Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Air is the medium in which we live
Decision which has become final
Final decision
Help determine context for presentation of work
Help determine context to present the work
Judgment which has become final
Judgment which has entered into force
Judgment which has obtained the force of res judicata
Judgment which has the force of res judicata
Judgment which is res judicata
Match needs of target community with your skills
Match your skills with needs of target community
Propose context to present work
Sentence having obtained the force of res judicata
Socio-cultural contexts in which animals are kept
Sociocultural context in which an animal is kept
Sociocultural contexts in which animals are kept

Vertaling van "which we desperately " (Engels → Frans) :

TERMINOLOGIE
air is the medium in which we live

l'air est le milieu dans lequel nous vivons


decision which has become final | final decision | judgment which has become final | judgment which has entered into force | judgment which has obtained the force of res judicata | judgment which has the force of res judicata | judgment which is res judicata | sentence having obtained the force of res judicata

décision passée en force de chose jugée | jugement ayant autorité de chose jugée | jugement ayant force de chose jugée


sociocultural context in which an animal is kept | socio-cultural contexts in which animals are kept | social and cultural contexts in which animals are kept | sociocultural contexts in which animals are kept

contextes socioculturels de l’élevage d’animaux


the rules of private international law of the State in which recognition is sought court which gave the original judgment applied a law other than that which would have been applicable under the rules of private international law of the State in which recognition is sought

les règles du droit international privé de l'Etat requis


Measures to prevent international terrorism which endangers or takes innocent human lives or jeopardizes fundamental freedoms and study of the underlying causes of those forms of terrorism and acts of violence which lie in misery, frustration, grief and despair and which cause some people to sacrifice human lives, including their own, in an attempt to effect radical changes

Mesures visant à prévenir le terrorisme international qui met en danger ou anéantit d'innocentes vies humaines ou compromet les libertés fondamentales, et étude des causes sous-jacentes des formes de terrorisme et d'actes de violence qui ont leur origine dans la misère, les déceptions, les griefs et le désespoir et qui poussent certaines personnes à sacrifier des vies humaines, y compris la leur, pour tenter d'apporter des changements radicaux


Identify the needs of target community which correspond to your skills | match your skills with needs of target community | Identify the needs of target community which complement your skills | match needs of target community with your skills

faire concorder les besoins de la communauté cible avec ses compétences


help determine context to present the work | propose context to present work | help determine context for presentation of work | help determine the context in which the work will be presented

aider à déterminer le contexte de présentation d'une œuvre
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
There is no leadership, and we are at a crunch in this economy for a future in which we desperately need leadership.

Aucun leadership alors que nous sommes à un moment déterminant pour l'avenir de notre économie et avons désespérément besoin de leadership.


Director General of IOM, William Lacy Swing, added: "At IOM, we look forward to strengthening our partnership with the EU and our African member states toward our shared vision of a world in which migrants move as a matter of genuine choice and not desperation, in which their rights are protected, and in which migration is well-governed so it is a positive force for sustainable and inclusive development around the globe".

M. William Lacy Swing, le directeur général de l'OIM, a ajouté: «L'OIM se réjouit de renforcer son partenariat avec l'UE et avec ses États membres africains pour contribuer à la vision partagée d'un monde dans lequel les migrants se déplacent par choix et non poussés par le désespoir, dans lequel leurs droits sont protégés et où la migration est bien gérée, de façon à se transformer en force positive pour un développement durable et inclusif sur toute la planète».


Commissioner for Humanitarian Aid and Crisis Management, Christos Stylianides said, "The EU is stepping up vital humanitarian assistance to Yemen which is in a desperate situation.

M. Christos Stylianides, commissaire chargé de l’aide humanitaire et de la gestion des crises, a fait la déclaration suivante: «l’Union européenne intensifie l’aide humanitaire indispensable au Yémen qui se trouve dans une situation désespérée.


As regards cooperation with Southern Sudan, the European Union will provide more assistance in this extremely specific area in order to promote a rural development and agricultural production capability, which these people so desperately need, so that they are not forever reliant on imports, which are becoming more expensive due to price volatility. Those who know me know my unwavering commitment to this, today as Commissioner and previously in other capacities.

S’agissant de la coopération avec le Sud-Soudan, l’Union européenne va mettre à disposition davantage d’assistance dans ce secteur extrêmement concret – et ceux qui me connaissent savent l’engagement qui restera le mien aujourd’hui comme commissaire et dans d’autres fonctions auparavant – pour le développement d’une capacité de développement rural et de production agricole dont ces populations ont tellement besoin, sans toujours compter sur des importations qui coûtent de plus en plus cher en raison de la volatilité des prix.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
They lack the integrated view which they so desperately need and to which our ancestors also subscribed.

Elles manquent de la vision intégrée dont elles ont désespérément besoin et à laquelle nos ancêtres souscrivaient également.


in order for newspapers to remain competitive with other newer forms of media, e.g. internet, the industry desperately needs resources which are provided through the two schemes under review.

afin que les journaux continuent à être compétitifs par rapport à d’autres formes de médias, par exemple l’internet, l’industrie a désespérément besoin des ressources qui sont fournies par le biais des deux régimes d’aide examinés.


– The honourable Member is right to indicate that the spur for migration – indeed including legal migration – is frequently poverty and the sense of hopelessness about the future that makes people desperate enough to uproot themselves and to seek to move to countries with which they have no familiarity either in terms of language or custom.

- (EN) L'honorable députée a raison d'indiquer qu'à l'origine de l'immigration - y compris, en effet, l'immigration clandestine -, on trouve souvent la pauvreté et l'idée qu'il n'y a aucun espoir pour l'avenir, idée qui rend les personnes suffisamment désespérées pour qu'elles acceptent le déracinement et le départ vers des pays avec lesquels elles n'ont aucune attache en termes de langue ou de coutumes.


– Mr President, the desperate situation at Fréthun, which I have also visited, demands a response on two fronts.

- (EN) Monsieur le Président, la situation dramatique à Fréthun, où je me suis également rendue, requiert une double réponse.


If they are not, they will not have the possibility of gaining equivalent diplomas, and if it is not resolved by the end of the year, we will have 6 000 desperate young people who will subsequently fuel the crisis to which we have contributed so much during the course of the last few years.

S'ils ne le sont pas, ils n'auront pas la possibilité d'avoir une équivalence de diplômes, et si ce n'est pas fait d'ici à la fin de l'année, ce seront 6000 désespérés qui nourriront ultérieurement la crise à laquelle nous avons tant contribué au cours de ces dernières années.


It is not in any way intended to target Africans as being a special case, as opposed to the other visible minority communities because of our relevant experience with immigration and our special needs, in terms of social and community integration services, which we desperately need now.

Elle n'a aucune prétention à vouloir cibler le groupe africain comme un cas spécial mais différent des autres communautés de minorités visibles, de par notre expérience pertinente d'immigration et nos besoins spéciaux, par rapport aux services d'intégration sociale et communautaire, lesquels nous avons désespérément besoin maintenant.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'which we desperately' ->

Date index: 2022-02-05
w