Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Alcoholic hallucinosis
Chronic alcoholism Dipsomania Drug addiction
Decision which has become final
Delirium tremens
Disorder of personality and behaviour
Final decision
Having a public-service mission
Jealousy
Judgment which has become final
Judgment which has entered into force
Judgment which has obtained the force of res judicata
Judgment which has the force of res judicata
Judgment which is res judicata
Paranoia
Psychoactive substance abuse
Psychosis NOS
Sentence having obtained the force of res judicata
Which has a public-service mission
Which have a public-service mission
With a public-service mission

Traduction de «which have tremendous » (Anglais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Definition: This block contains a wide variety of disorders that differ in severity and clinical form but that are all attributable to the use of one or more psychoactive substances, which may or may not have been medically prescribed. The third character of the code identifies the substance involved, and the fourth character specifies the clinical state. The codes should be used, as required, for each substance specified, but it should be noted that not all fourth character codes are applicable to all substances. Identification of the psychoactive substance should be based on as many sources of information as possib ...[+++]

Modificateurs Les subdivisions suivantes peuvent être utilisées comme quatrième chiffre avec les rubriques F10-F19: Code Titre .0 Intoxication aiguë Etat consécutif à la prise d'une substance psycho-active et entraînant des perturbations de la conscience, des facultés cognitives, de la perception, de l'affect ou du comportement, ou d'autres fonctions et réponses psychophysiologiques. Les perturbations sont directement liées aux effets pharmacologiques aigus de la substance consommée, et disparaissent avec le temps, avec guérison complète, sauf dans les cas ayant entraîné des lésions organiques ou d'autres complications. Parmi les complic ...[+++]


An intermediate form of lichen myxedematosus (a form of mucin dermal deposit) which does not meet the criteria for either scleromyxedema or the localized form. Three clinical subtypes have been described and include scleromyxedema without monoclonal

lichen myxoedémateux atypique


Definition: A disorder characterized by involuntary voiding of urine, by day and by night, which is abnormal in relation to the individual's mental age, and which is not a consequence of a lack of bladder control due to any neurological disorder, to epileptic attacks, or to any structural abnormality of the urinary tract. The enuresis may have been present from birth or it may have arisen following a period of acquired bladder control. The enuresis may or may not be associated with a more widespread emotional or behavioural disorder. ...[+++]

Définition: Trouble caractérisé par une miction involontaire, diurne et nocturne, anormale compte tenu de l'âge mental de l'enfant et qui n'est pas lié à un trouble du contrôle vésical d'origine neurologique, à des crises épileptiques, ou à une anomalie organique de l'arbre urinaire. L'énurésie peut exister, de façon continue, depuis la naissance ou être précédée d'une période de contrôle de la fonction vésicale. Elle peut s'accompagner d'un trouble plus global des émotions ou du comportement. | Enurésie:fonctionnelle | (primaire) (secondaire) d'origine non organique | psychogène | Incontinence urinaire d'origine non organique


Definition: A form of tic disorder in which there are, or have been, multiple motor tics and one or more vocal tics, although these need not have occurred concurrently. The disorder usually worsens during adolescence and tends to persist into adult life. The vocal tics are often multiple with explosive repetitive vocalizations, throat-clearing, and grunting, and there may be the use of obscene words or phrases. Sometimes there is associated gestural echopraxia which may also be of an obscene n ...[+++]

Définition: Trouble, caractérisé à un moment quelconque au cours de la maladie, mais pas nécessairement de façon simultanée, par des tics moteurs multiples et par un ou plusieurs tics vocaux. Le trouble s'aggrave habituellement durant l'adolescence et persiste souvent à l'âge adulte. Les tics vocaux sont souvent multiples, avec des vocalisations, des râclements de gorge, et des grognements explosifs et répétés et parfois une émission de mots ou de phrases obscènes, associés, dans certains cas, à une échopraxie gestuelle pouvant également être obscène (copropraxie).


decision which has become final | final decision | judgment which has become final | judgment which has entered into force | judgment which has obtained the force of res judicata | judgment which has the force of res judicata | judgment which is res judicata | sentence having obtained the force of res judicata

décision passée en force de chose jugée | jugement ayant autorité de chose jugée | jugement ayant force de chose jugée


having a public-service mission | which has a public-service mission | which have a public-service mission | with a public-service mission

investi d'une mission de service public


the rules of private international law of the State in which recognition is sought court which gave the original judgment applied a law other than that which would have been applicable under the rules of private international law of the State in which recognition is sought

les règles du droit international privé de l'Etat requis


interprovincial trades having specialities which have not yet received interprovincial recognition

métiers à reconnaissance interprovinciale comprenant des spécialisations qui n'ont pas encore obtenu la reconnaissance interprovinciale


A newly described variant of Ehlers-Danlos syndrome (EDS). Affected patients exhibit features consistent with EDS, including joint hypermobility, skin fragility and aortic dilatation. They also have periventricular heterotopia, which has characterist

syndrome d'Ehlers-Danlos-hétérotopie nodulaire périventriculaire


1980 Convention on Prohibition or Restrictions on the Use of Certain Conventional Weapons Which May Be Deemed to Be Excessively Injurious or to Have Indiscriminate Effects

Convention de 1980 sur l'interdiction ou la limitation de l'emploi de certaines armes classiques qui peuvent être considérées comme produisant des effets traumatiques excessifs ou frappant sans discrimination
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
The tremendous financial lever of the European asset-management industry (EUR 7 000 billion in 2009) should be used to promote the development of businesses which have chosen – above and beyond the legitimate quest for financial gain – to pursue objectives of general interest or relating to social, ethical or environmental development.

Il faut utiliser le formidable levier financier que constitue l'industrie européenne de la gestion d'actifs (7.000 milliards d'euros en 2009) pour favoriser le développement des entreprises ayant fait le choix, au-delà de la recherche légitime d'un profit financier, de poursuivre également des objectifs d'intérêt général, de développement social, éthique, ou environnemental.


Working conditions, free movement of people, occupational safety and health, equality between women and men, and non-discrimination, are a few areas which have a tremendous impact on the quality of life of people living in the European Union.

Les conditions de travail, la libre circulation des personnes, la sécurité et la santé au travail, l'égalité entre les femmes et les hommes ainsi que la non-discrimination font partie des domaines qui ont des répercussions considérables sur la qualité de vie des personnes au sein de l'Union européenne.


The difficulty is if we insist too much on this full due process system, which takes tremendous time, and for which we have this judicial model.

La difficulté survient si nous insistons trop sur la pleine et régulière application de la loi, ce qui demande énormément de temps et pour laquelle nous avons ce modèle judiciaire.


Mr. Speaker, we have a new Auditor General, someone who embraces our official languages, someone who has committed to learning French, which is tremendously important.

Monsieur le Président, nous pouvons compter sur un nouveau vérificateur général. Il connaît la valeur de nos deux langues officielles et s'est engagé à apprendre le français, ce qui est extrêmement important.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
In addition to that, I would also hope that we would have a real good discussion about the potential for carbon capture and sequestration in dealing with carbon dioxide which has tremendous potential for improving the climate, not only here in Canada but around the world.

Par surcroît, j'ose espérer que nous aurons une vraie bonne discussion au sujet du captage et de la séquestration du dioxyde de carbone, parce que cette formule offre un potentiel extraordinaire pour améliorer la situation, non seulement au Canada, mais partout dans le monde.


We already have cross-border clusters and we have cross-border supply chains, which create tremendous efficiency for our industries and allow us to take on some of the most competitive economies in the world from a North American platform.

Nous avons déjà des grappes transfrontalières et des chaînes d'approvisionnement transfrontalières qui améliorent sensiblement l'efficacité pour nos industries et nous permettent de concurrencer certaines des économies les plus compétitives du monde à partir d'une plate-forme nord-américaine.


In fact, the situation at maritime borders is dramatic and people have a very negative perception of it, since they feel subjected to a dual tension: fear of a phenomenon which appears to be out of control, and a tremendous compassion which we all feel when we see, sometimes, bodies reaching our coasts.

En réalité, la situation aux frontières maritimes est tragique et les gens en ont une perception négative, dans la mesure où ils sont soumis à une double tension: la crainte d’un phénomène qui semble échapper à tout contrôle et la profonde compassion que nous éprouvons tous quand, parfois, nous voyons des corps dériver vers nos côtes.


An obvious example, which was mentioned by Mrs Villiers, is on shelf registration, which could have caused tremendous harm and has been avoided.

Un exemple évident, qui avait été mentionné par Mme Villiers, porte sur l’enregistrement de référence, qui aurait pu causer des dommages énormes et a été évité.


The accessories, however, are more serious; they are the international imperialist system, the United States, ΝΑΤΟ and the European Union, all of which have tremendous economic, strategic and political interests in Turkey and are using all possible means to support the militaristic regime in Turkey, the regime which has no qualms about opening fire, because what we had here was not in fact a case of political prisoners setting themselves on fire; it was a case of their being killed with flamethrowers.

La responsabilité morale, et c’est la plus grave, est à imputer au système impérialiste international, et les responsables moraux, ce sont les États-Unis, c’est l’OTAN, c’est l’Union européenne. Tous ont des intérêts énormes en Turquie - intérêts économiques, stratégiques, politiques -, et cherchent, par tous les moyens, à apporter leur soutien au régime militariste de ce pays, un régime qui n’a pas hésité à brûler vifs des prisonniers politiques - car il est bien certain que nous n’avons pas eu à affaire à des tentatives de s’immoler par le feu, mais bien à la mise à mort des détenus par lance-flammes.


In conclusion, madam chair, everything we do as part of the Canada First Defence Strategy — which required tremendous input from both the current Chief of the Defence Staff and his predecessor, as well as Vice-Admiral Rouleau and many others in the department — is meant to give our men and women in uniform what they need to do the important tasks that we ask of them, and they have been doing that work admirably.

Pour terminer, madame la présidente, tout ce que nous faisons dans le cadre de la Stratégie de défense Le Canada d'abord — et qui a nécessité l'importante collaboration de l'actuel chef d'état-major de la Défense et de son prédécesseur, du vice-amiral Rouleau et de nombreux autres représentants du ministère — a pour objet de procurer à nos militaires ce dont ils ont besoin pour accomplir les tâches sérieuses que nous leur confions, et qu'ils remplissent magnifiquement.


w