Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "which can bring tremendous benefits " (Engels → Frans) :

This Communication has induced the preparation of an IPv6 Action Plan which is now in place and which will bring significant benefits to 3G, once the market picks up and as 3G services diversify (e.g. man/machine or machine/ machine interaction; quality of service to be adapted to requirements of applications and ensured using features if IPv6).

Cette communication a conduit à la préparation d'un plan d'action IPv6, désormais en place, qui aura des retombées très utiles pour la 3G, une fois que le marché sera remonté et à mesure que les services 3G se diversifieront (par ex. interaction homme/machine ou machine/machine; qualité de service à adapter aux exigences des applications et assurée grâce à des fonctionnalités liées à IPv6).


There is a tangible mood of excitement in the air force as we continue to bring into operation a modernized fleet — one that will bring tremendous benefits to the Canadian Forces and to Canadians alike.

Il y a une atmosphère de fébrilité palpable dans l'Aviation royale canadienne tandis que nous continuons de mettre en service une flotte modernisée qui apportera d'énormes avantages aux Forces canadiennes de même qu'à tous les Canadiens.


Investing in protected areas will bring tremendous benefits to nature conservation and certainly to economic development.

Les investissements dans les zones protégées seront extrêmement avantageux pour la conservation de la nature et le développement économique.


As the Prime Minister said, we will move ahead with the purchase of the best plane on the planet, to give the best protection to the men and women in uniform and bring tremendous benefits to the Canadian aerospace industry.

Comme le premier ministre l'a dit, nous allons procéder à l'acquisition du meilleur avion au monde afin d'offrir à nos militaires la meilleure protection possible et de faire profiter l'industrie aérospatiale canadienne de formidables retombées.


The signature of the EU-Turkey readmission agreement and the simultaneous start of the visa dialogue are the first steps towards visa liberalisation, which can give a new momentum to EU-Turkey relations and bring concrete benefits for both.

La signature de l'accord de réadmission entre l'UE et la Turquie et le lancement simultané du dialogue sur les visas constituent les premières étapes vers la libéralisation du régime des visas, qui pourrait imprimer un nouvel élan aux relations UE-Turquie et procurer des avantages tangibles aux deux parties.


There are other industrial applications, such as biodegradable plastics and packaging, which could bring similar benefits.

D'autres applications industrielles, telles que les plastiques et emballages biodégradables pourraient produire des avantages comparables.


Notwithstanding some of the problems we have around the world, I suspect there are a lot fewer problems simply because there is a greater understanding of cultural diversity and a respect for cultural expression, which has brought tremendous benefits to many countries.

Malgré certains des problèmes qui existent dans le monde, je crois que les problèmes sont moins nombreux simplement parce qu'on a une meilleure compréhension de la diversité culturelle et un respect de l'expression culturelle, ce qui a apporté des avantages énormes à bien des pays.


Innovative approaches in areas such as public transport, the organization of public space and the protection of borders can be envisaged. Space, offers great scope for high technology innovation over time (in particular public investors in the application of Galileo [17] and GMES (Global Monitoring for Environment and Security), the Commission's flagship space programmes. These need to share their knowledge of the system and its scope for business with potential downstream users in the space and non-space sectors, to raise their awareness of potential space-based solutions). Transport, where the demand for energy efficiency provides great opportunities. Marine technologies and products allowing for new uses of the sea such as deep sea drill ...[+++]

Des démarches innovantes dans des domaines tels que les transports publics, l’organisation de l’espace public et la protection des frontières peuvent être envisagées ; l’ espace qui offre un vaste champ d’applications pour l’innovation de haute technologie à long terme (en particulier les investisseurs publics dans le programme Galileo[17] et le GMES (Global Monitoring for Environment and Security : surveillance mondiale pour l’environnement et la sécurité), qui sont les programmes phares de la Commission dans le domaine spatial, doivent partager leurs connaissances du système et de ses possibilités commerciales avec des utilisateurs po ...[+++]


In summary, investing in national parks and marine conservation areas will bring tremendous benefits to nature conservation and to regional economic development.

En résumé, investir dans les parcs nationaux et les aires marines de conservation fera énormément pour protéger la nature et favoriser le développement économique régional.


(3) The action plan of the Council and the Commission on how best to implement the provisions of the Treaty of Amsterdam on an area of freedom, security and justice(4) which was adopted by the Council on 3 December 1998 and approved by the European Council on 11 and 12 December 1998 acknowledges that reinforcement of judicial cooperation in civil matters represents a fundamental stage in the creation of a European judicial area which will ...[+++]

(3) Le plan d'action du Conseil et de la Commission concernant les modalités optimales de mise en oeuvre des dispositions du traité d'Amsterdam relatives à l'établissement d'un espace de liberté, de sécurité et de justice(4), qui a été adopté par le Conseil le 3 décembre 1998 et approuvé par le Conseil européen de Vienne des 11 et 12 décembre 1998, reconnaît que le renforcement de la coopération judiciaire en matière civile représente une étape fondamentale dans la création d'un espace judiciaire européen au bénéfice tangible du citoyen de l'Union européenne.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'which can bring tremendous benefits' ->

Date index: 2021-07-03
w