Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "which would ultimately make " (Engels → Frans) :

But they are not identical because, in addition to a few minor amendments to ensure a closer match between the English and French texts, there is a major change with respect to the demands made by the Bloc Quebecois and by Bernard Landry, Minister of State for the Economy and Finance and Deputy Premier of Quebec, a change which would ultimately make the bill more acceptable by adding amendments anyway.

Pourtant, il ne s'agit pas de jumeaux identiques, car en plus de quelques modifications mineures facilitant une meilleure concordance entre des termes anglais et français, on se doit de noter un changement majeur en ce qui a trait aux demandes du Bloc et à celles de M. Bernard Landry, ministre d'État à l'Économie et aux Finances et vice-premier ministre du Québec, changement qui, en bout de ligne, rendrait le projet de loi plus acceptable en y ajoutant malgré tout des amendements.


They would also make it easier to give favourable treatment to biofuels with greater greenhouse gas savings, which the Commission would like to encourage.

Elles faciliteraient également un traitement favorable des biocarburants entraînant une réduction accrue des gaz à effet de serre, ce que la Commission souhaite encourager.


The Commission and the EACEA should consider ways in which more literary translations can be encouraged from under-represented languages (particularly those in new Member States) into more dominant ones such as English, French, German and Spanish, which often serve as pivot languages for further translations and would therefore make a valuable contribution to promoting cultural and linguistic diversity.

La Commission et l’EACEA devraient examiner comment encourager la réalisation d’un plus grand nombre de traductions littéraires à partir de langues sous-représentées (en particulier celles des nouveaux États membres) vers des langues plus dominantes comme l’anglais, le français, l’allemand et l’espagnol, qui servent souvent de langues pivots pour la réalisation de traductions supplémentaires, et apporter ainsi une précieuse contribution à la promotion de la diversité culturelle et linguistique.


A common model which avoids divergence would also make the supplements easier for employers to read.

Un modèle commun évitant les divergences rendrait également les suppléments plus lisibles pour les employeurs.


Major problems in one central counterparty could pose significant risks to the smooth operation of payment systems and the implementation of the single monetary policy, which would ultimately affect the achievement of the primary objective of the ECB of maintaining price stability.

Si une contrepartie centrale connaît des problèmes graves, cela pourrait entraîner des risques significatifs pour le bon fonctionnement des systèmes de paiements et la mise en œuvre de la politique monétaire unique, ce qui nuirait en fin de compte à la réalisation de l'objectif principal de la BCE qui est de maintenir la stabilité des prix.


Further, the EU will pay specific attention to protection of critical infrastructure and develop actions to enhance cyber-resilience which would ultimately contribute to countering hybrid threats in third countries.

Elle accordera également une attention particulière à la protection des infrastructures critiques et mettra sur pied des actions destinées à renforcer la cyber-résilience, qui devraient, en définitive, contribuer à la lutte contre les menaces hybrides dans les pays tiers.


There are numerous reasons why that is a bad idea, not the least of which is the enormous cost, of which the members have not proposed any means of paying for, which would ultimately lead to higher taxes for all Canadians if we were to do that.

L'idée est mauvaise, et ce, pour de nombreuses raisons l'énormité des coûts n'étant d'ailleurs pas la moindre, d'autant plus que le député ne propose aucun moyen de financer ces coûts.


One of the reasons for that support was that there was agreement that an advisory committee was needed which would ultimately provide recommendations to the minister for determining which countries around the world would be listed as safe countries.

Si tous les partis étaient d'accord, c'est notamment parce que nous avions convenu qu'un comité consultatif ferait des recommandations au ministre pour qu'il puisse déterminer quels pays inscrire sur la liste des pays sûrs.


I think that is an area where the federal government could be doing significantly more to support our criminal justice process, to support the people who take on this important work on our behalf, which would ultimately make the system better and more successful and would give people increased confidence that this system did support them, did protect them and their rights and did do the job that we all want it to do.

C’est un domaine dans lequel le gouvernement fédéral pourrait faire beaucoup plus pour soutenir notre système de justice pénale, soutenir les gens qui font ce travail important en notre nom. Cela nous permettrait d’avoir un système meilleur et plus efficace sur lequel les citoyens pourront compter davantage pour les soutenir, pour les protéger, eux et leurs droits, et pour jouer le rôle que nous voulons tous lui voir jouer.


A further 21 projects have been kept on a reserve list which may be funded if savings are made during the contract negociations (1) BRITE : Basic Research in Industrial Technologies for Europe EURAM : European Research in Advanced Materials - 2 - The following are examples of the type of projects to be supported (each with total costs between 2 and 3 million ECU) : A U.K. based company has teamed up with a German company and a French University to produce biodegradable plastic materials and a new processing technology to make them. This would ...[+++]

21 projets supplémentaires ont été placés sur une liste de réserve qui pourra être exploitée dans l'hypothèse où des moyens complémentaires pourraient être dégagés à partir de l'enveloppe prévue, durant le processus de négociation des contrats. Voici quelques exemples du type de projets sélectionnés ( le coût total de chacun d'eux se situe entre 2 et 3 millions d'ECUS) : Une société anglaise s'est associée avec une entreprise allemande et une université française pour produire des plastiques bio- dégradables et mettre au point un procédé de production de ces matériaux. Ces plastiques devraient, à terme, permettre la fabrication de récipi ...[+++]




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'which would ultimately make' ->

Date index: 2023-06-25
w