Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Authority which purchases compulsorily
Expropriating authority
Western Grain Transition Payments Act

Vertaling van "which pakistani authorities " (Engels → Frans) :

TERMINOLOGIE
authority from which the necessary authorization must come

autorité dont doit émaner l'autorisation nécessaire


authority which purchases compulsorily | expropriating authority

autorité expropriante | pouvoir expropriant


complaints addressed to the authority which is not competent to decide on a given case shall be transferred without delay to the competent authority

les plaintes adressées à l'autorité qui n'est pas compétente pour décider du cas sont transmises sans délai à l'autorité compétente


Western Grain Transition Payments Act [ An Act to provide authority to make transition payments to owners of farmland in Western Canada on which grain is grown ]

Loi sur les paiements de transition du grain de l'Ouest [ Loi portant autorisation de paiements de transition aux propriétaires de terres arables de l'Ouest canadien produisant du grain ]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Personally, I sympathize with the Pakistani authorities, and I will inform them of this motion, which I hope will be adopted, so that we can free her from her misery, her prison and the utter lack of charity she has experienced at the hands of her fellow citizens.

En ce qui me concerne, je sympathise avec les autorités pakistanaises et je vais les informer de cette motion qui, je l'espère, sera adoptée, afin que nous puissions la libérer de ses malheurs, de sa prison et également d'un manque absolu de charité de la part de ses concitoyens.


In mid-2010, Malik and his brother secured the release of hundreds of cargo containers, reportedly worth millions of dollars, which Pakistani authorities seized earlier that year because they believed the recipients had a connection to terrorism.

À la mi-2010, lui et son frère ont obtenu la mainlevée de centaines de conteneurs, d'une valeur présumée de plusieurs millions de dollars, que les autorités pakistanaises avaient saisis au début de l'année parce qu'elles pensaient que leurs destinataires entretenaient des liens avec le terrorisme.


M. whereas, particularly in certain regions, the Pakistani authorities also show a worrisome failure to provide protection for minorities and women against social injustice, as has been underlined by court rulings such as the Pakistani Supreme Court decision of 21 April 2011, which acquitted all but one of the six men accused of gang-raping Mukhtar Mai;

M. considérant que, dans certaines régions en particulier, le manquement des autorités pakistanaises à assurer la protection des minorités et des femmes contre l'injustice sociale est particulièrement inquiétant, comme le montrent certaines décisions de justice, notamment la décision de la Cour suprême du Pakistan, le 21 avril 2011, d’acquitter cinq hommes sur les six accusés de viol collectif sur Mukhtara Mai;


M. whereas, particularly in certain regions, the Pakistani authorities also show a worrisome failure to provide protection for minorities and women against social injustice, as has been underlined by court rulings such as the Pakistani Supreme Court decision of 21 April 2011, which acquitted all but one of the six men accused of gang-raping Mukhtar Mai;

M. considérant que, dans certaines régions en particulier, le manquement des autorités pakistanaises à assurer la protection des minorités et des femmes contre l'injustice sociale est particulièrement inquiétant, comme le montrent certaines décisions de justice, notamment la décision de la Cour suprême du Pakistan, le 21 avril 2011, d'acquitter cinq hommes sur les six accusés de viol collectif sur Mukhtara Mai;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
5. Expresses its deep concern about the influence of the Pakistani army on policy and calls on the Pakistani military leadership to refrain from any actions which could impede the transition to democracy; takes the view that there is an urgent need for measures to limit the influence of the military and other armed groups on the political process; calls on the Pakistani authorities to guarantee that exiled political leaders may r ...[+++]

5. se déclare profondément inquiet de l'influence de l'armée pakistanaise sur la politique du pays et invite les dirigeants militaires pakistanais à s'abstenir de toute action susceptible d'empêcher la transition vers la démocratie; estime qu'il est urgent d'adopter des mesures visant à limiter l'influence des militaires et des autres groupes armés sur le processus politique; invite les autorités pakistanaises à garantir aux dirigeants politiques en exil la possibilité de rentrer au Pakistan et de participer aux élections;


How does the Council intend to respond to this case of hostage-taking of European citizens by the Pakistani authorities which has outraged Greek public opinion and what urgent démarches does it intend to take vis-à-vis the Pakistani Government?

De quelle manière le Conseil compte-t-il réagir face à ce cas de prise en otage de citoyens européens par les autorités du Pakistan, qui a bouleversé l’opinion publique grecque, et quelles démarches compte-t-il entreprendre d’urgence à l’égard du gouvernement pakistanais?


How does the Council intend to respond to this case of hostage-taking of European citizens by the Pakistani authorities which has outraged Greek public opinion and what urgent démarches does it intend to take vis-à-vis the Pakistani government?

De quelle manière le Conseil compte-t-il réagir face à ce cas de prise en otage de citoyens européens par les autorités du Pakistan, qui a bouleversé l'opinion publique grecque, et quelles démarches compte-t-il entreprendre d'urgence à l'égard du gouvernement pakistanais?


Particularly abhorrent are the continued widespread use of child labour and the " Blasphemy Law" which has been used to harass innocent citizens.We commend the government for adopting a National Policy and Plan of Action for the Elimination of Child Labour, and urge Pakistani authorities to fully implement this Plan.

Le recours généralisé au travail des enfants et la «loi sur le blasphème» utilisée pour harceler des citoyens innocents sont particulièrement aberrants. Nous félicitons le gouvernement pour avoir adopté une Politique nationale et un Plan d'action en faveur de l'abolition du travail des enfants, et demandons aux autorités pakistanaises de l'appliquer dans son intégralité.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'which pakistani authorities' ->

Date index: 2022-06-25
w