Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «which is an extremely important aspect » (Anglais → Français) :

As a result, collaboration with the NCBs was extremely important in delivering this aspect of the campaign.

En conséquence, la collaboration avec les ONC revêtait la plus extrême importance pour garantir cet aspect de la campagne.


The “Education Training 2010” work programme recognises the extreme importance of modernisation in higher education[22] - over and above the reforms called for in the Bologna process which, a fortiori , are also important for achieving the Lisbon Objectives.

Le programme de travail "Éducation formation 2010" reconnaît l'extrême importance de la modernisation de l'enseignement supérieur[22] - au-delà des réformes préconisées par le processus de Bologne qui, a fortiori , sont aussi essentielles pour atteindre les objectifs de Lisbonne.


Although extremely important, the extent to which Art. 6 of the European Convention on Human Rights imposes such an obligation in civil cases is far from clear.

Bien que cela revête une extrême importance, la mesure dans laquelle l'article 6 de la Convention européenne des droits de l'Homme impose une telle obligation en matière civile est loin d'être claire.


Web accessibility is an important aspect of e-accessibility which offers disabled people the possibility to perceive, understand, navigate, interact with and contribute to the Web.

Aspect important de l'e-accessibilité, l' accessibilité du web est la possibilité offerte aux personnes handicapées de connaître et de comprendre le web, d'y naviguer, d'interagir avec et d'y contribuer.


– Mr President, I am very pleased indeed to have the opportunity to present my report on early years learning in the European Union, which is an extremely important aspect of education that we have not really given much attention to before now.

– (EN) Monsieur le Président, je suis en effet ravie d’avoir la possibilité de présenter mon rapport sur l’apprentissage au cours de la petite enfance au sein de l’Union européenne, qui constitue un aspect extrêmement important de l’enseignement, mais auquel nous n’avons pas accordé une attention suffisante jusqu’à présent.


I think it is important for me to refer first of all to Mrs Trautmann’s report, which sets out the regulatory framework for the electronic communications sector and has covered a number of extremely important aspects, such as functional separation, spectrum policy, as well as the use and promotion of new generation networks.

Il me semble important d’aborder en premier lieu le rapport de M Trautmann, qui définit le cadre réglementaire applicable au secteur des communications électroniques et qui couvre plusieurs aspects extrêmement importants, comme par exemple la séparation fonctionnelle, la politique relative au spectre ainsi que l’utilisation et la promotion des réseaux de la nouvelle génération.


On the basis of these initial findings, a public consultation was held, which identified the continued lack of an internal market for electronic communications as the most important aspect needing to be addressed.

Sur la base de ces premières conclusions, une consultation publique a été organisée, laquelle a permis d’établir que l’aspect le plus important à aborder était l’absence persistante de marché intérieur des communications électroniques.


It is also an extremely important aspect of Polish foreign policy and the foreign policies of seven other European Union Member States which surround the Baltic Sea.

C’est aussi un aspect extrêmement important des politiques étrangères tant de la Pologne que des sept autres États membres de l’Union européenne qui bordent la mer Baltique.


Nevertheless, despite the fact that the current regulations lay down the essential principles on the conditions, methods and pace of liberalisation, there are certain extremely important aspects which must be dealt with by means of additional measures and specific solutions.

Néanmoins, bien que la réglementation actuelle pose les principes essentiels à propos des conditions, des modalités et du rythme de la libéralisation, certains aspects très importants doivent être traités par des mesures complémentaires et des solutions spécifiques.


Nevertheless, despite the fact that the current regulations lay down the essential principles on the conditions, methods and pace of liberalisation, there are certain extremely important aspects which must be dealt with by means of additional measures and specific solutions.

Néanmoins, bien que la réglementation actuelle pose les principes essentiels à propos des conditions, des modalités et du rythme de la libéralisation, certains aspects très importants doivent être traités par des mesures complémentaires et des solutions spécifiques.


w