Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Case detected by the Commission
Case detected by the Commission itself
Case which comes to light automatically
Come across
Come across well
Herd from which the animals come
Member State from which the foreign national comes

Traduction de «which comes across » (Anglais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous




Report of the Royal Commission Appointed to Inquire into the Methods by which Oriental Laborers have been Induced to Come to Canada

Rapport de la Commission royale d'enquête sur les méthodes qui ont été employées pour induire les manoeuvres orientaux à venir au Canada


Member State from which the foreign national comes

Etat membre de provenance


herd from which the animals come

cheptel de provenance | cheptel d'origine


case detected by the Commission | case detected by the Commission itself | case which comes to light automatically

cas décelé d'office
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
A number of scenarios to achieve an 80% reduction in greenhouse gas emissions implying some 85% decline of energy-related CO2 emissions including from transport, have been examined.[8] The Commission has also analysed Member States' and stakeholders' scenarios and views.[9] Naturally, given the long time horizon, there is uncertainty associated to these results, not least because they rely on assumptions which themselves are not certain.[10] It is impossible to anticipate whether an oil peak will come, since new discoveries have occur ...[+++]

Plusieurs scénarios examinés visent une réduction de 80 % des émissions de gaz à effet de serre impliquant une diminution de quelque 85 % des émissions de CO2 du secteur énergétique, y compris en provenance des transports[8]. La Commission a également analysé les scénarios et les points de vue des États membres et des parties prenantes[9]. Évidemment, compte tenu de l'éloignement des échéances, ces résultats sont teintés d'incertitude, en grande partie parce qu'ils sont basés sur des hypothèses qui ne sont elles-mêmes pas certaines[10]. Il est impossible de prévoir si un pic pétrolier se produira (car de nouvelles découvertes ont lieu ré ...[+++]


The innovative activity of SMEs could also be further enhanced by better co-operation and interaction across Member States, as well as improved access to research programs, which would allow young companies to draw on complementary know-how and develop the necessary competencies to come up with new products and services.

L'activité innovante des PME pourrait encore augmenter grâce à une meilleure coopération et interaction entre États membres ainsi qu'à l'accès amélioré aux programmes de recherche permettant aux jeunes entreprises d'exploiter des savoir-faire complémentaires et de développer les compétences nécessaires pour concevoir de nouveaux produits et services.


The European Agenda on Migration emphasised the need for effective integration policies for third country nationalsIn the light of the current migratory challenges and as announced in the Communication of 6 April 2016, the moment has now come to revisit and strengthen the common approach across policy areas and involving all relevant actors – including the EU, Member States, regional and local authorities as well as social partners and civil society organisations This is also supported by the European Parliament in its Resolutionof 12 Ap ...[+++]

L’agenda européen en matière de migration insiste sur la nécessité de disposer de politiques d’intégration efficaces à l’égard des ressortissants de pays tiers. À la lumière des problèmes migratoires actuels, et comme annoncé dans la communication du 6 avril 2016, le moment est venu de réexaminer et de renforcer l’approche commune englobant tous les domaines d’action et associant tous les acteurs concernés – parmi lesquels l’UE, les États membres, les autorités régionales et locales ainsi que les partenaires sociaux et les organisations de la société civile. Le Parlement européen a également soutenu cette initiative dans sa résolution du ...[+++]


There are a number of trails, beaten down and four feet wide between Canada and the United States on which illegals come across, guns come across, money is laundered across, marijuana goes south and heroin and cocaine come north.

Il existe un certain nombre de ces pistes, des sentiers battus, qui font quatre pieds de large, entre le Canada et les États-Unis. Elles servent au déplacement des immigrants illégaux, au blanchiment d'argent, au trafic des armes à feu, de la marijuana qui est acheminée vers le Sud ainsi que de l'héroïne et de la cocaïne qui sont expédiées vers le Nord.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
We must establish quotas for refugees which are distributed across the different Member States and which also include the refugees who come across the ‘green border’.

Nous devons établir des quotas de réfugiés à répartir entre les différents États membres, en prenant soin d’inclure les réfugiés qui traversent la «frontière verte».


Furthermore, while we are speaking here in this House, the Speaker of the Tibetan Parliament-in-exile is announcing - underscoring - the massacres which are taking place as we speak here in our peaceful Europe. In Tibet, where a people is being slaughtered, your wise words on attendance at the Olympic Games will come across as worthy and courageous, Mr President. Mr Solana, on the other hand, tells us that he will go.

Par ailleurs, au moment où nous parlons ici dans cette assemblée, le Président du Parlement tibétain en exil annonce, souligne, les massacres qui ont lieu alors que nous parlons ici, dans notre Europe pacifique. Au Tibet, où un peuple est massacré, vos sages paroles sur la participation aux Jeux olympiques seront considérées comme justes et courageuses, Monsieur le Président.


I do not understand the logic which comes across here other than this is entirely to the benefit of criminals and not victims.

Je ne saisis pas la logique qui a cours ici, sinon que cette mesure est complètement à l'avantage des criminels et non des victimes.


Should we not perhaps be somewhat sceptical when we come across an Irish company wanting to dispose of its waste – to which there can be no objections as such – and we see that it wants to do this in Belgium and that the waste reprocessing company also produces glucose syrup?

Ne devrions-nous pas nous méfier lorsqu'une entreprise irlandaise entend faire traiter ses déchets - ce à quoi on ne peut rien opposer - mais qu'elle le fait en Belgique, dans une entreprise qui produit également du sirop de glucose ?


I take a very critical view of the open coordination that is proposed in connection with this, which, in the form proposed, comes across as incapable of definition and diminishing the role of Parliament.

L'Europe peut définir un cadre pour cette politique. À cet égard, je considère donc d'un œil très critique la méthode ouverte de coordination. Telle qu'elle est proposée, celle-ci produit des effets indéfinissables et contraires aux principes parlementaires.


We have also come across some operational limitations, which are among the causes of the lack of visibility.

Nous avons également rencontré quelques limites dans les modes de fonctionnement, qui sont une des causes du manque de visibilité.




D'autres ont cherché : case detected by the commission     come across     come across well     which comes across     


datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'which comes across' ->

Date index: 2024-06-02
w