Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "which just announced " (Engels → Frans) :

TERMINOLOGIE
public-address system through which the stops are announced

équipement de sonorisation pour l'annonce des arrêts
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Our biggest member is Nortel, which just announced a $100-million expansion of its facilities in the U.K. On a somewhat smaller scale, Corel has a manufacturing and translation facility in Dublin, and recently opened a London sales office for the European market.

Notre plus gros adhérent est Nortel, qui vient d'annoncer un agrandissement de 100 millions de dollars de ses installations au Royaume-Uni. Sur une moindre échelle, Corel a une usine et un bureau de traduction à Dublin et a récemment ouvert un bureau de vente à Londres pour le marché européen.


Just 50 days after announcing this investment offensive, the Commission adopted the legislative proposal for the new European Fund for Strategic Investments, which should be set up by June 2015 in cooperation with the European Investment Bank (EIB).

Seulement 50 jours après l'annonce de son offensive pour l'investissement, la Commission Juncker a adopté la proposition législative pour la création du nouveau Fonds européen pour les investissements stratégiques (EFSI), qui devrait être mis en place en juin 2015 en coopération avec la Banque européenne d'investissement (BEI).


I am sure you know that, based on the agreement on which the Commission has just announced the end of negotiations, in order for those who enter via Turkey to be returned to Turkey under readmission, we will need to wait two years for the agreement to apply plus three years, which is the transitional period for third country nationals, giving a total of five years.

Je suis certain que vous savez que, sur la base du texte dont la Commission vient d’annoncer la fin des négociations, nous devrons attendre deux ans avant de voir l’accord de réadmission s’appliquer aux personnes ayant transité par la Turquie, sans compter la période transitoire de trois ans qui vaut pour les ressortissants de pays tiers - soit un total de cinq ans.


7. Calls on the Commission to speed up efforts to pursue the construction of the Nabucco pipeline, as the most serious alternative to the projects undertaken in cooperation with Russia, which will all potentially increase the economic and political dependence of the EU Member States on Russia, which has just announced that it has formally withdrawn all participation in the Energy Charter Treaty;

7. demande à la Commission d’intensifier son action en faveur de la construction du gazoduc Nabucco, alternative la plus sérieuse aux projets entrepris en coopération avec la Russie, qui risquent tous d’accroître la dépendance économique et politique des États membres de l’Union européenne à l’égard de la Russie, pays qui vient d'annoncer la cessation officielle de toute participation au traité sur la Charte de l'énergie;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
It therefore seems to us to be essential – and we are delighted about it – that the European Union should support President Pastrana’s peace efforts in the way that the President-in-Office of the Council has just announced and also in the way that the Commission, through Commissioners Patten and Nielson, had announced previously and which it has just reiterated.

C'est pourquoi il nous semble fondamental - et nous nous en réjouissons - que l'Union européenne soutienne les efforts de paix du président Pastrana conformément à ce que vient de nous annoncer le président en exercice du Conseil ainsi que la Commission, par la voix des commissaires Nielson et Patten, comme elle l'avait déjà annoncé et comme elle vient de le réitérer.


It therefore seems to us to be essential – and we are delighted about it – that the European Union should support President Pastrana’s peace efforts in the way that the President-in-Office of the Council has just announced and also in the way that the Commission, through Commissioners Patten and Nielson, had announced previously and which it has just reiterated.

C'est pourquoi il nous semble fondamental - et nous nous en réjouissons - que l'Union européenne soutienne les efforts de paix du président Pastrana conformément à ce que vient de nous annoncer le président en exercice du Conseil ainsi que la Commission, par la voix des commissaires Nielson et Patten, comme elle l'avait déjà annoncé et comme elle vient de le réitérer.


The President-in-Office of the Council has just announced that there will be no Lisbon process, which is commendable.

Le Président du Conseil vient d’annoncer qu’il n’y aura pas de processus de Lisbonne.


Remember the interest free loan to Bombardier, which just announced record profits?

Souvenons-nous par ailleurs du prêt sans intérêt consenti à Bombardier, qui vient d'annoncer des bénéfices records.


It gave away money to Bombardier which just announced a $400 million profit.

Il a donné de l'argent à Bombardier, qui vient d'annoncer des profits de 400 millions de dollars.


Is it Liberal values for the government to tax the working poor so they can give money to their buddies at Bombardier which just announced a $400 million profit?

Est-ce conforme aux valeurs des libéraux que de faire payer des impôts aux petits salariés pour que le gouvernement puisse donner de l'argent à ses amis chez Bombardier, société qui vient d'annoncer des profits de 400 millions de dollars?




Anderen hebben gezocht naar : which just announced     


datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'which just announced' ->

Date index: 2023-05-15
w