Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Court which first gave judgement

Vertaling van "which basically gave " (Engels → Frans) :

TERMINOLOGIE
the rules of private international law of the State in which recognition is sought court which gave the original judgment applied a law other than that which would have been applicable under the rules of private international law of the State in which recognition is sought

les règles du droit international privé de l'Etat requis


an observation of a star which bore 045 degrees gave an intecept 5 miles away

l'observation d'une étoile dans l'azimut 45 degrés a donné un hv - he négatif de 5 milles


court which first gave judgement

juridiction qui a statué en premier lieu


Definition: A condition of unsatisfactory quantity and/or quality of sleep, which persists for a considerable period of time, including difficulty falling asleep, difficulty staying asleep, or early final wakening. Insomnia is a common symptom of many mental and physical disorders, and should be classified here in addition to the basic disorder only if it dominates the clinical picture.

Définition: Affection dans laquelle la durée et la qualité du sommeil ne sont pas satisfaisantes; qui persiste pendant une période prolongée; il peut s'agir d'une difficulté d'endormissement, d'une difficulté à rester endormi ou d'un réveil matinal précoce. L'insomnie est un symptôme commun à de nombreux troubles mentaux ou physiques; elle ne doit être classée ici, parallèlement au diagnostic principal, que lorsqu'elle domine le tableau clinique.


Set of Basic Principles Concerning the Conditions Upon Which Vessels Should be Accepted on National Shipping Registers, With a View to Preparing Documents for the Holding of a United Nations Conference of Plenipotentiaries to Consider the Adoption of an I

Ensemble de principes fondamentaux concernant les conditions auxquelles l'immatriculation de navires sur les registres nationaux de navigation devrait être acceptée, en vue de préparer des documents pour la réunion d'une Conférence de plénipotentiaires de


the basic duty to which the successive reductions shall be applied

un droit de base sur leouel les réductions successives doivent être opérées
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
They went from article 2.11(c) of the GATT, which was a quantitative restriction, to very high tariffs that basically gave them the same system.

On est passé de l'article 2.11c) du GATT, qui était une restriction quantitative, à des tarifs très élevés qui ont donné lieu en gros à un système équivalent.


Staffing gave him a process to follow, which basically was a casual process where you could hire individuals off the street without going through a formal process, but they had to have certain qualifications.

La dotation lui a donné un processus à suivre, soit un processus plutôt informel qui vous permet de recruter des gens dans la rue sans passer par un processus formel, mais il leur fallait posséder certaines compétences.


I thought that was great, maybe we would hear about a large company it went after and charged, but no, it was a driving school in Quebec which had put its prices at a different level and basically gave up, threw up its hands and said “okay, you got me, that's fine”.

Je m'en suis réjouis et j'ai pensé que nous entendrions parler d'une grande société qu'il avait poursuivie et mise en accusation, mais non, il s'agissait d'une auto-école, au Québec, qui avait établi ses prix différemment et qui avait essentiellement reconnu ses torts.


In the case of the Court of Auditors it was shocking because we received a one-page document consisting of 300 words which basically gave the COR a clean bill of health.

En ce qui concerne la Cour des comptes, ils étaient consternants parce que nous avons reçu un document d’une page de 300 mots qui, en substance, concluait que le CdR était en parfait état de santé.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
This was in line with the Parliament's approach (It should be noted that other EU institutions also use age limits in their competitions, and that in some cases these are lower than 45 years.) For grades other than basic grades, age limits set down in Commission competitions may be 50 or 55 years, as is the case for the competition which gave rise to this question.

Cette approche était conforme à celle du Parlement (À noter que les autres institutions européennes ont également recours à des limites d'âge pour leurs concours, et que ces limites sont parfois inférieures à 45 ans.) Pour les grades autres que les grades de base, les limites d'âge pour les concours de la Commission peuvent être fixées à 50 ou 55 ans, comme c'est le cas pour le concours qui a donné lieu à cette question.


Within the context of a continuation of the current peace efforts, the Council also gave notice of its intention to introduce a practical and independent European programme for socio-economic and institutional aid to the peace process in Colombia – a programme aimed at promoting and safeguarding respect for human rights, humanitarian law and basic freedoms, at improving living conditions for the local population, at encouraging the replacement of crops and the protection of bio-diversity and at supporting the programme of structural reforms in ...[+++]

Le Conseil a également fait part de son intention, dans le cadre de la poursuite des efforts en cours, de mettre en place un programme européen concret et indépendant pour le soutien socio-économique et institutionnel du processus de paix en Colombie - un programme qui vise à encourager et à défendre le respect des droits de l'homme, des droits humanitaires et des libertés fondamentales, à améliorer les conditions de vie de la population locale, à encourager les cultures de substitution et la protection de la diversité biologique et à soutenir le programme des réformes structurelles dans tous les domaines qui alimentent le conflit armé.


Within the context of a continuation of the current peace efforts, the Council also gave notice of its intention to introduce a practical and independent European programme for socio-economic and institutional aid to the peace process in Colombia – a programme aimed at promoting and safeguarding respect for human rights, humanitarian law and basic freedoms, at improving living conditions for the local population, at encouraging the replacement of crops and the protection of bio-diversity and at supporting the programme of structural reforms in ...[+++]

Le Conseil a également fait part de son intention, dans le cadre de la poursuite des efforts en cours, de mettre en place un programme européen concret et indépendant pour le soutien socio-économique et institutionnel du processus de paix en Colombie - un programme qui vise à encourager et à défendre le respect des droits de l'homme, des droits humanitaires et des libertés fondamentales, à améliorer les conditions de vie de la population locale, à encourager les cultures de substitution et la protection de la diversité biologique et à soutenir le programme des réformes structurelles dans tous les domaines qui alimentent le conflit armé.


Therefore, given that the Commission’s proposal is basically the same as the one to which we gave our assent in March 1999, given that the amount of money stipulated is exactly the same and given that the proposal has precise objectives, I, as rapporteur, feel that Parliament should deliver a favourable opinion on this proposal.

Étant donné que la proposition présentée par la Commission est fondamentalement identique à celle sur laquelle le Parlement a donné son accord en mars 1999, que le montant financier prévu est rigoureusement le même que celui du protocole et que la proposition envisage des objectifs précis, j'estime, en tant que rapporteur, que le Parlement doit donner son accord sur cette proposition.


In fact, the member for Nepean had a bill which basically made similar changes to the Divorce Act as the one I proposed (1355) My bill, having been chosen as votable, gave me the opportunity to meet and talk with many of Canada's senior citizens from all parts of Canada.

La députée de Nepean a déjà présenté un projet de loi prévoyant des modifications à la Loi sur le divorce sensiblement identiques à celles que j'ai moi-même proposées (1355) Mon projet de loi a fait l'objet d'un vote, ce qui m'a donné la possibilité de rencontrer beaucoup de personnes âgées de toutes les régions du Canada et de discuter avec elles.


Mr. Oliver: We gave out approximately 162 letters of affected status, which basically means to the employee that we are examining the particular area within which they are currently working as a possible area for cuts.

M. Oliver : Nous avons remis environ 162 lettres informant les destinataires que leur statut d'employé a été touché, ce qui revient pour l'essentiel à leur dire que nous envisageons de procéder à des réductions de personnel dans les secteurs précis dans lesquels ils travaillent actuellement.




Anderen hebben gezocht naar : court which first gave judgement     which basically gave     


datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'which basically gave' ->

Date index: 2025-03-04
w