Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Sanctioning regime
Sanctions regime

Vertaling van "which sanctioned regimes " (Engels → Frans) :

TERMINOLOGIE
sanctioning regime | sanctions regime

régime de sanctions




Federal Decree of 13 December 1996 on the Historical and Legal Investigation into the Fate of Assets which reached Switzerland as the result of the National-Socialist Regime | Federal Decree of 13 December 1996 on the historical and legal investigation of the fate of assets which found their way into Switzerland as a result of National Socialist domination

Arrêté fédéral du 13 décembre 1996 concernant les recherches historiques et juridiques sur le sort des avoirs ayant abouti en Suisse à la suite de l'avènement du régime national-socialiste [ AFR ]


(a)Federal Decree concerning the Historical and Legal Investigation into the Fate of Assets which reached Switzerland as the results of the National-Socialist Regime; (b)FDI; (c)Federal Decree concerning the historical and legal investigation of the fate of assets which found their way into Switzerland as a result of National Socialist domination

(a)Arrêté fédéral du 13 décembre 1996 concernant les recherches historiques et juridiques sur le sort des avoirs ayant abouti en Suisse à la suite de l'avènement du régime national-socialiste; (b)AFR
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Let me just say that among the thematic issues I would be pressing very hard in the immediate period ahead, one certainly is the issue of child soldiers; two is the sexual abuse of children, especially young women; three is the impact of landmines on children, and especially how to take advantage of the movement that you have set in motion to ensure that mine awareness and mine rehabilitation will seek to benefit children especially; and finally the issue of sanctions, which increasingly has become a major and rather explosive issue, the way in which sanctioned regimes in different theatres around the world are beginning to have very ...[+++]

Parmi les thèmes auxquels je travaillerai très fort dans l'immédiat, il y aura certes la question des enfants utilisés dans les hostilités, puis les actes de violence sexuelle commis contre les enfants, surtout les jeunes femmes, l'impact des mines terrestres sur les enfants et, surtout, comment profiter du mouvement que vous avez lancé pour faire en sorte que la sensibilisation aux blessures causées par les mines et aux besoins de réadaptation des victimes profite surtout aux enfants; enfin, il sera question aussi de sanctions, qui de plus en plus s'imposent comme un enjeu important et plutôt explosif, la façon dont les ...[+++]


having regard to the UN Security Council resolutions on the DRC, in particular resolutions 2198 (2015) on renewing the DRC sanctions regime and the mandate of the Group of Experts, and 2277 (2016), which renewed the mandate of the United Nations Organisation Stabilisation Mission in the DRC (MONUSCO) for a year,

vu les résolutions du Conseil de sécurité de l'Organisation des Nations unies sur la République démocratique du Congo, en particulier la résolution 2198 (2015) sur la reconduction du régime de sanctions contre la République démocratique du Congo et le mandat du groupe d'experts, et la résolution 2277 (2016), qui a reconduit le mandat de la mission de l'Organisation des Nations unies pour la stabilisation en République démocratique du Congo (Monusco) pour un an,


To that end, the de Larosière Group considered that supervisory authorities must be equipped with sufficient powers to act and that there should also be equal, strong and deterrent sanctions regimes against all financial crimes, sanctions which should be enforced effectively, in order to preserve market integrity.

À cette fin, le groupe de Larosière a considéré que les autorités de surveillance devaient disposer de compétences suffisantes pour pouvoir agir et qu’il devrait également exister des régimes de sanctions identiques, forts et dissuasifs pour tous les délits financiers, sanctions qui devraient être effectivement appliquées, afin de préserver l’intégrité du marché.


As the Commission has pointed out, however, changing the sanctioning regime alone will not improve the way in which benchmarks are produced and used; sanctioning does not remove the risks of manipulation arising from the inadequate governance of the benchmark process where conflicts of interest and discretion exist.

Toutefois, comme le reconnaît la Commission elle-même, le fait de modifier le régime des sanctions ne peut améliorer à lui seul les modalités d'élaboration et d'utilisation des indices de référence. En effet, les sanctions n'éliminent pas les risques de manipulation découlant d'une gestion inadéquate, en termes de gouvernance, du processus d'élaboration des indices de référence, dès lors qu'interviennent dans celui-ci des conflits d'intérêt et des appréciations discrétionnaires.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
To this end, the Group considers that supervisory authorities must be equipped with sufficient powers to act and should be able to rely on "equal, strong and deterrent sanctions regimes against all financial crimes, sanctions which should be enforced effectively".

À cette fin, ce groupe a considéré que les autorités de surveillance devaient disposer de compétences suffisantes pour pouvoir agir et devraient pouvoir compter sur des «régimes de sanctions identiques, forts et dissuasifs [.] pour tous les délits financiers, [.] sanctions [qui] devraient être effectivement appliquées».


To this end, supervisory authorities should be equipped with sufficient powers to act and should be able to rely on equal, strong and deterrent sanctions regimes against all financial misconduct, sanctions which should be enforced effectively.

À cette fin, les autorités de surveillance devraient disposer de compétences suffisantes pour pouvoir agir et devraient être en mesure de s'appuyer sur des régimes de sanctions identiques, forts et dissuasifs pour tous les délits financiers, sanctions qui devraient, quant à elles, être effectivement appliquées.


They constitute an effort by the Iraqi government to circumvent sanctions, to get equipment they need to rebuild their society, which they can't do under the current sanctions regime.

Le gouvernement iraquien essaie tout simplement de contourner les sanctions et d'obtenir le matériel dont il a besoin pour reconstruire sa société, ce qui lui serait impossible dans le cadre du régime actuel de sanctions.


It is the prescription called for in the motion with which we disagree. The call to lift sanctions is an appealing response to the situation, but it neglects not only the security risks of such a unilateral step but also the measures that have been and continue to be instituted with increasing success to minimize the civilian impact of the Iraq sanctions regime.

La demande de levée de sanctions peut sembler être une solution au problème, mais une telle mesure unilatérale ne tient pas compte des risques en matière de sécurité, ni des autres mesures qui ont été et continuent d'être prises pour minimiser les répercussions des sanctions sur la population civile.


a « white list approach » in respect of the Republic of Serbia, with the exception of the Province of Kosovo, whereby all companies are deemed to be owned or controlled by the Governments of the FRY or of Serbia and are thereby brought within the scope of the sanctions regime, there being provision however to exempt companies which fulfil certain criteria;

une "approche reposant sur une liste blanche" à l'égard de la République de Serbie, à l'exception de la province du Kosovo, selon laquelle toute société est considérée comme détenue ou contrôlée par le gouvernement de la RFY et relève dès lors du champ d'application du régime de sanctions, des exemptions étant toutefois prévues pour les sociétés satisfaisant à certains critères ;


The plight of the Iraqi people, the double standard the Arab public in general views is applied to the lack of sanctions against Israel, which is in breach of not only Geneva conventions but many, many other areas of international law.This double standard and the plight of the Iraqi population under the sanctions regime are causing, without question, a growth of fundamentalist sentiment in that part of the world—not only in the Arab world but in Iran as well.

Le sort du peuple iraquien, le fait qu'il existe deux poids deux mesures puisqu'aucune sanction n'est prise contre Israël qui a enfreint non seulement la Convention de Genève, mais de nombreux autres textes du droit international.Cette situation attise le fondamentalisme dans cette partie du monde, pas seulement dans le monde arabe, mais aussi en Iran.




Anderen hebben gezocht naar : sanctioning regime     sanctions regime     which sanctioned regimes     


datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'which sanctioned regimes' ->

Date index: 2025-10-16
w