Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «which now murders » (Anglais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
application will immediately be invited for the position which you now hold

les fonctions que vous exercez actuellement feront incessamment l'objet d'appel(aux)(de)candidatures
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
3. Points out that his killing is one of a growing number of unresolved politically motivated murders and suspicious deaths perpetrated in Russia since 1998, which include those of investigative journalist Anna Politkovskaya, Alexander Litvinenko, who was allegedly murdered in the United Kingdom, lawyer Stanislav Markelov, journalist Anastasia Baburova, human rights defender Natalya Estemirova, lawyer Sergei Magnitsky, and now politician Boris Nemtsov;

3. souligne que cet assassinat compte parmi le nombre croissant d'assassinats politiques et de morts suspectes non résolus perpétrés en Russie depuis 1998, au rang desquels figurent ceux de la journaliste d'investigation Anna Politkovskaïa, d'Aleksander Litvinenko, qui aurait été assassiné au Royaume-Uni, de l'avocat Stanislav Markelov, de la journaliste Anastasia Babourova, de la militante des droits de l'homme Natalia Estemirova, de l'avocat Sergueï Magnitski, et tout récemment de l'homme politique Boris Nemtsov;


3. Points out that his killing is one of a growing number of unresolved politically motivated murders and suspicious deaths perpetrated in Russia since 1998, which include those of investigative journalist Anna Politkovskaya, Alexander Litvinenko, who was allegedly murdered in the United Kingdom, lawyer Stanislav Markelov, journalist Anastasia Baburova, human rights defender Natalya Estemirova, lawyer Sergei Magnitsky, and now politician Boris Nemtsov;

3. souligne que cet assassinat compte parmi le nombre croissant d'assassinats politiques et de morts suspectes non résolus perpétrés en Russie depuis 1998, au rang desquels figurent ceux de la journaliste d'investigation Anna Politkovskaïa, d'Aleksander Litvinenko, qui aurait été assassiné au Royaume‑Uni, de l'avocat Stanislav Markelov, de la journaliste Anastasia Babourova, de la militante des droits de l'homme Natalia Estemirova, de l'avocat Sergueï Magnitski, et tout récemment de l'homme politique Boris Nemtsov;


The issue of murdered and missing aboriginal women was something I discussed then with representatives from the aboriginal community and recommended then that which I recommend now.

Le problème des femmes autochtones assassinées ou disparues est une question que j'ai abordée à l'époque avec les représentants de la communauté autochtone, et j'ai recommandé à l'époque ce que je recommande aujourd'hui.


To obtain a conviction for first-degree murder, usually the prosecution must prove, beyond a reasonable doubt, that the accused committed the murder, and that the murder was planned and deliberate (26) However, the Code now provides for situations in which proof of the murder alone will result in conviction for first-degree murder.

Pour obtenir une condamnation de meurtre au premier degré, le poursuivant doit normalement faire la preuve du meurtre et de la préméditation hors de tout doute raisonnable(26). Par contre, le Code prévoit actuellement des situations où seule la preuve du meurtre entraînera une condamnation pour meurtre au premier degré.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Therefore, what specific steps will the Prime Minister be taking at APEC this weekend to build that coalition of APEC countries to seek out and destroy this odious terror network which now murders innocent people all over the world?

Aussi, quelles mesures précises le premier ministre entend-il proposer à ce sommet, pour amener les pays membres de l'APEC à se coaliser afin de débusquer et détruire cet odieux réseau terroriste qui fait maintenant des victimes innocentes partout dans le monde?


H. having regard to resolution 1454 (2005) of the Council of Europe's Parliamentary Assembly ('Disappearance and murder of a great number of women and girls in Mexico'), which states that 'considerable efforts are now being made by the Mexican authorities at all levels (...) to repair the social fabric of these cities, to fight violence against women (,,.), to investigate the murders and disappearances of women (...) and bring to justice both the authors of the crimes and those officials who initially botched the investigations and pe ...[+++]

H. considérant la résolution 1454 (2005) de l'Assemblée parlementaire du Conseil de l'Europe intitulée "Disparition et assassinat de nombreuses femmes et filles au Mexique", selon lequel "les autorités mexicaines accomplissent à présent des efforts considérables à tous les niveaux [...] pour réparer le tissu social de ces villes et lutter contre la violence à l’égard des femmes [...], ainsi que pour enquêter sur les assassinats et les disparitions des femmes [...], et traduire en justice aussi bien les auteurs de ces crimes que les fonctionnaires qui, au début, ont bâclé les enquêtes et entravé le cours de la justice",


The bill provides that, for some 20 offences—of which the most serious are attempted murder, discharge of a firearm with intent, sexual assault, aggravated sexual assault, kidnapping, hostage taking, robbery and extortion—where there is a minimum sentence of three years, a minimum sentence of five years should be imposed and that where a five-year minimum sentence is now provided, a sentence of seven years should be imposed.

Je rappelle que le projet de loi prévoit, pour une vingtaine d'infractions — dont les plus importantes sont la tentative de meurtre, le fait de décharger intentionnellement une arme à feu, l'agression sexuelle, l'agression sexuelle grave, l'enlèvement, la prise d'otage, le vol qualifié et l'extorsion —, que là où il y avait des peines minimales de trois ans, on imposera des peines minimales de cinq ans, et que là où il y avait des peines minimales de cinq ans, on imposera des peines de sept ans.


The armed and murderous attacks against FYROM by the illegal mercenary army of the UCK which has been strengthened and armed by NATO have intensified and are now threatening to further destabilise the Balkans, causing a general conflagration.

Les attaques meurtrières lancées contre la Macédoine par l'armée illégale des mercenaires de l'UCK - qui a été aidée et équipée par l'OTAN - se sont intensifiées et menacent d'accroître la déstabilisation et de provoquer un embrasement généralisé dans les Balkans.


In this context, Mr President of the Council, I also believe that in Afghanistan in particular, a country we ought to speak about here, we should play our part in ensuring that firstly a stop can, at long last, be put to the trail of murder which has plagued that country for decades and which a barbarous regime is now pursuing against its own people and secondly in ensuring that the people in Afghanistan are able to live in a rational, peaceful and socially just world. We should try to make our contribution there too.

À cet égard, Monsieur le Président en exercice du Conseil, j'estime que nous devons spécialement apporter notre contribution en Afghanistan, puisque c'est de ce pays que nous devons parler, afin de mettre enfin un terme aux assassinats perpétrés depuis des décennies et qui ont ouvert la voie à un régime qui viole les droits de l'homme, contre son propre peuple. Nous devons le faire afin que le peuple d'Afghanistan puisse vivre dans un monde juste, un monde en paix, un monde où règne la justice sociale. Nous devons essayer d'apporter notre contribution dans ce pays aussi.


After all of that, they still have the possible right to go before a jury, which is what they are doing now (1310) Instead of doing anything to send a signal to killers that murder will not be tolerated in our society, instead of fulfilling promises to victims and families of murdered Canadians, we now have more loopholes, more avenues, more layers of redress, more appeals and using the system than we did before.

Canada. Après tout cela, ils ont encore le droit de comparaître devant un jury, ce qu'ils font déjà (1310) Au lieu d'envoyer aux meurtriers le message qu'on ne les tolérera plus dans notre société, au lieu de remplir les promesses faites aux victimes et aux familles des Canadiens assassinés, ce que nous faisons, c'est ouvrir de nouvelles échappatoires, de nouvelles avenues, créer de nouvelles couches d'intervention, d'appel et d'utilisation du système, des possibilités qui n'existaient pas auparavant.




D'autres ont cherché : which now murders     


datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'which now murders' ->

Date index: 2024-03-15
w