Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Anankastic neurosis obsessive-compulsive neurosis

Traduction de «which she speaks » (Anglais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Definition: The essential feature is recurrent obsessional thoughts or compulsive acts. Obsessional thoughts are ideas, images, or impulses that enter the patient's mind again and again in a stereotyped form. They are almost invariably distressing and the patient often tries, unsuccessfully, to resist them. They are, however, recognized as his or her own thoughts, even though they are involuntary and often repugnant. Compulsive acts or rituals are stereotyped behaviours that are repeated again and again. They are not inherently enjoya ...[+++]

Définition: Trouble caractérisé essentiellement par des idées obsédantes ou des comportements compulsifs récurrents. Les pensées obsédantes sont des idées, des représentations, ou des impulsions, faisant intrusion dans la conscience du sujet de façon répétitive et stéréotypée. En règle générale, elles gênent considérablement le sujet, lequel essaie souvent de leur résister, mais en vain. Le sujet reconnaît toutefois qu'il s'agit de ses propres pensées, même si celles-ci sont étrangères à sa volonté et souvent répugnantes. Les comportements et les rituels compulsifs sont des activités stéréotypées répétitives. Le sujet ne tire aucun plaisir direct de la réalisation de ces actes, lesquels, par ailleurs, n'aboutissent pas à la réalisation de t ...[+++]


Definition: Sexual dysfunction covers the various ways in which an individual is unable to participate in a sexual relationship as he or she would wish. Sexual response is a psychosomatic process and both psychological and somatic processes are usually involved in the causation of sexual dysfunction.

Définition: Les dysfonctionnements sexuels regroupent les différents types de difficulté à avoir une relation sexuelle du type souhaité. La réponse sexuelle est un processus psychosomatique et, le plus souvent, des processus à la fois psychologiques et somatiques interviennent dans le déclenchement d'un trouble de la fonction sexuelle.


borrower of anything but money which he or she undertakes to return unimpaired

commodataire
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Mr. Speaker, I would like to congratulate my colleague on her excellent speech and on the passion with which she speaks every day in this House.

Monsieur le Président, j'aimerais féliciter ma collègue de son excellente allocution et de la passion qui l'anime tous les jours à la Chambre.


Having been a diplomat in the Canadian foreign service, she has first-hand knowledge and experience of some of these matters of which she speaks.

Ayant travaillé à titre de diplomate pour le service extérieur canadien, elle détient des connaissances et une expérience de première main sur les questions dont elle parle. Mais comment en est-on arrivé là?


Mr. Speaker, I am always very impressed when my friend and colleague, the hon. member for Nanaimo—Cowichan, speaks, not just because of her background and knowledge, but also because of the passion with which she speaks.

Monsieur le Président, je suis toujours très impressionné lorsque mon amie et collègue, la députée de Nanaimo—Cowichan, prend la parole, non seulement en raison de son expérience et de ses connaissances, mais aussi de la passion qui l'anime.


For her part, Ms Comi claims that she was speaking in her capacity as a Member of the European Parliament and that she spoke about public procurement, which is a matter of public interest and one which she has consistently addressed in her work at the European Parliament.

Pour sa part, Lara Comi soutient qu'elle est intervenue en qualité de députée au Parlement européen et qu'elle a abordé le thème des marchés publics, un sujet d'intérêt général qui lui a toujours tenu à cœur lors de ses activités au Parlement européen.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
For her part, Ms Comi claims that she was speaking in her capacity as a Member of the European Parliament and that she spoke about public procurement, a subject of public interest with which she had always concerned herself as part of her work at the European Parliament.

Pour sa part, Lara Comi soutient qu'elle est intervenue en qualité de députée au Parlement européen et qu'elle a abordé le thème des marchés publics, un sujet d'intérêt général qui lui a toujours tenu à cœur lors de ses activités au Parlement européen.


Mr. Speaker, the important mandate that has been set before the Standing Committee on the Status of Women is in fact to define and to help the very programs that cater to those very specific women's issues of which she speaks.

Monsieur le Président, l'important mandat qui a été confié au Comité permanent de la condition féminine consiste, en réalité, à définir les programmes qui permettront de combler les besoins précis dont parle la députée, et d'aider à leur réalisation.


Designating, decreeing, as she has done, East Jerusalem as the capital of the future Palestinian State – just to begin with, I know – is, in my view, a rare diplomatic error – I am speaking euphemistically here. The error is not one of substance – let no one be mistaken about what I am saying here – but the way in which this declaration, which prejudges the final outcome of the negotiations, patronises, indeed scorns, the parties concerned.

Désigner, décréter, comme elle l’a fait, Jérusalem-Est – dans un premier temps, je sais – comme capitale du futur État palestinien est une erreur diplomatique à mes yeux peu commune – j’use d’un euphémisme –, non sur le fond – qu’on ne se méprenne pas ici sur ce que je dis –, mais sur ce que cette déclaration, qui préjuge du résultat ultime des négociations, a de condescendant, voire de méprisant, par rapport aux parties concernées.


The information I have gleaned suggests that in May of this year the band indicated an interest in the particular facility of which she speaks and that discussions began between the band and the Department of Transport.

D'après les renseignements que j'ai glanés, la bande a manifesté en mai de l'intérêt envers l'ouvrage dont parle le sénateur et des discussions ont été amorcées entre la bande et le ministère des Transports.


– (DE) Mr President, I too, speaking on behalf of the Socialist Group in the European Parliament, would like to extend particularly warm thanks to the rapporteur, Mrs Bresso, for the really very good work that she has done, as also for the persistence with which she has approached it.

- (DE) Monsieur le Président, au nom du groupe socialiste au Parlement européen, je tiens moi aussi à remercier chaleureusement le rapporteur, Mme Bresso, pour l’excellent travail qu’elle a réalisé, ainsi que pour sa persévérance à cet égard.


– (DE) Mr President, I too, speaking on behalf of the Socialist Group in the European Parliament, would like to extend particularly warm thanks to the rapporteur, Mrs Bresso, for the really very good work that she has done, as also for the persistence with which she has approached it.

- (DE) Monsieur le Président, au nom du groupe socialiste au Parlement européen, je tiens moi aussi à remercier chaleureusement le rapporteur, Mme Bresso, pour l’excellent travail qu’elle a réalisé, ainsi que pour sa persévérance à cet égard.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'which she speaks' ->

Date index: 2024-06-01
w