Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "which she spent distributing flags " (Engels → Frans) :

56. The originator shall establish the initial distribution list for the EUCI which he/she has created.

56. L'autorité d'origine établit la liste de diffusion initiale pour les ICUE qu'elle a créées.


56. The originator shall establish the initial distribution list for the EUCI which he/she has created.

56. L'autorité d'origine établit la liste de diffusion initiale pour les ICUE qu'elle a créées.


To use a specific example, if I were an Internet provider, as anyone can be, and the honourable senator were, forgive me, a pornographer — I know that she is not a pornographer because I know that she does not have even a pornograph — and we agreed that she would produce the pornography and I, as an Internet provider, would provide the means by which she can distribute her pornography, I have merely distributed her pornography, but I have done so knowingly.

Pour prendre un exemple, disons que si j'étais un fournisseur d'accès Internet, comme tout le monde peut l'être, et que l'honorable sénateur était, pardonnez-moi, un pornographe — je sais bien qu'elle n'est pas pornographe parce que je sais qu'elle n'a même pas de pornographe — et que nous nous entendions pour qu'elle produise du matériel pornographique et qu'en tant que fournisseur d'accès à Internet, je lui fournisse les moyens nécessaires à la diffusion de son matériel. Dans cette situation, je n'aurais fait que diffuser son matériel pornographique, mais je l'aurais fait sciemment.


Just now, however, we heard a speaker associate with the subject of the Holocaust nothing less than patriotism, nationalism and the movements that take their inspiration from them, to the extent that she even called for national flags to be removed from the seats in Parliament, flags that represent the healthy feeling of patriotism in which we still believe.

Toutefois, nous venons juste d’entendre une intervenante associer le sujet de l’Holocauste à rien de moins que le patriotisme, le nationalisme et les mouvements qui s’en inspirent, à telle enseigne qu’elle a même exigé que l’on retire les drapeaux nationaux des sièges de cet hémicycle, drapeaux qui représentent le sentiment de patriotisme sain auquel nous croyons encore.


Just now, however, we heard a speaker associate with the subject of the Holocaust nothing less than patriotism, nationalism and the movements that take their inspiration from them, to the extent that she even called for national flags to be removed from the seats in Parliament, flags that represent the healthy feeling of patriotism in which we still believe.

Toutefois, nous venons juste d’entendre une intervenante associer le sujet de l’Holocauste à rien de moins que le patriotisme, le nationalisme et les mouvements qui s’en inspirent, à telle enseigne qu’elle a même exigé que l’on retire les drapeaux nationaux des sièges de cet hémicycle, drapeaux qui représentent le sentiment de patriotisme sain auquel nous croyons encore.


She also supports Resolution 19/XXI(2002)[R01/XXI] on flags of convenience (or 'flags of non-compliance'), which was adopted by the CCAMLR on a proposal from the European Community and in which the contracting and non-contracting parties are urged to ban in particular the landing and the transhipment of fish and fisheries products from vessels flying such flags.

Votre rapporteur se déclare également en faveur de la résolution 19/XXI(2002)[R01/XXI] sur les pavillons de complaisance (qui sont autant d'échappatoires), adoptée dans le cadre de la CCAMLR sur proposition de la Communauté européenne, qui exhorte les parties contractantes et les parties non contractantes de cette ORP à interdire notamment le débarquement et le transbordement de poissons et de produits de la pêche à partir de navires arborant ce type de pavillon.


(b) he/she shall have practical post-graduate experience in relevant areas for at least two years, in one or more establishments which are authorised to undertake activities related to collection and/or testing of human blood and blood components, or to their preparation, storage, and distribution.

b) expérience pratique post-universitaire d'au moins deux ans dans les domaines pertinents, acquise dans un ou plusieurs établissements autorisés à mener des activités liées à la collecte et/ou au contrôle du sang humain et des composants sanguins ou à leur transformation, leur stockage et leur distribution.


In the last few seconds remaining to me, Mr President, I would like to say – on behalf of my colleague, Ilda Figueiredo, who has had to leave – that she also would like to express her solidarity with the victims of the oil slick, that she demands more rigorous control measures in order to prevent it happening again, that she considers it important to establish a list of sensitive maritime areas and that they must be subject to special protection in Galicia, Brittany and, as she points out, Portugal as well – which is close by – and sh ...[+++]

Je vais utiliser les secondes qu'il me reste, Monsieur le Président, pour dire également, au nom de ma collègue Ilda Figueiredo qui a dû s'en aller, qu'elle manifeste également sa solidarité envers les personnes touchées par la marée noire, qu'elle exige des mesures de contrôle plus rigoureuses afin d'éviter que cette situation se reproduise, qu'elle considère qu'il est important d'établir une liste des zones maritimes sensibles et que celles-ci doivent faire l'objet d'une protection particulière en Galice, en Bretagne et au Portugal également, qui est proche de la zone. Elle insiste sur l'application des paquets Erika I et II, et sur l' ...[+++]


II. Annual Declaration: ensure that each Commissioner, Director-General and Head of Delegation signs an annual declaration of assurance, for the first time by June 2001, that adequate internal controls have been put in place; also ensure that each of these persons signs annually, for the first time by March 2002, a statement that all funds for which he/she is responsible have, as far as he/she is aware, been spent in accordance with the principles of sound and efficient management; notes that the consequences of not signing, and of ...[+++]

II. Déclaration annuelle: à garantir que chacun de ses membres, de ses directeurs généraux et de ses chefs de délégation signe une déclaration d'assurance annuelle, pour la première fois en juin 2001, attestant que des contrôles internes appropriés ont été mis en place; à garantir également que chacune de ces personnes signe chaque année, pour la première fois en mars 2002, une déclaration où elle atteste que tous les fonds dont elle est responsable ont été dépensés, autant qu'elle le sache, conformément aux principes d'une gestion saine et efficace; souligne que les conséquences de la non-signature des déclarations et de la non-réali ...[+++]


I have heard the name of the Minister of Canadian Heritage mentioned today and the $25 million which she spent distributing flags.

On a mentionné le nom de la ministre du Patrimoine canadien aujourd'hui et on a parlé des 25 millions de dollars qu'elle a dépensés pour distribuer des drapeaux.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'which she spent distributing flags' ->

Date index: 2024-08-24
w