Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "which we invested $260 million " (Engels → Frans) :

Our support for the Canadian Partnership Against Cancer, in which we invested $260 million, is leading the tangible actions that will benefit all Canadians in the prevention and the control of cancer.

Notre appui au Partenariat canadien contre le cancer comporte un investissement de 260 millions de dollars. Cette somme permettra la prise de mesures concrètes pour la prévention et le contrôle du cancer, qui bénéficieront à tous les Canadiens.


In addition to ongoing co-operation activities under the national programme, which amount to approximately EUR 260 million in terms of multi-annual financial commitments, it should be noted that China is a major participant in, and beneficiary of, a number of regional EC-financed Asian programmes.

Outre les activités de coopération menées actuellement dans le cadre du programme national, et qui s'élèvent à environ 260 millions d'euros en termes d'engagements financiers pluriannuels, il convient d'observer que la Chine est un participant important à un certain nombre de programmes financés par la CE dans la région asiatique, dont elle bénéficie largement.


It has plans to invest €50 million in replacing its existing paint shop in Viechtach, which is reaching its technical life-expectancy, and to double its existing painting capacity.

Elle envisage d’investir 50 millions d’euros pour remplacer son atelier de peinture de Viechtach, qui a atteint sa limite d’âge technique, et de doubler sa capacité existante en matière de peinture.


Support to job creation, economic development and inclusiveness (€14 million): this project will support (a) business-to-business networking which will enhance business support organisations and increase business linkages, in particular with EU counterparts through creating economic opportunities at international level; (b) social enterprises, which are increasingly becoming important drivers for inclusive growth and play a key role in tackling current economic and environmental challenges as ...[+++]

Soutien à la création d’emplois, au développement économique et à l'inclusion («Support to job creation, economic development and inclusiveness»: 14 millions d'euros): ce projet vise à soutenir a) la mise en réseau interentreprises, ce qui valorisera les organismes d'aide aux entreprises et renforcera les liens commerciaux, en particulier avec des entreprises européennes, par la création de débouchés économiques à l'échelon international; b) l'activité des entreprises sociales, qui sont des moteurs de plus en plus importants de la croissance inclusive et jouent un rôle clé dans la réponse apportée aux problématiques économiques et envir ...[+++]


€21.1 billion on growth, employment and competitiveness. This includes €10.6 billion for research and innovation under Horizon 2020, €2.0 billion for education under Erasmus+, €299 million for small and medium sized-enterprises under the COSME programme, and €2.5 billion under the Connecting Europe Facility (CEF). €2.66 billion for the European Fund for Strategic Investments (EFSI), the vehicle behind the Investment Plan for Europe. This is a success story for Europe, which ...[+++]

21,1 milliards d’euros pour la croissance, l’emploi et la compétitivité, dont 10,6 milliards en faveur de la recherche et de l'innovation au titre du programme Horizon 2020, 2,0 milliards en faveur de l'éducation au titre du programme Erasmus+, 299 millions en faveur des petites et moyennes entreprises au titre du programme COSME, et 2,5 milliards au titre du mécanisme pour l’interconnexion en Europe (MIE); 2,66 milliards d'euros en faveur du Fonds européen pour les investissements stratégiques (EFSI), l'instrument de mise en œuvre d ...[+++]


There is also the e-business centre of expertise, in which we invested $1 million.

Il y a aussi le Centre d'expertise en affaires électroniques où on a mis encore 1 million de dollars.


What I disagree with is this obvious contradiction between, on the one hand, making huge investments in more efficient and cleaner energy sources and, simultaneously, on the other, adopting legislation such as this, which will invest $260 million a year for non-renewable energy sources.

Là où je ne suis pas d'accord, c'est justement sur cette contradiction flagrante qu'il y a entre, d'un côté, investir des sommes énormes dans des énergies plus efficaces et plus propres et en même temps, de l'autre côté, adopter des lois comme celle-ci qui donnera 260 millions de dollars par année pour l'énergie non renouvelable.


During the initial phase (2006-2007), the fund was credited with €87 million, which will be allocated in the form of grants from the Community and Member States, and another €260 million to be allocated in the form of loans by the EIB.

Dans la phase de démarrage 2006-2007, il a bénéficié de 87 millions d'euros, qui seront dispensés sous forme de subventions en provenance de la Communauté et des États membres ainsi que de 260 millions d'euros, qui seront distribués sous forme de prêt de la part de la BEI.


In 2001, we invested $260 million in the Wind Power Production Incentive to quintuple the amount of energy from wind power available to Canadians.

En 2001, nous avons investi 260 millions de dollars dans le programme Encouragement à la production d'énergie éolienne afin de quintupler la quantité d'électricité éolienne offerte aux Canadiens.


Ubisoft was also a new initiative in the Montreal area, in which we invested $8 million.

Ubisoft fut également une nouvelle initiative dans la région de Montréal, dans laquelle nous avons versé 8 millions de dollars.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'which we invested $260 million' ->

Date index: 2023-07-27
w