Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «which would simply finance enormous » (Anglais → Français) :

In other words, I am proposing a bill which would simply be an additional feature in the arsenal of fighting crime and deviants and would not wander away from the rest of the arsenal of the Criminal Code and its administration.

En d'autres mots, je propose l'adoption d'un projet de loi qui s'ajouterait simplement à l'arsenal de lutte contre le crime et les déviants et ne s'écarterait pas des autres moyens prévus dans le Code criminel et dans son administration.


The total expected commitment amounts to €500 million, of which €250 million would be financed from the EIF and €250 million from the SRF.

Le total des crédits engagés devrait atteindre 500 millions d'euros, dont 250 millions d'euros seraient financés par le FEI et 250 millions d'euros par le SRF.


The cross-border component of the New Neighbourhood Instrument would be implemented as simply as possible through a single legal instrument, building on the principles of existing European cross-border programmes - partnership, multi-annual programming and co-financing.

L'élément transfrontalier du nouvel instrument de voisinage devrait être mis en oeuvre le plus simplement possible, à l'aide d'un instrument juridique unique, en s'inspirant des principes des actuels programmes européens transfrontaliers - le partenariat, la programmation et le cofinancement pluriannuels.


Even after the modest emergency increases for the Department of National Defence, which would simply finance enormous maintenance shortfalls for simply the maintenance of current equipment without even beginning the acquisition of new and urgently needed equipment or new hiring of personnel, it still means that we will, after this budget is implemented, have the second lowest defence commitment in NATO and spend less than half of the NATO average on defence, at 1.2% of GDP, compared to the NATO average of 2.1% of gross domestic product.

Même après les modestes hausses budgétaires d'urgence accordées au ministère de la Défense nationale, qui ne peuvent servir qu'à combler l'énorme manque à gagner au chapitre de l'entretien du matériel existant, sans permettre l'acquisition de matériel nouveau dont on a un besoin urgent ou l'embauche de personnel, le Canada conservera l'avant-dernière place des pays de l'OTAN pour ce qu'il consacre à la défense et il continuera de dépenser moins de la moitié de ce que les autres pays de l'OTAN affectent en moyenne à la défense, soit 1,2 p. 100 de son PIB, comparativement à 2,1 p. 100 de leur PIB.


The only difference between opposite sex unions and same sex unions would be a different name or definition which would simply recognize the different makeup of the relationship.

La seule différence entre des unions de personnes de sexe opposé et des unions de personnes de même sexe sera un nom différent ou une définition différente qui reconnaîtrait simplement la nature différente de la relation.


The question is therefore how to define regions whose development is lagging behind and lay down the limits of and rules for Community support". The report reviews the four possible options for determining the eligibility of regions whose development is lagging behind: 1) application of the present threshold of 75 % irrespective of the number of countries joining the Union. This option would eliminate a large number of regions in EU 15; 2) the same approach, but all regions above this threshold currently eligible under Objective 1 would receive temporary transitional support; 3) setting a threshold of per capita GDP higher than 75 % of the average, a ...[+++]

La question est désormais de savoir comment définir les régions en retard de développement et de fixer les limites et les modalités du soutien communautaire.Le rapport rappelle les quatre options possibles pour l'éligibilité future des régions en retard de développement: 1) l'application du seuil actuel de 75 % quel que soit le nombre de pays qui adhéreront, option qui éliminerait un grand nombre de régions des Quinze; 2) la même approche mais toutes les régions actuellement éligibles à l'Objectif 1 qui seraient au-dessus de ce seuil bénéficieraient d'un soutien transitoire modulable; 3) la fixation d'un seuil d'éligibilité supérieur à 75 % de manière à effacer l' ...[+++]


3. The setting of a GDP per head threshold higher than 75% of the average, at a level which would reduce or even eliminate the automatic effect of excluding those regions in the EU 15 simply because of the reduction in the average EU GDP per head after enlargement.

3. La fixation d'un seuil d'éligibilité plus élevé que 75 % : le nouveau seuil pourrait être fixé de manière à réduire ou même à effacer l'effet mécanique d'éviction des régions des Quinze, dû à la diminution du PIB moyen par habitant de l'Union après l'élargissement.


The adequate financing of the core budget of these UN agencies remains the responsibility of UN member states and there would be no added value for the EC simply to substitute for this and pass on the resources entrusted to it by Member States to the UN agencies as "core contribution".

Le financement adéquat du budget central de ces agences des NU reste de la compétence des États membres des Nations unies et il n'y aurait aucune valeur ajoutée si la Communauté européenne le remplaçait tout simplement et transférait aux agences des Nations unies au titre de 'contribution au budget central' des fonds qui lui ont été confiés par ses États membres.


I am appalled that the government would support such a project which would have an enormously destructive impact not only environmentally on China, but also on its people.

Je suis profondément choqué que le gouvernement puisse donner son appui à un projet de ce genre qui aura des effets catastrophiques, non seulement sur l'environnement mais aussi sur la population chinoise.


The Ontario government has just taken one very sensible step in this direction, one that I have favoured for a long time, which is that we begin at least to qualify the fee-for-service principle by providing an extra incentive for doctors to practice in groups, which would do an enormous amount to take the strain off the hospital emergency system.

Le gouvernement de l'Ontario vient justement de prendre une initiative parfaitement raisonnable en ce sens, une initiative à laquelle je suis favorable depuis longtemps, et qui consiste à commencer à promouvoir le principe du ticket modérateur en donnant aux médecins une incitation supplémentaire à pratiquer en groupe, ce qui sera extrêmement utile pour réduire la pression sur les services d'urgence des hôpitaux.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'which would simply finance enormous' ->

Date index: 2021-07-02
w