A third purpose is that the government will know where no institutions are performing well; thus, the government will be able to put subsidies in place and, for example, will be able to direct the Business Development Bank of Canada to fill a niche left by the banks, which is its role, or complement them by filling gaps in lending.
Et, troisièmement, cela permet au gouvernement de savoir dans quels endroits il n'existe aucun établissement qui fonctionne bien et il peut alors prévoir des subventions et, par exemple, demander à la Banque de développement du Canada d'occuper un créneau délaissé par les banques, ce qui est son rôle, ou de leur servir de complément en comblant certains lacunes en matière de crédit.