Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Decision which has become final
Final decision
Having a public-service mission
Judgment which has become final
Judgment which has entered into force
Judgment which has obtained the force of res judicata
Judgment which has the force of res judicata
Judgment which is res judicata
Sentence having obtained the force of res judicata
Which has a public-service mission
Which have a public-service mission
With a public-service mission

Traduction de «which we have grown » (Anglais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
decision which has become final | final decision | judgment which has become final | judgment which has entered into force | judgment which has obtained the force of res judicata | judgment which has the force of res judicata | judgment which is res judicata | sentence having obtained the force of res judicata

décision passée en force de chose jugée | jugement ayant autorité de chose jugée | jugement ayant force de chose jugée


having a public-service mission | which has a public-service mission | which have a public-service mission | with a public-service mission

investi d'une mission de service public


the rules of private international law of the State in which recognition is sought court which gave the original judgment applied a law other than that which would have been applicable under the rules of private international law of the State in which recognition is sought

les règles du droit international privé de l'Etat requis
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
I was really focussing on the word ``shall'' in section 32 and drawing a distinction between the normal political delays, which we have grown accustomed to endure from governments of all stripes and where I say a court would be unlikely to want to intervene, and a clear case of a government announcing that it would not make appointments.

Je me concentrais vraiment sur le terme « pourvoit » à l'article 32 et j'ai établi une distinction entre les délais politiques normaux, auxquels nous sommes habitués de la part des gouvernements de toutes allégeances, et les cas où je dis qu'un tribunal serait peu susceptible d'intervenir, et un cas clair de gouvernement qui annoncerait qu'il ne fera plus de nominations.


they belong to, or are produced from, a plant genus or family known to host commonly hosted pests known to have major impact on plant species grown in the Union territory which have major economic, social or environmental importance to the Union territory.

ils appartiennent à un genre ou à une famille de végétaux, ou sont produits à partir d'un genre ou d'une famille de végétaux, connus pour être des hôtes d'organismes nuisibles fréquemment associés à des végétaux connus pour avoir des effets majeurs sur les espèces végétales cultivées sur le territoire de l'Union qui revêtent une importance économique, sociale ou environnementale de premier plan pour ce territoire.


As overseas markets have grown, European exports have grown supporting higher-paid jobs.

Avec la croissance des marchés étrangers, les exportations européennes ont également progressé, ce qui a permis de mieux rémunérer les emplois.


This is especially relevant for low-growth regions, which have demonstrated limited improvement in their institutional capacity, have not been able to make the most of Cohesion Policy interventions and have consequently grown less and been more exposed to the effects of the economic crisis.

Cet aspect revêt une importance particulière pour les régions à faible croissance, dont les capacités institutionnelles ne se sont que peu améliorées, qui n'ont pas su tirer le meilleur parti des interventions de la politique de cohésion et qui, par conséquent, ont connu une croissance plus faible et ont été davantage exposées aux effets de la crise économiques.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
determining which Member States have chosen to apply the limit on the amount of biofuels produced from cereal and other starch-rich crops, sugars and oil crops and from crops grown as main crops primarily for energy purposes on agricultural land towards achieving the target set out in Article 7a of Directive 98/70/EC, and whether issues with implementation or achievement of the target set out in Article 7a of Directive 98/70/EC have arisen.

les États membres qui ont choisi de limiter les quantités de biocarburants produites à partir de céréales et d'autres plantes riches en amidon, sucrières et oléagineuses et à partir de cultures cultivées en tant que cultures principales essentiellement à des fins de production d'énergie sur des terres agricoles afin d'atteindre l'objectif énoncé à l'article 7 bis de la directive 98/70/CE et les problèmes de mise en œuvre ou de réalisation de l'objectif énoncé à l'article 7 bis de la directive 98/70/CE qui se sont éventuellement posés.


Usually, it is the opposition who complains that bills from the other place come here late — in particular, important bills such as Bill C-52, and we are asked to give this legislation due consideration and examine it in the fashion to which we have grown accustomed, in detail.

En général, c'est l'opposition qui se plaint du fait que les projets de loi nous arrivent tard de l'autre endroit — particulièrement des mesures législatives importantes comme le projet de loi C-52.


I repeat that this is not just any country in the world, it is a country which we are proud of and which we have grown and developed in.

Je répète que ce n'est pas n'importe quel pays au monde, c'est un pays dont nous sommes fiers et dans lequel nous avons évolué, dans lequel nous nous sommes développés.


Probably the old age pension, the Canada pension and things of that nature which we have grown so accustomed to admiring and having in this country will be gone when you get my age, but that is just the way it goes.

La pension de vieillesse, le Régime de pension du Canada et autres avantages que nous admirons et auxquels nous sommes habitués auront probablement disparu lorsque vous aurez mon âge, mais c'est ainsi.


It is the kind of forward looking legislation that is going to create jobs and provide Canadians with a way of life to which we have grown used.

C'est une mesure législative orientée vers l'avenir qui va créer des emplois et permettre aux Canadiens de préserver le mode de vie auxquels ils se sont habitués.


They value the mechanisms, such as the peer review programme and trans-national projects, which have grown up alongside the core task of reporting and evaluation.

Elles accordent de la valeur aux mécanismes, comme le programme d’évaluation par les pairs et les projets transnationaux, qui se sont développés parallèlement à la mission essentielle de compte rendu et d’évaluation.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'which we have grown' ->

Date index: 2025-06-25
w