Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «which cost many millions » (Anglais → Français) :

A program was set up about five years ago by the federal government for research on toxicology, which cost many millions, and it was phased out.

Il y a environ cinq ans, le gouvernement fédéral a mis sur pied un programme de recherche en toxicologie, au coût de plusieurs millions de dollars, puis il l'a abandonné graduellement.


Needs are immense, mainly for runway rehabilitation projects, which cost many millions of dollars each.

Les besoins sont grands, essentiellement pour des projets de réfection de pistes qui coûtent chacun plusieurs millions de dollars.


If the current level of diseases in these age groups would remain, many millions more Europeans would suffer from disorders such as neuro-degenerative diseases (Alzheimer/Parkinson) and others such as cancer and cardiovascular diseases which are prevalent at an older age.

Si les taux de maladie observés au sein de ces groupes d'âge devaient se maintenir, des millions d'Européens supplémentaires souffriront d'affections telles que les maladies neurodégénératives (Alzheimer/Parkinson) et d'autres comme le cancer et les maladies cardiovasculaires, qui sont fréquentes à un âge avancé.


That year, there were nearly 21,000 injuries, which cost $42 million in direct health care costs alone.

Cette année-là, on a dénombré près de 21 000 blessures, dont le coût, seulement en soins de santé directs, a été de 42 millions de dollars.


Vice-President Valdis Dombrovskis, responsible for the Euro and Social Dialogue, said: "Tax avoidance can cost the public purse many millions of euros each year.

Le vice-président Valdis Dombrovskis, chargé de l'euro et du dialogue social, a déclaré à ce sujet: «L'évasion fiscale peut coûter chaque année des millions d'euros au Trésor public.


Projected costs would be comparable to those of other international tribunals, such as the International Law of the Sea Tribunal, which costs around USD 10 million per year to run or the WTO Appellate Body costs around USD 7 million to operate per year.

Les coûts prévisionnels seraient comparables à ceux d'autres juridictions internationales telles que le Tribunal international du droit de la mer ou l'Organe d'appel de l'OMC, dont les coûts de fonctionnement par an s'élèvent respectivement à environ 10 millions de dollars et à environ 7 millions de dollars.


The people of Terrebonne—Blainville have still not recovered from the 2002 closure of GM, which cost many jobs in my riding, and there are concerns about the closure of Electrolux, which will affect 1,300 people in the Lanaudière region.

Les gens de Terrebonne—Blainville n'ont pas fini de se remettre de la fermeture de GM en 2002 qui a coûté de nombreux emplois à mes concitoyens, et ils craignent encore une autre fermeture, soit celle d'Electrolux, qui touchera 1 300 habitants de la région de Lanaudière.


whereas EU companies in the renewable energy sector, many of which are SMEs, employ 1,15 million people in Europe and have a 40 % share of all world patents for renewable technologies, making the EU a global leader; whereas, according to the Commission, 20 million jobs could be created between now and 2020 in the green economy, which is also a major opportunity for job creation in rural areas; whereas projects owned by SMEs, cooperatives and individuals play an important role in innovating and developing the ren ...[+++]

considérant que les entreprises européennes dans le secteur des énergies renouvelables, dont bon nombre sont des PME, emploient 1,15 million de personnes en Europe et possèdent 40 % de tous les brevets relatifs aux technologies dans le domaine des énergies renouvelables dans le monde, ce qui place l'Union au premier rang mondial dans ce domaine; que, selon la Commission, 20 millions d'emplois pourraient être créés d'ici à 2020 dan ...[+++]


The total annual costs of the Agency are estimated at approximately € 6-7 million per year, of which € 5 million for staff expenditure (taking as the average per person the cost of European Commission staff, i.e. € 0.117 million per year, which includes expenditures associated with buildings and related administrative expenditures), € 1 million operational costs (meetings, studies, as well as translation, publication and public rel ...[+++]

Les coûts annuels totaux de l’Agence sont estimés à 6-7 millions d’euros par an environ, dont 5 millions d’euros pour les dépenses de personnel (en considérant que le coût moyen par personne est le coût du personnel de la Commission européenne, soit 0,117 million d’euros par an, incluant les dépenses liées aux bâtiments et les dépenses administratives connexes), un million d’euros pour les frais de fonctionnement (réunions, études, frais de traduction, de publication et de relations publiques) et le reste pour les frais d’installation ...[+++]


According to Canada Revenue Agency, it could cost many millions of dollars, be expensive to maintain and would likely be of little value since people committing fraud are unlikely to report on their own criminal behaviour.

D'après l'Agence du revenu du Canada, il pourrait coûter de nombreux millions de dollars, être coûteux à entretenir et représenterait bien peu d'intérêt puisqu'il est peu probable que les fraudeurs soient portés à signaler leur propre comportement criminel.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'which cost many millions' ->

Date index: 2023-09-14
w