity of EU law', but I believe that, as it stands, this paragraph is detrimental to the common internal market and that led the Group of the European People’s Party, which has always defended the four freedoms of the internal market, to vote against.

Je sais qu’il est ensuite ajouté "tout en respectant l'intégrité de la législation de l'Union européenne", mais il me semble que, tel qu’il est formulé, ce paragraphe porte atteinte au marché intérieur commun ; c’est pourquoi le groupe du parti populaire européen, qui a toujours défendu les quatre libertés du marché intérieur, a voté contre.


I know that it then adds a paragraph saying 'while respecting the integrity of EU law', but I believe that, as it stands, this paragraph is detrimental to the common internal market and that led the Group of the European People’s Party, which has always defended the four freedoms of the internal market, to vote against.

Je sais qu’il est ensuite ajouté "tout en respectant l'intégrité de la législation de l'Union européenne", mais il me semble que, tel qu’il est formulé, ce paragraphe porte atteinte au marché intérieur commun ; c’est pourquoi le groupe du parti populaire européen, qui a toujours défendu les quatre libertés du marché intérieur, a voté contre.


And yet, while we are experiencing a crisis of major changes and drastic cuts in the rail industry in Quebec and in Canada, the Standing Committee on Transport-and I point this out again-has always systematically refused to look at the rail question, despite the repeated requests of the official opposition representative.

Pourtant, alors que nous vivons une véritable crise de changements majeurs et de coupures draconiennes dans l'industrie du rail au Québec et au Canada, le Comité permanent des transports-et j'insiste encore une fois-a toujours systématiquement refusé d'aborder le dossier ferroviaire, et ce, malgré les demandes répétées du représentant de l'opposition officielle.


One Sea King is always dedicated to NATO's Standing Naval Force Atlantic, while as many as ten more are earmarked for NATO or the UN at readiness levels varying from 10 to 60 days.

Un Sea King est toujours affecté à la Force navale permanente de l'Atlantique de l'OTAN, alors que dix autres sont réservés pour l'OTAN ou l'ONU selon des seuils de préparation de dix à 60 jours.




Anderen hebben gezocht naar : while standing     while always standing     


datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'while always standing' ->

Date index: 2024-02-25
w