Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Alcoholic hallucinosis
Chronic alcoholism Dipsomania Drug addiction
Delirium tremens
Disorder of personality and behaviour
Jealousy
Paranoia
Pruritus
Psychoactive substance abuse
Psychogenic dysmenorrhoea
Psychosis NOS
Teeth-grinding
Torticollis

Vertaling van "which definitely surprised " (Engels → Frans) :

TERMINOLOGIE
Definition: This block contains a wide variety of disorders that differ in severity and clinical form but that are all attributable to the use of one or more psychoactive substances, which may or may not have been medically prescribed. The third character of the code identifies the substance involved, and the fourth character specifies the clinical state. The codes should be used, as required, for each substance specified, but it should be noted that not all fourth character codes are applicable to all substances. Identification of the psychoactive substance should be based o ...[+++]

Modificateurs Les subdivisions suivantes peuvent être utilisées comme quatrième chiffre avec les rubriques F10-F19: Code Titre .0 Intoxication aiguë Etat consécutif à la prise d'une substance psycho-active et entraînant des perturbations de la conscience, des facultés cognitives, de la perception, de l'affect ou du comportement, ou d'autres fonctions et réponses psychophysiologiques. Les perturbations sont directement liées aux effets pharmacologiques aigus de la substance consommée, et disparaissent avec le temps, avec guérison complète, sauf dans les cas ayant entraîné des lésions organiques ou d'autres complications. Parmi les complic ...[+++]


Definition: Episodic disorders in which both affective and schizophrenic symptoms are prominent but which do not justify a diagnosis of either schizophrenia or depressive or manic episodes. Other conditions in which affective symptoms are superimposed on a pre-existing schizophrenic illness, or co-exist or alternate with persistent delusional disorders of other kinds, are classified under F20-F29. Mood-incongruent psychotic symptoms in affective disorders do not justify a diagnosis of schizoaffective disorder.

Définition: Troubles épisodiques, dans lesquels des symptômes affectifs et des symptômes schizophréniques sont conjointement au premier plan de la symptomatologie, mais ne justifient pas un diagnostic ni de schizophrénie, ni d'épisode dépressif ou maniaque. Les affections au cours desquelles des symptômes affectifs sont surajoutés à une maladie schizophrénique pré-existante, ou vont de pair ou alternent avec des troubles délirants persistants d'un type différent, sont classés sous F20-F29. La présence de symptômes psychotiques non congruents à l'humeur, au cours des troubles affectifs, ne justifie pas un diagnostic de trouble schizo-affe ...[+++]


Definition: Any other disorders of sensation, function and behaviour, not due to physical disorders, which are not mediated through the autonomic nervous system, which are limited to specific systems or parts of the body, and which are closely associated in time with stressful events or problems. | Psychogenic:dysmenorrhoea | dysphagia, including globus hystericus | pruritus | torticollis | Teeth-grinding

Définition: Tous les autres troubles des sensations, des fonctions et du comportement, non dus à un trouble physique, qui ne sont pas sous l'influence du système neurovégétatif, qui se rapportent à des systèmes ou à des parties du corps spécifiques, et qui sont étroitement liés d'un point de vue chronologique avec des événements ou des problèmes stressants. | Dysménorrhée | Dysphagie, y compris la boule hystérique | Prurit | Torticolis | Grincement des dents (bruxisme) | psychogène


the effects of the regulation which it has declared void shall be considered as definitive

les effets du règlement annulé qui doivent être considérés comme définitifs
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Hon. Céline Hervieux-Payette: Honourable senators, I would like to remind you about the events of these past few weeks, which definitely surprised many of my fellow Quebecers.

L'honorable Céline Hervieux-Payette : Honorables sénateurs, j'aimerais vous rappeler les événements des dernières semaines qui ont sûrement étonné plusieurs de mes concitoyens du Québec.


In spite of this, however, I am surprised and astounded, first by my fellow Members’ misinterpretation of the legal situation, as they have forgotten that European Union citizens from Central and Eastern Europe do not yet have the definitive right to settle in our country, which they will not acquire until 2013.

Mais je suis quand même malgré tout étonné et stupéfait, d’abord de la méconnaissance juridique de nos collègues qui ont oublié que les citoyens de l’Union européenne d’Europe centrale et orientale n’ont pas encore le droit définitif d’établissement sur notre territoire. Ils ne l’acquerront qu’en 2013.


I am a little surprised, since, in the Committee on Women’s Rights and Gender Equality, we – and here I refer to all of the groups – had agreed to abide by the definitions contained within the Commission’s proposal, which is legally sound and acceptable to everyone, to the effect that assisting spouses should also be understood to mean the life partners of self-employed workers recognised by national law.

Je suis un peu étonnée, car en commission des droits de la femme, nous nous sommes mis d’accord – tous les groupes – pour nous en tenir aux définitions contenues dans la proposition de la Commission, qui est juridiquement solide et acceptable pour tout le monde, à savoir qu’il faut également entendre par conjoints aidants les partenaires de vie des travailleurs indépendants reconnus en droit national.


I am a little surprised, since, in the Committee on Women’s Rights and Gender Equality, we – and here I refer to all of the groups – had agreed to abide by the definitions contained within the Commission’s proposal, which is legally sound and acceptable to everyone, to the effect that assisting spouses should also be understood to mean the life partners of self-employed workers recognised by national law.

Je suis un peu étonnée, car en commission des droits de la femme, nous nous sommes mis d’accord – tous les groupes – pour nous en tenir aux définitions contenues dans la proposition de la Commission, qui est juridiquement solide et acceptable pour tout le monde, à savoir qu’il faut également entendre par conjoints aidants les partenaires de vie des travailleurs indépendants reconnus en droit national.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
I listened closely to your presentation and I was somewhat surprised to hear you dismiss quite summarily a rather important ruling relevant to this debate, namely a ruling by the Quebec Court of Appeal, not on the definition of common law marriage but rather on the definition of marriage adopted by the federal Parliament, which holds that marriage is the union between a man and a woman.

J'ai écouté avec beaucoup d'attention la présentation que vous avez faite et j'ai été un peu étonné que vous évacuiez très rapidement, en une phrase, une décision juridique assez importante dans ce débat, celle de la Cour d'appel du Québec qui, ne l'oublions pas, ne se penchait pas sur une définition de common law du mariage, mais bien sur la définition adoptée par le Parlement fédéral, selon laquelle le mariage est l'union d'un homme et d'une femme.


Second, in February 2002 Communication Canada elaborated an improved management framework for the sponsorship program, which included, among other things, a focus on promotion of government programs and services, as opposed to merely displaying the word mark; a clearer definition of objectives, priorities, and target clientele, meaning, for example, that advertising is no longer eligible under the program; higher expectations and a closer monitoring of agencies, which includes surprise ...[+++]

Deuxièmement, en février 2002, Communication Canada a élaboré un cadre de gestion améliorée pour le programme de commandites qui prévoit notamment une plus grande attention portée à la promotion des programmes et des services du gouvernement pendant les événements par opposition au simple affichage du mot-symbole Canada; une définition plus claire des objectifs, des priorités et de la clientèle cible; cela veut dire, par exemple, que la publicité n'est plus admissible; des attentes plus élevées et une surveillance accrue des agences, cela incluant des vérifications surprises ...[+++]


By this definition, the towns of Dawson Creek, Amos or Petawawa are urban areas—which may come as somewhat of a surprise to their respective citizens.

Selon cette définition, les agglomérations de Dawson Creek, Amos ou Petawawa sont toutes situées dans des secteurs urbains, ce qui pourrait sans doute étonner les citoyens de ces régions eux-mêmes.


It is not surprising in these conditions that the emergence of specific types of crime in a political context which goes beyond the solely national framework calls for the strengthening of action to integrate better the judicial dimension in the criminal law area into the definition of an overall strategic approach and thus prevent and combat fraud harmful to Community interests and corruption.

Il n'est pas surprenant dans ces conditions que l'émergence d'une criminalité spécifique, dans un contexte politique qui dépasse le seul cadre national, appelle au renforcement des actions pour mieux intégrer la dimension judiciaire en matière pénale dans la définition d'une approche stratégique globale et ainsi mieux prévenir et lutter contre la fraude préjudiciable aux intérêts communautaires et la corruption.


The conflict has been extensively discussed in recent weeks by Parliament and the Council but there are certain essential aspects which we must not forget. With regard to the aid granted to Kosovo, it is surprising that this is not conditional on the definitive restoration of peace which has unfortunately not yet been achieved, as indicated by a recent OSCE report. As for the sums allocated, the members of the Committee on Budgets have participated through the committees i ...[+++]

Le conflit, largement entretenu, de ces dernières semaines entre le Parlement et le Conseil, ne doit pas nous faire oublier quelques questions essentielles : quant à l’aide octroyée à la province du Kosovo, on peut s’étonner que celle-ci ne soit pas conditionnée par le retour définitif à la paix, ce qui n’est hélas pas le cas ainsi que le rappelle un récent rapport de l’OSCE ; quant aux sommes allouées, les membres de la commission des budgets ont assisté au fil des commissions à un véritable marchandage, les institutions jonglant avec les millions d’euros, sans que personne n’ait réellement pris la peine d’évaluer les besoins de la rég ...[+++]


On the one hand it is hardly surprising that the EFTA countries, now under Finland's able chairmanship, have argued that they must have a real say in future decisions which will govern their economic environment. On the other, it is natural that EC members resist any dilution of their powers and prerogatives in favour of countries which, by definition as far as these negotiations are concerned do not wish to take on the full obliga ...[+++]

D'une part, il n'est guère étonnant que les pays de l'AELE - aujourd'hui sous la présidence éclairée de la Finlande - aient insisté pour avoir leur mot à dire sur des décisions futures susceptibles d'affecter grandement leurs économies, mais, d'autre part, il est bien naturel que les Etats membres rechignent à toute idée de dilution de leurs pouvoirs et de leurs prérogatives en faveur de pays qui, par définition en ce qui concerne ces négociations, ne souhaitent pas souscrire à toutes les obligations impliquées par une adhésion.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'which definitely surprised' ->

Date index: 2025-10-05
w