Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
English

Vertaling van "which five young people died in riom in france last weekend " (Engels → Frans) :

«European accident statistics clearly prove this, and the tragic accident in which five young people died in Riom in France last weekend, plunging the town into mourning, is a painful illustration of this.

« Les statistiques européennes d'accidents le démontrent formellement et l'accident tragique qui a coûté la vie à cinq jeunes gens et endeuillé la ville de Riom en France le week-end dernier en est la douloureuse illustration.


However, the rules need to be revised in at least five areas: we need more simplification and more monitoring of results and not just of procedures; we need to really make the most of experience such as that gained in the Italian regions over the last two years, to offer integrated packages of guidance, training, retraining and support to help integrate workers who hav ...[+++]

Cependant, les règles doivent être révisées tous les cinq ans au moins. Nous avons besoin d’une plus grande simplification et d’un plus grand contrôle des résultats et pas uniquement des procédures; nous devons réellement utiliser au mieux les expériences telles que celle acquise dans les régions italiennes au cours des deux dernières années, pour offrir des paquets de mesures intégrés sur le plan de l’orientation, de la formation ...[+++]


I would like to bring to your attention a new report on juvenile delinquency published in Ireland in the last few weeks, which shows that four out of five young people in our detention schools have psychiatric problems.

Je voudrais attirer votre attention sur un nouveau rapport sur la délinquance juvénile publié en Irlande ces dernières semaines, qui montre que, dans nos institutions scolaires fermées (detention schools), quatre jeunes sur cinq connaissent des problèmes psychiatriques.


In August 2003, though, the Maoists ended the ceasefire, since which time three hundred people have been killed, twenty-five of them last weekend alone, and acts of intimidation, extortion, serious fighting and murders have become daily occurrences in Nepal.

Néanmoins, le cessez-le-feu a été rompu en août 2003 par les maoïstes. Depuis lors, 300 personnes sont mortes, dont 25 le week-end dernier. Intimidations, extorsions, combats violents et meurtres sont le lot quotidien des Népalais.


By 1994 over 40 per cent of the people who accessed the unemployment insurance system have also done so at least one other time in the last five years, which tells us that more and more people have been using the unemployment insurance system not so much as an avenue for getting back to work or looking for new work but as a way to maintain their income levels (1520) Another aspect affecting our economy is a tre ...[+++]

En 1994, plus de 40 p. 100 de ceux qui ont eu recours au régime d'assurance-chômage y avaient déjà eu recours au moins une fois au cours des cinq années précédentes, ce qui indique que de plus en plus de gens ne considèrent pas l'assurance-chômage comme un moyen de retourner au travail ou de trouver un autre genre d'emploi, mais plutôt comme un moyen de maintenir leur niveau de revenu (1520) Un autre aspect qui transforme notre économie est le bouleversement de la rémunération des jeunes.


[English] Hon. Lloyd Axworthy (Minister of Human Resources Development and Minister of Western Economic Diversification, Lib.): Mr. Speaker, as members will recall, last spring we introduced a major program for youth employment which sponsored in particular major internship programs in which we would work with the private sector and educational institutions to sponsor on the job training programs for young people (1445 ) Up t ...[+++]

[Traduction] L'hon. Lloyd Axworthy (ministre du Développement des ressources humaines et ministre de la Diversification de l'économie de l'Ouest canadien, Lib.): Monsieur le Président, les députés se souviendront que, le printemps dernier, nous avons mis en place, en collaboration avec le secteur privé et les établissements d'enseignement, un important programme de stage pour que les jeunes puissent acquérir une formation pratique (1445) Ce programme n'existe que depuis quatre ou cinq mois et, déjà, près de 10 000 jeunes ont profité d ...[+++]


Just to show how undynamic it is, seven farms were auctioned off the last weekend I was home. Four of them had young people in the same family that could take over the farm but because of the bleak agricultural outlook which has been brought on by the government opposite they are say no way.

Dans quatre cas sur sept, il y avait dans la famille des jeunes gens capables d'assurer la relève mais qui n'y songeaient même pas tellement les perspectives dont le gouvernement d'en face est l'architecte dans le domaine de l'agriculture sont sombres.


DOCUP, which concerns ESF assistance in France under Objective 3, proposes to attain the aims of this Objective through five priority groups of measures: - measures promoting the integration of unemployed people exposed to long-term unemployment; - measures promoting the occupational integration of young job- seek ...[+++]

Le DOCUP concernant les interventions du FSE en France, au titre de l'Objectif 3 propose la réalisation des finalités de cet Objectif au moyen de 5 Axes prioritaires. - Faciliter l'insertion des personnes au chômage, menacées de chômage de longue durée. - Faciliter l'insertion professionnelle des jeunes à la recherche d'un emploi. - Promouvoir l'intégration des personnes exposées à l'exclusion du marché du travail. - Promouvoir l'égalité des chances entre les hommes et les femmes sur le marché du travail.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'which five young people died in riom in france last weekend' ->

Date index: 2025-02-21
w