Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
A judgment against which an appeal has been lodged
Date on which the application was lodged
Time limit within which an appeal must be lodged
Time within which an appeal may be made

Traduction de «which lodges refuse » (Anglais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
time within which an appeal may be made [ time limit within which an appeal must be lodged ]

délai d'inscription d'un appel


date on which the application was lodged

date de présentation d'une demande d'asile


a judgment against which an appeal has been lodged

jugement frappé d'un recours


documentary evidence of the date on which the request was lodged

une pièce justifiant de la date du dépôt de la demande


the implied decision of refusal which is to be inferred from the silence on the matter

la décision implicite de refus qui est réputée résulter de ce silence
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
With regard to the 1995 fishing season on the west coast: (a) did all sport fishing lodges provide catch data directly to Fisheries and Oceans as required by the Fisheries Act, (b) which lodges refuse to directly provide the catch information, (c) which lodges were charged for refusal to directly provide catch information, (d) which charges were dropped or stayed and why and (e) did the Minister of Fisheries or any member of his staff meet with any officials or representatives of those lodges charged prior to the dropping or staying of charges?

Au sujet de la campagne de pêche de 1995 sur la côte ouest: a) est-ce que tous les camps de pêche sportive fournissent des données directement à Pêches et Océans sur les captures, b) quels camps refusent de fournir ces données directement, c) quels camps ont été poursuivis pour avoir refusé de fournir ces données directement, d) quelles accusations ont été abandonnées et lesquelles ont été suspendues, et pourquoi, et e) le ministère des Pêches ou un de ses fonctionnaires a-t-il rencontré des responsables ou des représentants des camps visés par les poursuites avant l'abandon ou la suspension des accusations?


[17] Article 11 "(.) As a general rule there are grounds for checking whether the alien has previously lodged an application for asylum in another Member State where: (a) the alien declares that he/she has lodged an application for asylum but without indicating the Member State in which he/she made the application; (b) the alien does not request asylum but objects to being returned to his/her country of origin by claiming that he/she would be in danger, or (c) the alien otherwise seeks to prevent his/her removal by ...[+++]

[17] L'article 11 dispose ce qui suit: «[...] En règle générale, il y a lieu de vérifier si un étranger n'a pas auparavant présenté une demande d'asile dans un autre État membre lorsque: a) l'étranger déclare qu'il a présenté une demande d'asile mais n'indique pas l'État membre dans lequel il l'a présentée; b) l'étranger ne demande pas l'asile mais s'oppose à son renvoi dans son pays d'origine en faisant valoir qu'il s'y trouverait en danger; ou c) l'étranger fait en sorte d'empêcher d'une autre manière son éloignement en refusant de coopérer à l'établissement de son identité, notamment en ne présentant aucun document d'identité ou en ...[+++]


With regard to the refusal of sport fishing lodges, in particular the lodges owned by Oak Bay Marine Group, to provide catch data during the summer of 1995 as required by section 61 of the Fisheries Act and meetings or conversations between Ministers and the lodge operators or the Sport Fishing Institute of British Columbia: (a) did any Minister of the Crown meet or have conversations with either the lodge operators or the Sport Fishing Institute of British Columbia in the summer of 1995, in 1996 and in 1997, and if so, who attended these meetings or participated in these conversations; (b) did the Department of Fisheries and Oceans, th ...[+++]

En ce qui concerne le refus des camps de pêche sportive, et en particulier ceux que possède l'Oak Bay Marine Group, de fournir des données sur leurs prises au cours de l'été 1995, comme l'exige l'article 61 de la Loi sur les pêches et par suite des rencontres et conversations tenues entre les ministres et les exploitants des camps ou le Sport Fishing Institute of British Columbia: a) est-ce qu'un ministre fédéral a tenu des rencontres ou des conversations avec soit les exploitants des camps ou le Sport Fishing Institute of British Columbia à l'été de 1995, en 1996 et en 1997 et, dans l'affirmative, qui a participé à ces rencontres ou à c ...[+++]


1. The court to which an application for refusal of enforcement is submitted or the court which hears an appeal lodged under Article 49 or Article 50 may stay the proceedings if an ordinary appeal has been lodged against the judgment in the Member State of origin or if the time for such an appeal has not yet expired.

1. La juridiction saisie d’une demande de refus d’exécution ou qui statue sur un recours au titre de l’article 49 ou sur un pourvoi au titre de l’article 50 peut surseoir à statuer si la décision fait l’objet d’un recours ordinaire dans l’État membre d’origine ou si le délai pour le former n’est pas expiré.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
that negative decisions on applications must be notified to the applicant, that such decisions must state the reasons on which they are based and that applicants whose applications are refused have a right to appeal, with information regarding the procedure to be followed in the event of an appeal, including the competent authority, as well as the time limit for lodging an appeal.

le fait que les décisions de refus doivent être notifiées au demandeur et motivées, et que les demandeurs dont la demande est refusée disposent d’un droit de recours, avec des informations sur la procédure de recours, y compris l’autorité compétente et le délai d’action.


By applications lodged at the Court Registry on 6 December 2001, Procter Gamble Company (‘Procter Gamble’) appealed pursuant to Article 49 of the EC Statute of the Court of Justice against the judgments of the Court of First Instance of 19 September 2001 in Case T-128/00 Procter Gamble v OHIM (Square tablet with inlay) [2001] ECR II-2785 (‘Case T-128/00’) and Case T‑129/00 Procter Gamble v OHIM (Rectangular tablet with inlay) [2001] ECR II-2793 (‘Case T‑129/00’), (together hereinafter referred to as ‘the judgments under appeal’), by which the Court of First ...[+++]

Par requêtes déposées au greffe de la Cour le 6 décembre 2001, Procter Gamble Company (ci‑après «Procter Gamble») a, en vertu de l’article 49 du statut CE de la Cour de justice, formé deux pourvois contre les arrêts du Tribunal de première instance du 19 septembre 2001, Procter Gamble/OHMI (tablette carrée avec incrustation) (T‑128/00, Rec. p. II‑2785, ci‑après l’«arrêt T‑128/00»), et Procter Gamble/OHMI (tablette rectangulaire avec incrustation) (T‑129/00, Rec. p. II‑2793, ci‑après l’«arrêt T‑129/00») (ci‑après, ensemble, les «arrêts attaqués»), par lesquels le Tribunal a rejeté partiellement ses recours tendant à l’annulation des décisions de la troisième chambre de recours de l’Office de l’harmonisation dans le marché intérieur (marques, ...[+++]


We must constantly monitor the situation and lodge complaints with the Official Languages Commissioner — for example, an ad for an RCMP position that does not list as a requirement knowledge of both of the country's official languages; Air Canada and its signage; Health Canada and its refusal to support initiatives for francophone seniors; Canada Post, which has closed small post offices in rural francophone communities and whic ...[+++]

Nous devons continuellement être aux aguets et loger des plaintes auprès du Commissariat aux langues officielles: par exemple, une annonce de poste à la GRC n'indiquant pas la nécessité de connaître les deux langues officielles du pays; Air Canada et son affichage; Santé Canada et son refus d'appuyer les initiatives pour les aînés francophones; Postes Canada qui a fermé les petits bureaux de postes dans nos communautés rurales francophones et qui a établi une entente de livraison de services avec l'entreprise privée.


1. A document which has been formally drawn up or registered as an authentic instrument and is enforceable in one Member State shall, in another Member State, be declared enforceable there, on application made in accordance with the procedures provided for in Articles 38, et seq. The court with which an appeal is lodged under Article 43 or Article 44 shall refuse or revoke a declaration of enforceability only if enforcement of the instrument is manifestly contrary to publi ...[+++]

1. Les actes authentiques reçus et exécutoires dans un État membre sont, sur requête, déclarés exécutoires dans un autre État membre, conformément à la procédure prévue aux articles 38 et suivants. La juridiction auprès de laquelle un recours est formé en vertu des articles 43 ou 44 ne refuse ou révoque une déclaration constatant la force exécutoire que si l'exécution de l'acte authentique est manifestement contraire à l'ordre public de l'État membre requis.


Mr. Jean-Guy Chrétien (Frontenac, BQ): Mr. Speaker, considering the Prime Minister's reply, I am inclined to think that he did not get any concrete assurances for the asbestos region, which includes the towns of Thetford and Asbestos (1455) Given France's refusal to reconsider its decision to ban asbestos, will the Prime Minister tell us why his government stubbornly refuses to lodge a complaint to the World Trade Organization, so as to stop the domino effect of France's decision in Europe?

M. Jean-Guy Chrétien (Frontenac, BQ): Monsieur le Président, à entendre la réponse du premier ministre, je suis porté à croire qu'il n'a rien gagné de concret pour la région de l'amiante, notamment Thetford et Asbestos (1455) Constatant le refus de la France de revoir sa position sur le bannissement de l'amiante, le premier ministre peut-il expliquer pourquoi son gouvernement s'entête à ne pas déposer une plainte devant l'Organisation mondiale du commerce, afin de freiner en Europe l'effet domino de la décision française?


Part (d) asked if ministers of the crown or their staff participated in the Department of Fisheries and Oceans Pacific salmon management teleconference calls in 1995 which considered the refusal of the lodges, including the Oak Bay Marine Group, to provide such data.

La partie d) de la question demandait si les ministres ou leur personnel ont participé à la téléconférence sur la gestion des stocks de saumon du Pacifique tenue par le ministère des Pêches et des Océans en 1995, où il a été question du refus des camps de pêche, y compris ceux de l'Oak Bay Marine Group, de fournir des données concernant leurs prises?




D'autres ont cherché : which lodges refuse     


datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'which lodges refuse' ->

Date index: 2025-07-21
w