Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
The Battle Which I Must Fight

Vertaling van "which i believe parliament must " (Engels → Frans) :

TERMINOLOGIE
This Battle Which I Must Fight: Cancer in Canada's Children and Teenagers

Mon combat pour la vie : le cancer chez les enfants et les adolescents du Canada


IN-CONTEXT TRANSLATIONS
There are four big regional concerns and aspirations which I believe are abroad in our land and which this federal parliament must recognize and address in order to maintain the unity and progress of this country in the 21st century.

À mon avis, il existe à l'échelle du pays quatre grandes préoccupations et aspirations régionales dont le Parlement doit tenir compte et auxquelles il doit donner suite afin de maintenir l'unité et d'assurer le passage du pays au XXIe siècle.


In closing, I regret not being able to support Bill C-224 because of how it breaches the arm's length relationship which I believe parliament should maintain for our cultural institutions or agencies, but I am proud to add my voice to those calling on the government to create a museum which can deal with this important matter.

En terminant, je regrette de ne pas être en mesure d'appuyer le projet de loi C-224 en raison de la façon dont il porte atteinte à l'indépendance qui devrait caractériser selon moi les liens entre le Parlement et nos établissements ou organismes culturels. Toutefois, je suis également fière de m'associer aux autres personnes qui prient instamment le gouvernement de créer un musée en mesure de s'occuper de cette importante question.


It truly is accountable to the Minister of Indian Affairs and Northern Development, to the Parliament of Canada, through various detailed elements of an accountability framework under the Nunavut Act, which I believe Parliament believes to be a sound framework.

Il doit rendre des comptes au ministre des Affaires indiennes et du Nord canadien, au Parlement du Canada, en vertu d'une structure comptable définie dans la Loi sur le Nunavut, que le Parlement estime valable, je pense.


The Commission believes that more general measures must be taken in order to improve the functioning of the food supply chain, which should be more transparent and within which bargaining power should be more balanced

La Commission estime que des mesures plus générales devraient être prises afin d’améliorer le fonctionnement de la chaîne d’approvisionnement alimentaire qui devrait être plus transparente et au sein de laquelle les rapports de force devraient être plus équilibrés


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Stresses that the RES targets must be set in line with the climate targets agreed by 195 countries in Paris in December 2015; notes the proposal from the European Council for an at least 27 % renewable energy target for 2030; recalls Parliament’s call for binding targets of at least a 30 % share of renewable energy consumption to be implemented by means of national targets in order to ensure the necessary investor and legal certainty; believes that, in ...[+++]

souligne qu'il convient d'établir les objectifs concernant les sources d'énergie renouvelables en fonction des objectifs climatiques convenus par les 195 pays à Paris, en décembre 2015; prend acte de la proposition du Conseil européen portant sur un objectif de 27 % d'énergie renouvelable à l'horizon 2030; rappelle que le Parlement a demandé des objectifs contraignants représentant une part d'au moins 30 % d'énergies renouvelables dans la consommation énergétique à mettre en œuvre au moyen d'objectifs nationaux afin de garantir aux investisseurs la sécurité nécessaire ainsi que de veiller à la sécurité juridique; estime que, à la lumi ...[+++]


Stresses that in some cases the Directive’s flexibility has allowed many Member States to embark on energy efficiency measures, and believes this flexibility in alternative measures is crucial for Member States to implement energy efficiency programmes and projects in the future; demands that the loopholes in the existing Directive which are responsible for underachievement of the Directive, especially in Article 7, be removed whi ...[+++]

souligne que, dans certains cas, la flexibilité de la directive a permis à de nombreux États membres de s'engager dans des mesures en matière d'efficacité énergétique et estime que cette flexibilité concernant les mesures alternatives est primordiale pour que les États membres mettent en œuvre, à l'avenir, des programmes et des projets d'efficacité énergétique; exige que les lacunes de la directive actuelle, qui entravent la pleine mise en œuvre de cette directive, notamment à son article 7, soient éliminées et qu'une flexibilité suffisante soit cependant conservée afin que les États membres puissent ...[+++]


The interpretation of the moment in time as of which the authorities are obliged to provide information is also clearer thanks to Art. 11(2) of Directive 2011/36/EU, according to which MS must provide victims with assistance and support "as soon as the competent authorities have a reasonable-grounds indication" for believing that a person might be a victim.

L'interprétation du moment à partir duquel les autorités sont tenues d'informer une personne est également précisée par l'article 11, paragraphe 2, de la directive 2011/36/UE, qui fait obligation aux EM d'apporter aide et assistance aux victimes «dès que les autorités compétentes ont des motifs raisonnables» de croire qu'une personne pourrait être une victime.


For the purposes of the present appeal, it must first be stated that the Civil Service Tribunal recalled that any decision relating to a specific individual which is taken under the Staff Regulations and adversely affects that person must state the reasons on which it is based, on the one hand, to enable the competent court to review the legality of the decision and, on the other, to provide the person concerned with the information necessary to allow him to ascertain whether or not the decision is well founded and to enable him to de ...[+++]

Aux fins du présent pourvoi, en premier lieu, il convient de relever que le Tribunal de la fonction publique a rappelé que toute décision individuelle prise en application du statut et faisant grief doit être motivée, et que l’obligation de motivation a pour objet, d’une part, de permettre au juge d’exercer son contrôle sur la légalité de la décision et, d’autre part, de fournir à l’intéressé les indications nécessaires pour savoir si la décision est ou non fondée et lui permettre d’apprécier l’opportunité de l’introduction d’un recours. Il a néanmoins ajouté, en faisant référence à l’arrêt de la Cour du 4 juillet 1996, ...[+++]


Throughout my parliamentary career I have tried to concentrate on children's issues and family issues for one reason, which is that I believe Parliament must be the voice for those who have no voice.

Tout au cours de ma carrière parlementaire, j'ai essayé de concentrer mes efforts sur les questions touchant les enfants et la famille pour une raison, soit que je crois que le Parlement doit être la voix de ceux qui n'ont pas de voix.


In my opinion, I believe Parliament must exercise leadership, not to frighten Canadians, and not to be alarmist, but to be realistic with Canadians.

À mon avis, le Parlement doit prêcher par l'exemple : il ne doit pas effrayer les Canadiens et, au lieu d'adopter une attitude alarmiste, il doit faire preuve de réalisme.




Anderen hebben gezocht naar : which i believe parliament must     


datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'which i believe parliament must' ->

Date index: 2025-02-15
w