Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «which can create the potential to mobilise eur 315 billion » (Anglais → Français) :

8. Welcomes as a first step the Investment Plan presented by the Commission, which can create the potential to mobilise EUR 315 billion of investment in infrastructure, education and research, as well as SMEs and mid-cap companies, in order to offset the deficit in public and private investment generated by the economic and financial crisis; notes that the EU budget is expected to provide the backbone of this investment plan by making available the guarantee fund of EUR 8 billion required in commitments and payments for the provisioning of the European Fund for Strategic Investments (EFSI); considers that the EU budget contribution sho ...[+++]

8. salue le plan d'investissement présenté par la Commission, première étape permettant de mobiliser 315 milliards d'EUR d'investissements dans les infrastructures, l'éducation et la recherche ainsi que les PME et les entreprises de taille intermédiaire, afin de combler le manque d'investissements publics et privés dû à la crise économique et financière; relève que le budget de l'Union devrait constituer l'ossature de ce plan d'in ...[+++]


8. Welcomes as a first step the Investment Plan presented by the Commission, which can create the potential to mobilise EUR 315 billion of investment in infrastructure, education and research, as well as SMEs and mid-cap companies, in order to offset the deficit in public and private investment generated by the economic and financial crisis; notes that the EU budget is expected to provide the backbone of this investment plan by making available the guarantee fund of EUR 8 billion required in commitments and payments for the provisioning of the European Fund for Strategic Investments (EFSI); considers that the EU budget contribution sho ...[+++]

8. salue le plan d'investissement présenté par la Commission, première étape permettant de mobiliser 315 milliards d'EUR d'investissements dans les infrastructures, l'éducation et la recherche ainsi que les PME et les entreprises de taille intermédiaire, afin de combler le manque d'investissements publics et privés dû à la crise économique et financière; relève que le budget de l'Union devrait constituer l'ossature de ce plan d'in ...[+++]


8. Welcomes as a first step the Investment Plan presented by the Commission, which can create the potential to mobilise EUR 315 billion of investment in infrastructure, education and research, as well as SMEs and mid-cap companies, in order to offset the deficit in public and private investment generated by the economic and financial crisis; notes that the EU budget is expected to provide the backbone of this investment plan by making available the guarantee fund of EUR 8 billion required in commitments and payments for the provisioning of the European Fund for Strategic Investments (EFSI); considers that the EU budget contribution sho ...[+++]

8. salue le plan d'investissement présenté par la Commission, première étape permettant de mobiliser 315 milliards d'EUR d'investissements dans les infrastructures, l'éducation et la recherche ainsi que les PME et les entreprises de taille intermédiaire, afin de combler le manque d'investissements publics et privés dû à la crise économique et financière; relève que le budget de l'Union devrait constituer l'ossature de ce plan d'in ...[+++]


I. whereas a European investment plan as an important instrument to stimulate notably private investment is being put in place to mobilise EUR 315 billion in new investments over the next three years; whereas if the proposed financial objectives are achieved this plan is only one element destined to overcome the accumulated investment gap, together with implementation of structural reforms to ...[+++]

I. considérant qu'un plan d'investissement européen visant à lever 315 milliards d'euros en nouveaux investissements sur les trois prochaines années est en cours d'élaboration, et qu'il constitue un instrument important pour stimuler les investissements privés, notamment; que, si les objectifs financiers proposés du plan sont atteints, celui-ci ne constituera qu'un seul élément destiné à surmonter l'écart d'investissement accumulé, outre la mise en œuvre ...[+++]


The Fund has the potential to mobilise over € 315 billion of additional finance over the period 2015-2017.

Ce Fonds pourra potentiellement mobiliser plus de 315 milliards d'euros de financements supplémentaires pour la période 2015-2017.


The Investment Plan for Europe proposed by the Commission a year ago aims at mobilising at least EUR 315 billion of additional investment over three years and bringing back investment to sustainable pre-crisis levels.

Le plan d’investissement pour l’Europe proposé par la Commission il y a un an visait à mobiliser au moins 315 milliards d’euros d’investissements supplémentaires sur trois ans et à ramener durablement les investissements à leurs niveaux d’avant la crise.


The EFSI will mobilise at least EUR 315 billion in private and public investment across the EU, alongside an EU budget contribution of EUR 16 billion and a contribution of EUR 5 billion from the EIB.

L’EFSI mobilisera au minimum 315 milliards d’euros d'investissements privés et publics dans l’ensemble de l’UE, parallèlement à la contribution du budget de l’UE, qui s'élève à 16 milliards d’euros, et à celle de la BEI, qui se monte à 5 milliards d’euros.


The Juncker Commission has presented an ambitious Investment Plan for Europe mobilising more than EUR 315 billion of additional financing in strategic areas.

La Commission Juncker a présenté un ambitieux Plan d’investissement pour l’Europe mobilisant plus de 315 milliards d’euros de financements supplémentaires dans des domaines stratégiques.


I am thinking in particular of that infamous weekend when we needed to mobilise EUR 22 billion in credit for Hungary, which was itself under attack after it had been necessary to mobilise EUR 17 billion for Ukraine. There is still some concern regarding certain Baltic countries, not to mention the other global problems we need to tackle.

Je pense notamment à ce fameux week-end où il a fallu mobiliser 22 milliards d’euros de crédit pour la Hongrie, attaquée elle-même, à son tour, après qu’il a fallu mobiliser 17 milliards d’euros pour l’Ukraine et qu’aujourd’hui encore, nous devons nous occuper d’un certain nombre de pays baltes, sans compter les autres problèmes ...[+++]


We took the view that the real issues for Europe were growth and jobs, and soon after taking office we therefore set about creating a EUR 315 billion investment plan with the help of the European Parliament. We could not have done it without Parliament. Indeed, the Commission is working more closely with Parliament than ever before.

Ainsi, nous sommes parvenus à la conclusion que le thème véritablement essentiel en Europe était la croissance et l'emploi, et c'est précisément pourquoi nous avons assez rapidement mis sur pied, après ma prise de fonction, un plan d'investissement d'un volume de 315 milliards d'euros, avec l'aide du Parlement européen – sans lequel ce plan n'aurait pas pu voir le jour, parce que cette ...[+++]




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'which can create the potential to mobilise eur 315 billion' ->

Date index: 2022-09-13
w