Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Any measure which could jeopardise the attainment of
They shall abstain from any measure which could
Uniform base
Uniform base on which the tax could be imposed
Uniform basis of assessment

Traduction de «which could offer » (Anglais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
very deserving case which could be accepted with special assistance

demandeur prometteur qui serait accepté s'il obtenait une aide spéciale


Mechanical environmental conditions to which materiel intended for use by NATO forces could be exposed

Environnements mécaniques auxquels pourraient être exposés les matériels destinés aux forces de l'OTAN


any measure which could jeopardise the attainment of

toutes mesures susceptibles de mettre en péril la réalisation de


uniform base | uniform base on which the tax could be imposed | uniform basis of assessment

assiette uniforme | base d'imposition uniforme


they shall abstain from any measure which could

ils s'abstiennent de toutes mesures susceptibles de...
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
There are many companies inside and outside the ATM world who could offer such services, which could be divided between several providers to maximise competition, or – as recently suggested by Eurocontrol in its analysis of the concept of "centralised services", attributed to a single provider or a grouping of service providers that could support several core providers.

Il existe, tant dans le secteur de l'ATM qu'en dehors, de nombreuses sociétés susceptibles de proposer de tels services, qui pourraient être répartis entre plusieurs fournisseurs en vue d'une concurrence optimale, ou – ainsi que l'a récemment proposé Eurocontrol dans son analyse de la notion de «services centralisés» – être attribués à un prestataire unique ou à un groupement de prestataires pouvant fournir des services à plusieurs prestataires principaux.


The question could be relevant in the case of an agreement that has been entered into but subsequently can not be complied with, in which case the buying in of emissions allowances could offer a solution to come back into compliance.

Cette question pourrait être pertinente dans le cas d'un accord qui aurait été conclu mais ne pourrait pas être respecté: le rachat de quotas d'émission pourrait alors offrir une solution permettant de respecter l'accord concerné.


A Forum of National Ethics Committees of the EU and of candidate countries could offer opportunities for exchanges on specific topics of EU relevance, which would result in better policy co-ordination.

Un forum des comités d'éthiques nationaux de l'Union européenne et des pays associés pourrait permettre des échanges sur des aspects particuliers intéressant l'Union Européenne, qui amélioreraient la coordination des politiques.


Or would it be preferable to have a new agency that provides a fresh start, as it were—no pun intended—and the opportunity to build in a more high-tech, computer-driven agency, which could offer those expanded services to the provinces, if they felt it was then sufficiently reliable for them to generate savings?

Ou serait-il préférable d'avoir une nouvelle agence qui pourrait prendre un nouveau départ, si je puis dire, une agence plus orientée vers la haute technologie et l'informatique qui pourrait offrir ces services étendus aux provinces si ces dernières les jugeaient suffisamment fiables pour générer des économies?


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
In particular, an insurance distributor shall not make any arrangement by way of remuneration, sales targets or otherwise that could provide an incentive to itself or its employees to recommend a particular insurance product to a customer when the insurance distributor could offer a different insurance product which would better meet the customer’s needs.

Un distributeur de produits d’assurance ne prend en particulier aucune disposition sous forme de rémunération, d’objectifs de vente ou autre qui pourrait l’encourager, ou encourager son personnel, à recommander un produit d’assurance particulier à un client alors que le distributeur de produits d’assurance pourrait proposer un autre produit d’assurance qui correspondrait mieux aux besoins du client.


I do not know to which hospital this money could have gone, but at least the government could have helped by giving a little bit more so that hospitals could offer better services.

Je ne sais pas dans quel hôpital aurait pu aller cet argent, mais on aurait pu au moins aider en donnant plus pour que les hôpitaux puissent offrir un meilleur service à la population.


In particular, it shall not make any arrangement by way of remuneration, sales targets or otherwise that could provide an incentive to its staff to recommend a particular financial instrument to a retail client when the investment firm could offer a different financial instrument which would better meet that client’s needs.

En particulier, elle ne prend aucune disposition sous forme de rémunération, d’objectifs de vente ou autre qui pourrait encourager les employés à recommander un instrument financier particulier à un client de détail alors que l’entreprise d’investissement pourrait proposer un autre instrument financier correspondant mieux aux besoins de ce client.


In a recent community forum hosted in Scarborough on the continuing conflict in Sri Lanka, members of the Sri Lankan Canadian community expressed their desire that Canada consult with the community here in developing a Canadian policy position on this issue, which could offer more leadership in fostering a peaceful and equitable resolution to the conflict.

Lors d'un forum communautaire sur le conflit qui perdure au Sri Lanka, forum qui a eu lieu récemment à Scarborough, des membres de la communauté sri-lankaise du Canada ont exprimé le désir de voir le Canada consulter leur communauté au moment de formuler la position du Canada sur la question, car celle-ci pourrait assurer plus de leadership en vue d'un règlement pacifique et équitable du conflit.


Appropriately, the commissioner gave the example of small claims court, which could offer easily accessible ways to discourage the growing industry of identity theft.

À juste titre, la commissaire donnait l'exemple de la Cour des petites créances qui pourrait offrir des mesures faciles d'accès pour décourager l'industrie croissante du vol d'identité.


And in the Northwest Territories specifically, there's competition from the government, which could offer higher salaries, and from businesses like the diamond mines, which can certainly pay more than CBC.

Également, dans le cas des Territoires du Nord-Ouest, le secteur gouvernemental, avec ses salaires parfois plus élevés, vient nous faire concurrence, de même que des entreprises comme celles du secteur diamantaire, où la rémunération est certainement supérieure à celle qu'offre Radio-Canada.




D'autres ont cherché : uniform base     uniform basis of assessment     which could offer     


datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'which could offer' ->

Date index: 2022-05-18
w