Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Member State which holds the Presidency of the Council

Traduction de «which president musharraf » (Anglais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
The President of the Council is hereby authorised to designate the person(s) empowered to sign the Agreement on behalf of the Union subject to its conclusion and to make the following [declaration / notification] [, which is attached to the [(Final Act of the) Agreement/…]]:

Le président du Conseil est autorisé à désigner la ou les personnes habilitées à signer l'accord au nom de l'Union, sous réserve de sa conclusion, et à procéder à la [déclaration / notification] suivante [qui est jointe à [(l'acte final de) l'accord / …]]:


Member State which holds the Presidency of the Council

État membre qui exerce la présidence du Conseil
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
This April, President Musharraf extended heartfelt congratulations to the Baha'is on Ridvan, a Baha'i holy day, and the Minister for Minorities spoke at the Ridvan celebrations, which were hosted by the ministry.

En avril dernier, le président Musharraf a présenté « de sincères félicitations » aux Baha’is à l’occasion de la journée sainte du Ridvan, tandis que le ministre des Minorités a pris la parole lors des célébrations du Ridvan, organisées dans les locaux du ministère.


We have been very pleased to see a rapprochement between Afghanistan and Pakistan, where President Karzai and President Musharraf have talked about some of the key issues with which they are dealing.

Nous avons été très heureux de constater un rapprochement entre l'Afghanistan et le Pakistan, lorsque le président Karzaï et le président Musharraf ont discuté de certaines questions clés.


Canada has played a pivotal role in the Commonwealth Ministerial Action Group, which, last November 12, issued a statement urging the Government of Pakistan to fulfill its obligations in accordance with Commonwealth principles through the implementation of the following measures: - immediate repeal of the emergency provisions and full restoration of the Constitution and of the independence of the judiciary. This should also include full restoration of fundamental rights and the rule of law that have been curbed under the proclamation of emergency; - President Musharraf ...[+++] to step down as Chief of Army Staff as promised; - immediate release of political party leaders and activists, human rights activists, lawyers and journalists detained under the proclamation of emergency; - immediate removal of all curbs on private media broadcasts and restrictions on the press; - move rapidly towards the creation of conditions for the holding of free and fair elections in accordance with the Constitution.

Le Canada a joué un rôle prépondérant au sein du Groupe d'action ministériel du Commonwealth qui a émis, le 12 novembre dernier, une déclaration exhortant le gouvernement du Pakistan à respecter ses obligations conformément aux principes du Commonwealth, en appliquant les mesures suivantes: - abrogation immédiate des mesures d'urgence et plein rétablissement de la Constitution et de l'indépendance de la magistrature et, notamment, pleine restauration des droits fondamentaux et de la primauté du droit, qui avaient été restreints à la suite de la proclamation de la l'état d'urgence; - démission du président Musharraf de son po ...[+++]


On December 15, 2007, the minister issued another statement, which welcomed President Musharraf's lifting of the state of emergency and his stepping down as chief of the army staff.

Le 15 décembre 2007, le ministre a fait une autre déclaration selon laquelle le Canada accueillait favorablement la levée, par le président Muscharraf, de l'état d'urgence et sa démission du poste de chef des forces armées.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
9. Fully supports the clear benchmarks set in the Council Declaration of 8 November 2007, on which the return to constitutional order in Pakistan is to be judged; calls on the Council to consider the imposition of targeted sanctions on President Musharraf and top military and government officials, such as travel bans and the freezing of assets, in the event that martial law and the PCO are not lifted as soon as possible and in the event that President Musharraf were not to step down as chief ...[+++]

9. souscrit pleinement aux critères clairement définis dans la déclaration du Conseil du 8 novembre 2007, en fonction desquels le retour à l'ordre constitutionnel au Pakistan doit être jugé; invite le Conseil à envisager de prendre des sanctions ciblées à l'encontre du président Musharraf, d'officiers supérieurs et de hauts fonctionnaires du gouvernement, comme des interdictions de voyager et des gels d'actifs, si la loi martiale et l'ordre constitutionnel provisoire ne sont pas levés dans les meilleurs délais et si le président Musharraf ne renonce pas à son poste de chef des armées;


9. Deplores President Musharraf's failure to relinquish his post of Chief of Army Staff before standing as a candidate and being elected president, which he had previously agreed to do in an undertaking to the EU; reiterates its demand that he should do so before taking office; notes that his failure to act has had a negative effect on the credibility of the Presidency in Pakistan;

9. déplore que le président Musharraf n'ait pas jugé bon de démissionner de son poste de chef des armées avant de se présenter comme candidat et d'être élu président, ce qu'il avait pourtant convenu de faire selon une promesse faite antérieurement à l'Union européenne; renouvelle sa demande, pour qu'il le fasse avant de prendre ses fonctions; constate que ce manquement par omission a un effet négatif sur la crédibilité de la présidence au Pakistan;


9. Deplores President Musharraf's failure to relinquish his post of army chief before standing as a candidate and being elected president, which he had previously agreed to do in an undertaking to the EU; reiterates its demand that he should do so before taking office; notes that his failure to act has had a negative effect on the credibility of the Presidency in Pakistan;

9. déplore que le président Musharraf n'ait pas jugé bon de démissionner de son poste de chef des armées avant de se présenter comme candidat et d'être élu président, ce qu'il avait pourtant convenu de faire selon une promesse faite antérieurement à l'Union européenne; renouvelle sa demande, pour qu'il le fasse avant de prendre ses fonctions; constate que ce manquement par omission a un effet négatif sur la crédibilité de la présidence au Pakistan;


9. Deplores President Musharraf's failure to relinquish his post of Chief of Army Staff before standing as a candidate and being elected president, which he had previously agreed to do in an undertaking to the EU; reiterates its demand that he should do so before taking office; notes that his failure to act has had a negative effect on the credibility of the Presidency in Pakistan;

9. déplore que le président Musharraf n'ait pas jugé bon de démissionner de son poste de chef des armées avant de se présenter comme candidat et d'être élu président, ce qu'il avait pourtant convenu de faire selon une promesse faite antérieurement à l'Union européenne; renouvelle sa demande, pour qu'il le fasse avant de prendre ses fonctions; constate que ce manquement par omission a un effet négatif sur la crédibilité de la présidence au Pakistan;


Pakistani President Pervez Musharraf, while supposedly a friend of the West, has long been accused of allowing the Taliban safe haven in Pakistan’s western tribal lands, which are generally thought of as ungovernable.

Le président pakistanais Pervez Musharraf, pourtant un ami de l’Occident, a longtemps été accusé de laisser les talibans se réfugier impunément dans les terres tribales de l’ouest, que l’on dit généralement ingouvernables.


On 30 April 2002, a referendum was held where electors were to express themselves for or against Musharraf's being president for a further five years, which President Musharraf won clearly according to the government's figures.

Le 30 avril 2002, un référendum a été organisé où les électeurs ont dû s'exprimer en faveur ou contre la présidence de M. Musharraf pendant cinq nouvelles années, que le Président Musharraf a remporté clairement selon les chiffres communiqués par le gouvernement.




D'autres ont cherché : agreement …     which is attached to     declaration notification     which president musharraf     


datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'which president musharraf' ->

Date index: 2021-04-05
w