Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «which is what we would expect every » (Anglais → Français) :

He is living there at public expense, which is what we would expect every leader of the opposition party to do.

Il vit là aux frais des contribuables, comme on s'y attend de la part de tout chef de l'opposition.


The Chair: I've been advised, Robert, that first of all, public accounts, of course, are organized differently in every province, which is what we would expect.

Le président: On me dit, Robert, que tout d'abord les comptes publics ne sont pas organisés de la même façon dans toutes les provinces, comme on peut s'y attendre.


However the age structure is slightly different to what one would expect in town - the figures from the cities sampled in the Urban Audit are 16.4% for over 60s and 17.1% for young people.

Toutefois, la structure par âge est légèrement différente de celle que l'on attendrait des villes - les chiffres donnés par l'Audit urbain, pour l'échantillon concerné, est de 6,4 % pour les plus de 60 ans et de 17,1 % pour les jeunes.


‘automatic dependent surveillance — contract (ADS-C)’ means a means by which the terms of an ADS-C agreement will be exchanged between the ground system and the aircraft, via a data link, specifying under what conditions ADS-C reports would be initiated, and what data would be contained in the reports.

«surveillance dépendante automatique en mode contrat (ADS-C)», un moyen par lequel les modalités d’un accord ADS-C sont échangées entre le système sol et l’aéronef, par liaison de données, et qui spécifie les conditions dans lesquelles les comptes rendus ADS-C débuteront et les données qu’ils comprendront.


EU citizens have high expectations: in a recent survey [29] a majority (62%) said they would expect the same kind of help no matter which Member State they ask, whereas almost a third (28%) expect at least a minimum level of assistance provided by any Member State.

Les citoyens de l’Union ont des attentes élevées: lors d’une récente enquête[29], une majorité d’entre eux (62 %) ont déclaré qu’ils s’attendraient à la même aide quel que soit l’État membre sollicité, tandis que près d’un tiers (28 %) s’attendent au moins à un niveau minimal d’assistance de la part de tout État membre.


When we have a situation as fortunate as Canada's is where, while we still do face crime, we have one of the lowest crime rates anywhere in the industrialized world, where we have seen crime decline year over year, what we would expect is a government that would be investing in seeing that trend continue, taking a look at jurisdictions that have succeeded.

Puisque le Canada est encore confronté à la criminalité, mais a la chance d'avoir un taux de criminalité parmi les plus bas du monde industrialisé et qui diminue année après année, nous nous attendrions à ce que le gouvernement investisse pour que la tendance se maintienne et examine les mesures efficaces prises ailleurs dans le monde.


What has been the role of the Minister of Labour in what we would expect to be normal industrial relations circumstances, including labour relations in the public sector?

Quel a été le rôle du ministre du Travail dans ce que l'on peut considérer comme une situation normale de relations de travail, même dans le secteur public?


In relation to derivatives on commodities, "inside information" shall mean information of a precise nature which has not been made public, relating, directly or indirectly, to one or more such derivatives and which users of markets on which such derivatives are traded would expect to receive in accordance with accepted market practices on those markets.

Pour les instruments dérivés sur produits de base, on entend par "information privilégiée", une information à caractère précis qui n'a pas été rendue publique, qui concerne, directement ou indirectement, un ou plusieurs de ces instruments dérivés et que les utilisateurs des marchés sur lesquels ces instruments dérivés sont négociés s'attendraient à recevoir conformément aux pratiques de marché admises sur ces marchés.


* What are the driving forces for companies to assume their social responsibility- What are the expectations behind such engagements- On which areas do these engagements focus- What is the benefit for companies-

* Quelles sont les raisons poussant les entreprises à assumer leur responsabilité sociale- Quelles sont les attentes derrière de tels engagements- Dans quels domaines ces engagements se concentrent-ils- Quel bénéfice les entreprises en retirent-elles-


Pursuant to what we discussed briefly earlier, if you were now to seek unanimous consent you would find that instead of suspending the House for 15 minutes, which is what we would normally do at this time, we could perhaps start immediately with private members' hour, as no other bill is before the House.

Conformément à ce dont nous avons discuté brièvement tout à l'heure, au lieu de suspendre la séance pendant 15 minutes comme la Chambre le fait normalement en de tels cas, je pense que vous constateriez qu'il y a consentement unanime à passer immédiatement aux initiatives parlementaires, étant donné que la Chambre n'est saisie d'aucun autre projet de loi.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'which is what we would expect every' ->

Date index: 2024-12-24
w