Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Match needs of target community with your skills
Match your skills with needs of target community

Traduction de «which correspond much » (Anglais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
passenger car which corresponds to a model within the contract programme | passenger car which corresponds to a model within the contract range

voitures particulières correspondant à un modèle de la gamme visée par l'accord


Identify the needs of target community which correspond to your skills | match your skills with needs of target community | Identify the needs of target community which complement your skills | match needs of target community with your skills

faire concorder les besoins de la communauté cible avec ses compétences
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
The much larger share of guarantees of origin not included in this amount corresponds to large, old hydropower plants, which would not be eligible under the EEG-Act 2012.

La part, nettement plus importante, des garanties d'origine non incluses dans ce montant correspond à d'anciennes centrales hydroélectriques de grande taille, qui ne seraient pas admissibles en vertu de la loi EEG de 2012.


(Return tabled) Question No. 127 Hon. Scott Brison: With regard to the United States (U.S). Foreign Account Tax Compliance Act (FATCA): (a) when was the government first made aware of this legislation and how; (b) what steps has Canada taken since the legislation's introduction in the U.S., broken down by year; (c) during the consideration of this legislation in the U.S., did Canada make any representations to the U.S. government and if so, (i) when, (ii) by whom, (iii) to whom, (iv) on what dates, (v) by what authority (vi) with what desired effect (vii) and with what outcome; (d) how many individuals in Canada will be affected; (e) ...[+++]

(Le document est déposé) Question n 127 L'hon. Scott Brison: En ce qui concerne la Foreign Account Tax Compliance Act (FATCA) des États Unis (É.-U.): a) quand et comment le gouvernement a-t-il été mis au courant de cette loi; b) pour chaque année, quelles mesures le gouvernement a-t-il prises depuis l’adoption de la loi aux É.-U.; c) au cours de l’étude de cette loi aux É.-U., le Canada a-t-il fait valoir son point de vue au gouvernement américain et, si tel est le cas, (i) quand, (ii) par qui, (iii) à qui, (iv) à quelles dates, (v) en vertu de quelle autorité (vi) quel était l’effet recherché (vii) quels ont été les résultats; d) com ...[+++]


The Canada-Alberta carbon capture and storage task force estimated that generalized use of this technology could allow Canada to cut its greenhouse gas emissions considerably, by as much as 600 million tonnes a year, which corresponds to three-quarters of our current annual emissions.

On fait d'une pierre deux coups. Le Groupe de travail Canada-Alberta sur le captage et le stockage de carbone a estimé que l'application généralisée de cette technologie permettrait de réduire considérablement les émissions de GES du Canada, soit jusqu'à 600 millions de tonnes par année, ce qui correspond aux trois quarts de nos émissions annuelles actuelles.


Community funding for Natura 2000 must be based on the corresponding much-needed increase in financing within the framework of the financial perspective for 2007-2013, as part of the Rural Development Fund and the Structural Funds, which ought to be the main sources of financing, or as part of the LIFE+ programme.

Le financement communautaire de Natura 2000 doit se fonder sur une augmentation appropriée, particulièrement nécessaire, du financement dans le cadre des perspectives financières 2007-2013, en tant qu’élément du Fonds de développement rural et du Fonds structurel - ces derniers devant constituer les principales sources de financement - ou du programme LIFE+.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Community funding for Natura 2000 must be based on the corresponding much-needed increase in financing within the framework of the financial perspective for 2007-2013, as part of the Rural Development Fund and the Structural Funds, which ought to be the main sources of financing, or as part of the LIFE+ programme.

Le financement communautaire de Natura 2000 doit se fonder sur une augmentation appropriée, particulièrement nécessaire, du financement dans le cadre des perspectives financières 2007-2013, en tant qu’élément du Fonds de développement rural et du Fonds structurel - ces derniers devant constituer les principales sources de financement - ou du programme LIFE+.


Because the present classification and legislative treatment of cannabis is so generally recognized to be erroneous and indefensible, any change in it which corresponded more closely to the facts could be expected to command much more respect and careful attention [to the law].

La classification et les dispositions législatives sont si généralement considérées comme erronées et indéfendables que toute modification propre à les rendre plus conformes aux faits susciterait probablement un plus grand respect et d’attention [envers la loi]».


To accept the amendments of both Mr Jarzembowski and Mr Swoboda, the vast majority of which correspond much more to the Commission’s initial proposal and to my own opinions on the whole, would mean disregarding a compromise which was reached with great difficulty in the Council, as you know, after long arguments, after long periods of impasse and stalemate on this issue, which kept us talking into the early hours of the morning.

Accepter les amendements, tant de M. Jarzembowski que de M. Swoboda, qui correspondent en grande partie davantage à la proposition initiale de la Commission et à ce que je pense dans l'ensemble, impliquerait le non-respect d'un compromis difficilement atteint au Conseil, comme vous le savez parfaitement, aux petites heures du matin, après de longues discussions, après s'être longtemps enlisé et arrêté sur ce sujet.


To accept the amendments of both Mr Jarzembowski and Mr Swoboda, the vast majority of which correspond much more to the Commission’s initial proposal and to my own opinions on the whole, would mean disregarding a compromise which was reached with great difficulty in the Council, as you know, after long arguments, after long periods of impasse and stalemate on this issue, which kept us talking into the early hours of the morning.

Accepter les amendements, tant de M. Jarzembowski que de M. Swoboda, qui correspondent en grande partie davantage à la proposition initiale de la Commission et à ce que je pense dans l'ensemble, impliquerait le non-respect d'un compromis difficilement atteint au Conseil, comme vous le savez parfaitement, aux petites heures du matin, après de longues discussions, après s'être longtemps enlisé et arrêté sur ce sujet.


For the first time we now have something much wider and which takes into account the reality of today in dealings and in trying to strive for a security policy that corresponds to our objectives and needs, but it is very much in line with the tremendous changes which have occurred in the world in recent years.

Pour la première fois, nous sommes saisis d'une proposition beaucoup plus globale, établie dans un contexte contemporain, et qui tente d'établir une politique en matière de sécurité qui corresponde à nos objectifs et à nos besoins. Compte tenu des énormes changements dont le monde a été témoin au cours des dernières années, cette proposition est beaucoup mieux adaptée aux besoins.


The interesting thing is that although economic growth has been much higher than forecasts I have not seen an acceleration in the reduction of the deficit to correspond with this income which was not anticipated (1155 ) I would like to ask the hon. member why there has not been a reduction in the three year target to correspond with the unexpected increase in growth.

Il faut noter qu'en dépit de cette croissance économique beaucoup plus vigoureuse que prévue, la réduction du déficit n'a pas accéléré en fonction de la hausse imprévue du revenu (1155) Le député peut-il expliquer pourquoi l'objectif de trois ans n'a pas été réduit de façon proportionnelle à la hausse imprévue de la croissance?




D'autres ont cherché : which correspond much     


datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'which correspond much' ->

Date index: 2021-05-31
w