Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Anankastic neurosis obsessive-compulsive neurosis
Reinsurance

Traduction de «which canadians enjoy » (Anglais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Definition: The essential feature is recurrent obsessional thoughts or compulsive acts. Obsessional thoughts are ideas, images, or impulses that enter the patient's mind again and again in a stereotyped form. They are almost invariably distressing and the patient often tries, unsuccessfully, to resist them. They are, however, recognized as his or her own thoughts, even though they are involuntary and often repugnant. Compulsive acts or rituals are stereotyped behaviours that are repeated again and again. They are not inherently enjoyable, nor do they result in the completion of inherently useful tasks. Their function is to prevent some o ...[+++]

Définition: Trouble caractérisé essentiellement par des idées obsédantes ou des comportements compulsifs récurrents. Les pensées obsédantes sont des idées, des représentations, ou des impulsions, faisant intrusion dans la conscience du sujet de façon répétitive et stéréotypée. En règle générale, elles gênent considérablement le sujet, lequel essaie souvent de leur résister, mais en vain. Le sujet reconnaît toutefois qu'il s'agit de ses propres pensées, même si celles-ci sont étrangères à sa volonté et souvent répugnantes. Les comportements et les rituels compulsifs sont des activités stéréotypées répétitives. Le sujet ne tire aucun plaisir direct de la réalisation de ces actes, lesquels, par ailleurs, n'aboutissent pas à la réalisation de t ...[+++]


real right of enjoyment which restricts the rights of ownership

droit réel de jouissance limitatif de la propriété


Regulations limiting the extent to which a company may cause itself to be reinsured against risks insured by it [ Reinsurance (Canadian Companies) Regulations (Short title) | Reinsurance (Canadian Insurance Companies) Regulations ]

Règlement limitant la réassurance des risques garantis par les sociétés [ Règlement sur la réassurance (sociétés canadiennes) (titre abrégé) | (Règlement sur la réassurance (compagnies d'assurance ]


Regulations under which free admission may be granted on return of Canadian contractors' equipment exported

Règlement en vertu duquel la rentrée en franchise est accordée à l'outillage exporté par les entrepreneurs canadiens


Contributing to the strengthening of a shared sense of Canadian identity, which respects the diversity of the land and the people

Renforcer un sentiment commun d'identité canadienne dans le respect de la diversité du territoire et de la population
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
We in Canada have a service which is accessible to all Canadians, slow as it might be sometimes, but we have a system which is enjoyed by all Canadians.

Ici, au Canada, nous avons un service qui est accessible à tous les Canadiens, et, même si parfois le système peut être lent, il n'y a pas de laissés-pour-compte.


We did that with the Canada pension plan, as the hon. member will know, so that the federal government could not unilaterally change the rules under which Canadians enjoy the potential benefits of that plan.

Nous l'avons fait pour le Régime de pensions du Canada, comme le sait pertinemment le député, pour que le gouvernement fédéral ne puisse pas modifier unilatéralement la réglementation régissant ce régime et permettant aux Canadiens d'en bénéficier.


This is a right which they enjoy, as does any Canadian.

C'est un droit dont nous bénéficions, comme n'importe quel Canadien.


It is a way of life which I enjoy—which all Canadians and Quebeckers enjoy—thanks to veterans.

C'est un mode de vie dont je jouis — dont jouissent les Canadiennes et Canadiennes, Québécois et Québécoises —, grâce aux anciens combattants.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
I urge the Liberal membership in the Senate, which now enjoys a huge majority, to consider this agreement analytically and dispassionately in order that we may do what is right for the aboriginal people of Canada as well as all other Canadians, because as the former chief justice of the Supreme Court stated in Delgamuukw v. British Columbia, " We are all here to stay" .

Je prie les sénateurs libéraux, qui jouissent maintenant d'une confortable majorité, de bien vouloir étudier cet accord sans passion et dans un esprit analytique afin qu'on puisse prendre les bonnes mesures pour les autochtones du Canada et tous les autres Canadiens car, comme l'ancien juge en chef de la Cour suprême l'a déclaré dans la cause Delgamuukw c. La Colombie-Britannique, nous sommes tous ici pour y rester.


But the very principle of a freetrade area is to provide the countries which comprise it with preferences: Canadian and US undertakings enjoy advantages over European undertakings in the Mexican market.

Mais c'est le principe même de zone de libre échange de donner des préférences aux pays qui la constitue. Ainsi les entreprises canadiennes et des Etats-Unis bénéficient d'avantages sur le marché mexicain par rapport aux entreprises européennes.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'which canadians enjoy' ->

Date index: 2023-08-26
w