Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Company which really belongs to the Community

Traduction de «which really wasn » (Anglais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
company which really belongs to the Community

société d'appartenance véritablement communautaire
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
But I haven't been updated since then, except for the report of the forum, which really wasn't an update; it just reported what had happened at the forum.

Je n'ai pas eu de mise à jour depuis, mis à part le rapport du forum, qui n'en est pas vraiment une, puisqu'il s'agit simplement d'un rapport sur ce qui s'est passé au forum.


I landed there, luckily, and at the same time Endemol was owned by Telefónica, which is giant Spanish conglomerate that also owned O2, which is the biggest mobile operator in the U.K. It was a very interesting experience to be inside a mobile operator, because I realized that nothing was going to happen for five or seven years; it was so archaic, so difficult to deal with, that we were dealing with the content people internally, and it really wasn't helping.

Je me suis donc retrouvé là, heureusement, et Endemol appartenait alors à Telefónica, un conglomérat espagnol géant qui possédait également O2, le plus grand exploitant de téléphonie mobile du Royaume-Uni. C'était très intéressant de voir ce qui se passait chez un exploitant de téléphonie mobile car ça m'a permis de réaliser que rien n'allait se faire avant cinq ou sept ans, tellement c'était archaïque.


As I recall it, this committee placed a restriction on the report to make sure it was five words or less, or perhaps not longer than the motion, which really wasn't a report, it was a motion.

Si ma mémoire est bonne, le comité avait limité le nombre de mots que devait contenir le rapport, pour qu'il ne soit pas plus long que la motion — ce n'était pas vraiment un rapport, c'était une motion.


Third, in Ontario, the weak link in the chain for the last eight years has been the Ontario government, to be honest with you, which really wasn't interested in cooperating with the federal government on many of these issues in the housing field, and not the federal government, which in fact we think has taken its responsibilities in the housing field more seriously.

Troisièmement, en Ontario, je vous dirais honnêtement que le maillon faible de la chaîne au cours des huit dernières années a été le gouvernement provincial. Celui-ci n'était pas vraiment intéressé à coopérer avec le gouvernement fédéral sur bien des questions concernant le logement, contrairement au gouvernement fédéral qui, à notre avis, a assumé plus sérieusement ses responsabilités en la matière.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Perhaps you can say that GATT was a consensus basis organization, which really wasn't moving anywhere until you put an enforcement mechanism into it.

Vous pouvez peut-être dire que le GATT était une organisation consensuelle, qui en fait n'allait nulle part jusqu'au jour où on l'a enrichi d'un mécanisme d'exécution.




D'autres ont cherché : which really wasn     


datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'which really wasn' ->

Date index: 2022-03-17
w