Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «which is why the federal government takes a multi-faceted » (Anglais → Français) :

The research demonstrates that there are many determinants of economic well-being for women in Canada, which is why the federal government takes a multi-faceted approach in responding to this important issue.

La recherche montre que les déterminants du bien-être économique des femmes au Canada sont nombreux, et c'est la raison pour laquelle le gouvernement fédéral adopte une démarche interdisciplinaire dans cet important domaine.


It requires the agreement of two-thirds of the provinces representing at least two-thirds of the Canadian population, which explains why the federal government has limited scope for action in making such amendments.

Cela exige le consentement des deux tiers des gouvernements provinciaux représentant au moins deux tiers de la population canadienne, d'où les limites dans le champ d'action du gouvernement fédéral et les libertés d'action qu'a un gouvernement fédéral à faire ces changements.


I've written a letter, which I can make public, to tell you why the federal government takes the position it does on the movement and identification of these hazardous products.

J'ai écrit une lettre, que je vais rendre publique, dans laquelle je vous dis pourquoi le gouvernement fédéral a adopté la position qu'il a prise sur le mouvement et l'identification de ces produits dangereux.


The computation of the respective positions of each Land takes account of taxable capacity based on the taxes which are either exclusive to the Land or shared with Federal Government.

Le calcul de la situation respective des différents Länder tient compte de la base imposable assise sur les impôts qui sont soit de la compétence exclusive du Land soit partagés avec le gouvernement fédéral.


The Heads of State or Government decided to take actions, including those envisaged by the Council on 3 March 2014, notably to suspend bilateral talks with the Russian Federation on visa matters as well as talks with the Russian Federation on a comprehensive new Agreement which would replace the existing Partnership and Cooperation Agreement.

Les chefs d'État ou de gouvernement ont décidé de prendre des mesures, y compris celles qui avaient été envisagées par le Conseil le 3 mars 2014, en vue notamment de suspendre les pourparlers bilatéraux menés avec la Fédération de Russie sur les visas ainsi que sur le nouvel accord global qui remplacerait l'accord de partenariat et de coopération existant.


The Heads of State or Government decided to take actions, including those envisaged by the Council on 3 March 2014, notably to suspend bilateral talks with the Russian Federation on visa matters as well as talks with the Russian Federation on a new comprehensive Agreement which would replace the existing Partnership and Cooperation Agreement.

Les chefs d'État ou de gouvernement ont décidé de prendre des mesures, y compris celles qui avaient été envisagées par le Conseil le 3 mars 2014, en vue notamment de suspendre les pourparlers bilatéraux menés avec la Fédération de Russie sur les visas ainsi que sur le nouvel accord global qui remplacerait l'accord de partenariat et de coopération existant.


for the ENI, partner countries covered by the ENI and the Russian Federation when the relevant procedure takes place in the context of the multi-country and cross-border cooperation programmes in which they participate.

pour l'IEV, les pays partenaires concernés par cet instrument et la Fédération de Russie lorsque la procédure pertinente est engagée dans le cadre des programmes de coopération transfrontalière et multinationale auxquels ils participent.


(b)for the ENI, partner countries covered by the ENI and the Russian Federation when the relevant procedure takes place in the context of the multi-country and cross-border cooperation programmes in which it participates.

b)pour l'IEV, les pays partenaires concernés par cet instrument et la Fédération de Russie lorsque la procédure pertinente est engagée dans le cadre des ►C2 programmes de coopération transfrontalière et multinationale auxquels elle participe.


The OECD recently recognized it as such, which is why the federal government decided to implement its national child care program (1815) Hon. Eleni Bakopanos (Parliamentary Secretary to the Minister of Social Development (Social Economy), Lib.): Madam Speaker, it was clearly expressed in the election platform and particularly by the Prime Minister, that early learning and child care were a priority for the federal government.

L'OCDE l'a reconnu dernièrement. C'est sur cette base et cette analyse que le gouvernement fédéral a décidé de mettre sur pied son programme de garderies national (1815) L'hon. Eleni Bakopanos (secrétaire parlementaire du ministre du Développement social (économie sociale), Lib.): Madame la Présidente, il a été clairement établi dans le programme électoral, et notamment par le premier ministre, que l'apprentissage et la garde des enfants représentaient une priorité pour le gouvernement fédéral.


Honourable senators, no one is underestimating the needs that exist in the agricultural community, which is why the federal government is now looking at changes to the existing AIDA program in order to get more money into the hands of more farmers more quickly.

Honorables sénateurs, personne ne sous-estime les besoins qui existent dans le secteur agricole. C'est pourquoi le gouvernement fédéral étudie les changements à apporter au programme ACRA pour faire en sorte qu'un plus grand nombre d'agriculteurs disposent de plus d'argent plus rapidement.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'which is why the federal government takes a multi-faceted' ->

Date index: 2021-01-23
w