Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «which suggested quite » (Anglais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
An autosomal recessive liver disease, which was associated with numerical dental aberrations in a consanguineous Arabia Saudi family. This association suggests that the same gene is involved in both defects. General hypomineralisation and enamel hypo

syndrome de Lyngstadaas


Definition: A disorder in which the child, having previously made normal progress in language development, loses both receptive and expressive language skills but retains general intelligence; the onset of the disorder is accompanied by paroxysmal abnormalities on the EEG, and in the majority of cases also by epileptic seizures. Usually the onset is between the ages of three and seven years, with skills being lost over days or weeks. The temporal association between the onset of seizures and loss of language is variable, with one preceding the other (either way round) by a few months to two years. An inflammatory encephalitic process ...[+++]

Définition: Trouble dans lequel l'enfant, dont le langage s'est auparavant développé normalement, perd ses acquisitions de langage, à la fois sur le versant expressif et réceptif, tout en gardant une intelligence normale. La survenue du trouble s'accompagne d'anomalies paroxystiques à l'EEG et, dans la plupart des cas, de crises d'épilepsie. Le trouble apparaît habituellement entre trois et sept ans, avec perte du langage en quelques jours ou quelques semaines. La succession dans le temps, entre le début des crises épileptiques et la perte du langage, est assez variable, l'une des deux manifestations précédant l'autre (ou inversement) de ...[+++]


Definition: A disorder in which persistent or recurrent delusions dominate the clinical picture. The delusions may be accompanied by hallucinations. Some features suggestive of schizophrenia, such as bizarre hallucinations or thought disorder, may be present. | Paranoid and paranoid-hallucinatory organic states Schizophrenia-like psychosis in epilepsy

Définition: Trouble caractérisé par la présence, au premier plan du tableau clinique, d'idées délirantes persistantes ou récurrentes. Les idées délirantes peuvent être accompagnées d'hallucinations. Certaines caractéristiques évoquant une schizophrénie, comme des hallucinations bizarres ou des troubles du cours de la pensée, peuvent être présentes. | Etats délirants et états délirants et hallucinatoires d'origine organique Psychose d'allure schizophrénique au cours d'une épilepsie
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
To enlighten honourable senators, these questions flowed from a report of the law society which suggested quite strongly that there was fraud within the immigration bar and within legal aid.

Je précise aux honorables sénateurs que ces questions faisaient suite à un rapport de la Société du barreau dans lequel on laissait entendre, en termes très forts, qu'il y avait fraude chez les avocats spécialistes de l'immigration et à l'aide juridique.


Senator Joyal: I would suggest that the people in the Library who specialize in indexing could be assisted by some of the people who use the index in order that they can be more sensitive to the user's approach to it, which is quite different from the general principle of drafting an index.

Le sénateur Joyal: Je propose que les spécialistes de l'index de la Bibliothèque soient secondés par certains de ceux qui utilisent l'index afin qu'ils soient plus sensibles à la démarche de l'usager qui est très différente du principe général de l'élaboration d'un index.


Many of us have enjoyed Terry Fallis' book The Best Laid Plans and its sequel The High Road, which was premised on the collapse of a bridge and with a good policy background suggested quite a number of successive governments had transferred a fiscal deficit to an infrastructure deficit.

Bon nombre d'entre nous ont apprécié le livre de Terry Fallis The Best Laid Plans et sa suite The High Road, dont la prémisse est l'effondrement d'un pont et dont le contexte politique se tient; il y est question de nombreux gouvernements successifs dont le déficit budgétaire aurait entraîné un déficit infrastructurel.


The reality is that those concerns still persist from at least two of the parties in this House and certainly from organizations which track and monitor the government's policies and progress in terms of this kind of development and how it can be used for other purposes, so we are not reassured (1240) Hon. Dan McTeague: Mr. Speaker, I realize the hon. member is quite willing to pursue the argument which suggests that as long as the ...[+++]

En réalité, des inquiétudes persistent chez au moins deux des partis à la Chambre et, à ne pas en douter, chez les organisations qui suivent de près l'évolution des politiques gouvernementales dans ce domaine et qui craignent que ces technologies ne soient utilisées à d'autres fins que celles prévues. C'est pourquoi nous ne sommes pas rassurés (1240) L'hon. Dan McTeague: Monsieur le Président, je comprends que la députée veuille poursuivre l'argument, convaincue que, si le NPD a proposé cela, c'est qu'il doit certainement y avoir un problème et que les conséquences seront catastrophiques si rien n'est fait.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
This article is totally unnecessary and casts excessive suspicion on inspectors’ working methods and suggests that the Member States might be so negligent as not to issue identity documents to their inspectors, which is quite unwarranted.

Cet article est complètement superflu. Il fait planer des soupçons exagérés sur la manière de travailler des inspecteurs et fait croire à de la négligence de la part des États membres, qui ne délivreraient même pas de documents d'identité à leurs inspecteurs, ce qui serait insolite.


Second, the minister suggested quite wrongly that I did not write my own questions, and that without questions about testimony at a judicial inquiry, which, by the way, this government had to call to ferret out the slimy behaviour of the public works department, we would not have other issues to discuss.

Par ailleurs, le ministre a laissé entendre à tort que je ne rédigeais pas moi-même mes questions et que, en l'absence de questions sur les témoignages présentés devant une commission judiciaire, commission que, soit dit en passant, le gouvernement a dû mettre en place pour faire la lumière sur le comportement dégoûtant du ministère des Travaux publics, nous n'aurions aucun autre sujet de discussion.


The Commission has no information to suggest that this procedure, which is quite standard, will not be followed.

La Commission ne dispose d’aucune information suggérant que cette procédure ordinaire ne serait pas suivie.


Nowadays, dates are being suggested quite spontaneously which, in themselves, are also being interpreted in all kinds of ways.

Aujourd’hui, on propose tout à fait spontanément des dates qui, en soi, donnent lieu à toutes sortes d’interprétations.


I can assure you, Chairman Poettering, Mr Barón Crespo and Mr Cox, that, not only, Mr Barón Crespo, on the issues of simplification or competences but on all the other subjects as well, although first of all on the issue of competences, which directly concerns us, the Commission will put contributions and suggestions on the Convention table in order to express a vision. However, I must make it quite clear that that vision, and we w ...[+++]

Je les rassure, aussi bien le président Poettering que M. Barón Crespo ou M. Cox, la Commission, pas seulement, Monsieur Barón Crespo, sur la question de la simplification ou des compétences, sur tous les autres sujets, mais d'abord sur la question des compétences qui nous interpelle directement, la Commission mettra sur la table de la convention des contributions, des propositions pour exprimer une vision, mais cette vision, je voulais le dire d'un mot, et nous le confirmerons la semaine prochaine dans notre communication, sera, en toute hypothèse, pour dire qu'il faut préserver le modèle de la méthode communautaire, mais encore, après ...[+++]


– Mr President, Mrs Flesch quite rightly declares an interest in matters in which she has an interest. I suggest that such a declaration is not necessary when voting.

- (EN) Monsieur le Président, Mme Flesch fait, à juste titre, une déclaration d'intérêt financier dans des secteurs dans lesquels elle en a. Je suggère qu'une telle déclaration ne soit pas nécessaire lors du vote.




D'autres ont cherché : which suggested quite     


datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'which suggested quite' ->

Date index: 2022-06-29
w