Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Cough
Diarrhoea
Dyspepsia
Dysuria
Flatulence
Hiccough
Hyperventilation
Increased frequency of micturition
Irritable bowel syndrome
Large roadway cross-section
Large sections of society
Large-section preparation
Pylorospasm

Vertaling van "which large sections " (Engels → Frans) :

TERMINOLOGIE


large sections of society

vastes segments de la société


Definition: Symptoms are presented by the patient as if they were due to a physical disorder of a system or organ that is largely or completely under autonomic innervation and control, i.e. the cardiovascular, gastrointestinal, respiratory and urogenital systems. The symptoms are usually of two types, neither of which indicates a physical disorder of the organ or system concerned. First, there are complaints based upon objective signs of autonomic arousal, such as palpitations, sweating, flushing, tremor, and expression of fear and di ...[+++]

Définition: Le patient attribue ses symptômes au trouble somatique d'un système ou d'un organe innervé et contrôlé, en grande partie ou entièrement, par le système neurovégétatif: système cardio-vasculaire, gastro-intestinal, respiratoire, et urogénital. Les symptômes sont habituellement de deux types, aucun des deux n'évoquant un trouble somatique de l'organe ou du système concerné. Le premier type concerne des plaintes en rapport avec des signes objectifs d'un hyperfonctionnement neurovégétatif, par exemple des palpitations, une transpiration, des bouffées de chaleur ou de froid, des tremblements, ainsi que des manifestations traduisan ...[+++]


A rare benign skin tumor disorder characterized by the presence of congenital, large (few centimeters), elevated, well-circumscribed, pink-tan, multinodular, non-ulcerative, bosselated-surface skin lesions located on the neck, scalp or hand and which

naevus panfolliculaire congénital


Definition: Group foster care in which parenting responsibilities are largely taken over by some form of institution (such as residential nursery, orphanage, or children's home), or therapeutic care over a prolonged period in which the child is in a hospital, convalescent home or the like, without at least one parent living with the child.

Définition: Prise en charge éducative de groupe dans laquelle les responsabilités parentales sont essentiellement assumées par un établissement quelconque (pensionnat pour enfants, orphelinat, home d'enfants) ou séjour prolongé de l'enfant dans un hôpital, une maison de convalescence ou l'équivalent, sans la présence à ses côtés d'au moins l'un de ses parents.


A rare subtype of mixed epithelial-mesenchymal tumour, often presenting as a large, exophytic polypoid lesion, which may extend through the cervix, composed of benign or atypical epithelium and low-grade malignant stroma. It usually presents with dys

adénosarcome du corps de l'utérus


passenger ships which are employed in special trades for the carriage of large numbers of special trade passengers

navires à passagers qui sont utilisés pour des transports spéciaux d'un grand nombre de passagers


Regulation respecting the acts contemplated in section 36 of the Nurses Act which may be performed by classes of persons other than nurses

Règlement sur les actes visés à l'article 36 de la Loi sur les infirmières et les infirmiers qui peuvent être posés par des classes de personnes autres que des infirmières ou infirmiers


Regulation defining the acts described in section 17 of the Pharmacy Act which may be performed by classes of persons other than pharmacists

Règlement déterminant les actes visés à l'article 17 de la Loi sur la pharmacie pouvant être exécutés par des classes de personnes autres que des pharmaciens


IN-CONTEXT TRANSLATIONS
This section also notes the large proportion of cases which have been successfully challenged at the High Court, compromising the effectiveness of the measures.

Cette section traite également du grand nombre de jugements contestés avec succès devant la Haute cour, compromettant l'efficacité des mesures.


stores a large amount of programmes or user-generated videos, for which the video-sharing platform provider does not have editorial responsibility; where the content is organised in a way determined by the provider of the service, in particular by hosting, displaying, tagging and sequencing; where the principal purpose of the service (or a dissociable section thereof) is devoted to providing programmes and user-generated videos to the general public, ...[+++]

qui stocke une grande quantité de programmes ou de vidéos créées par les utilisateurs, qui ne relèvent pas de la responsabilité éditoriale du fournisseur de la plateforme de partage de vidéos; où l’organisation du contenu stocké est déterminée par le fournisseur du service, en particulier par l'hébergement, l’affichage, l'association à des mots-clés et le séquencement; où l’objet principal du service proprement dit (ou d'une partie dissociable de celui-ci) est la fourniture de programmes et de vidéos créées par les utilisateurs dans le but d’informer, de divertir ou d’éduquer le grand public; qui est fourni par des réseaux de communic ...[+++]


Comments: Sub-sections 6.1.5.2.1, 6.1.5.8.2, 6.5.6.1.2, 6.5.6.14.2, 6.6.5.2.1 and 6.6.5.4.3 of Annex I, Section I. 1 to this Directive are difficult to apply because the packagings, IBCs and large packagings shall be tested with a representative sample of the waste, which is hard to predict on beforehand.

Observations: les points 6.1.5.2.1, 6.1.5.8.2, 6.5.6.1.2, 6.5.6.14.2, 6.6.5.2.1 et 6.6.5.4.3 de l'annexe I, section I. 1, de ladite directive sont difficiles à appliquer car les emballages, les GRV et les grands emballages doivent être soumis à des tests au moyen d'un échantillon représentatif des déchets, qui est difficilement prévisible.


packagings, IBCs and large packagings conform to a type which has been tested and approved according to packing group I or II of the applicable provisions of Sections 6.1, 6.5 or 6.6 of Annex I, Section I. 1 to this Directive;

les emballages, les GRV et les grands emballages sont conformes à un type ayant été testé et approuvé conformément au niveau d'épreuve du groupe d'emballage I ou II des dispositions applicables des points 6.1, 6.5 ou 6.6 de l'annexe I, section I. 1, de ladite directive,


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
However, in my opinion it is also highlighting issues which are not dignified and which discriminate against a large section of society, which has practically been criminalised due to its dependence on smoking.

Cependant, selon moi, cette campagne met également en évidence des aspects qui ne sont pas très dignes et qui constituent une discrimination à l’encontre d’un groupe important de la société, dont les membres ont pratiquement été érigés en criminels en raison de leur dépendance au tabac.


B. whereas globalisation may bring about an improvement in conditions for trade in goods and services, which will be beneficial for a large section of the population, but at the same time it is foreseeable that it may have harmful effects on traditional sectors of our economy which need to be safeguarded, and the public authorities therefore have an obligation to take the appropriate measures for their protection,

B. considérant que la globalisation peut améliorer les conditions dans lesquelles s'effectuent les échanges de biens et de services, au profit d'une grande partie de la population, mais qu'elle est également susceptible d'avoir des conséquences néfastes pour des secteurs traditionnels de l'économie, qu'il convient de préserver, de telle sorte que les pouvoirs publics sont contraints d'adopter les mesures qui s'imposent pour protéger ces secteurs,


However, unregulated globalisation, which is what we have today, or globalisation in which large sections of the world’s population do not benefit from significant investment in people, is also a factor in exclusion, in division and in widening the gap between rich and poor.

Mais la mondialisation déréglementée, telle qu'elle existe aujourd'hui ou la mondialisation dans laquelle de larges pans de la population mondiale n'investissent pas à fond dans les personnes, constitue également un facteur d'exclusion, de division, d'élargissement du fossé qui sépare les riches et les pauvres.


Finally, Commissioner, we cannot forget that large sections of the economy are still firmly in the hands of the state, ranging from state television, which is funded on a mandatory basis by the taxpayer, and the Post Office, to some compulsory insurance schemes, including health and social welfare systems, which are managed by inefficient state monopolies which leave no-one but the wealthy user with any other option.

Enfin, Monsieur le Commissaire, nous ne pouvons oublier qu'il est encore de grands secteurs économiques qui relèvent encore fortement du domaine public, qui vont des télévisions publiques financées obligatoirement par les contribuables ou des services postaux à certaines assurances obligatoires, y compris les assurances-maladie et les assurances sociales, gérées par des monopoles publics inefficaces qui n'offrent aucun salut aux adhérents, sauf aux nantis.


Finally, Commissioner, we cannot forget that large sections of the economy are still firmly in the hands of the state, ranging from state television, which is funded on a mandatory basis by the taxpayer, and the Post Office, to some compulsory insurance schemes, including health and social welfare systems, which are managed by inefficient state monopolies which leave no-one but the wealthy user with any other option.

Enfin, Monsieur le Commissaire, nous ne pouvons oublier qu'il est encore de grands secteurs économiques qui relèvent encore fortement du domaine public, qui vont des télévisions publiques financées obligatoirement par les contribuables ou des services postaux à certaines assurances obligatoires, y compris les assurances-maladie et les assurances sociales, gérées par des monopoles publics inefficaces qui n'offrent aucun salut aux adhérents, sauf aux nantis.


(a) current and lump-sum transfers from schemes which receive contributions, cover the entire community or large sections of the community and are imposed and controlled by government units (social security schemes);

a) les transferts courants et forfaitaires dans le cadre de régimes à cotisations qui couvrent l'ensemble de la collectivité ou d'importants sous-groupes de celle-ci et sont rendus obligatoires et contrôlés par des unités des administrations publiques (régimes de sécurité sociale);




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'which large sections' ->

Date index: 2021-10-29
w